Translation of "cost contribution agreement" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Head contribution or MSA project cost
Общая стоимость проекта
Total standard variable cost Standard contribution margin
Всего нормативные переменные затраты
Project cost sharing whereby the contribution relates to a specific project
совместное несение расходов по проекту, в соответствии с которым взнос относится к конкретному проекту
The contribution is based on a cost sharing formula fixed by the Board.
Размеры их взносов определяются на основе устанавливаемой Советом формулы распределения расходов.
The loan agreement for the GEF contribution in the amount of 400,000 was signed.
США. Подписано соглашение о займе в размере 400 000 долл.
They found the contribution of the Government to cost sharing to be relatively small.
По их мнению, участие правительства в несении расходов сравнительно невелико.
The full implementation of the final agreement may result in further cost implications.
Выполнение этого окончательного соглашения в полном объеме может привести к дополнительным расходам.
A. Cost sharing agreement between the United Nations and the Organization of American States
А. Соглашение о совместном несении расходов между Организацией Объединенных Наций и Организацией американских государств
He thanked the Government of Hungary for its voluntary contribution to the cost of holding the conference.
Он благодарит правительство Венгрии за добровольный взнос для финансирования этой конференции.
Accordingly, those budgets should make a significant contribution to the cost of installing and running the network.
В соответствии с этим значительная доля расходов на установку и эксплуатацию сети должна покрываться из этих бюджетов.
Multi level contribution costing allocates overhead successively to the narrowest possible product categories at each cost level.
Метод многоуровневого расчета затрат распределяет накладные расходы последовательно по возможно наименее узким группам продукции на каждом стоимостном уровне.
Under a 1962 agreement, lighthouses were maintained on the island at the cost of shippers.
По соглашению 1962 года, маяки должны были поддерживаться на острове за счет грузоотправителей.
Third party cost sharing, which can be either project or programme cost sharing, whereby the contribution is paid by one or more entities other than the recipient Government.
совместное несение расходов с третьей стороной, которое может представлять собой несение расходов по проекту или программе и в соответствии с которым взнос вносится одним или несколькими образованиями, помимо правительства получателя помощи.
We are certain that agreement on these matters would make a great contribution to strengthening the non proliferation regime.
Уверены, что договоренность по этим вопросам внесет вклад в укрепление режима нераспространения ядерного оружия.
Analyses and reviews of cost structures and contribution rates are being carried out and shared with the national committees.
В настоящее время проводится анализ и обзор структуры расходов и ставок взносов, и результаты доводятся до сведения национальных комитетов.
Contribution
Государство Взнос
Partners, including the provincial government, municipal governments and community organizations have cost matched the federal contribution through existing and new initiatives.
Партнерами, в число которых входит правительство провинции, муниципальные органы и общинные организации, в дополнение к федеральным средствам в рамках действующих и новых инициатив на паритетной основе выделяются средства из своих бюджетов.
The contribution of UNIDO to the normally cost shared activities of Buildings Management is decreased by 14 per cent or 1,108,700.
евро со специального счета, взнос ЮНИДО на мероприятия Службы эксплуатации зданий, обычно финансируемой на совместной основе, сократится на 14 процентов, или на 1 108 700 евро.
The present high human cost of structural adjustment was reiterated as well as its contribution to the creation of political backlashes.
Вновь были отмечены высокие социальные издержки структурной перестройки, а также тот факт, что она способствует возникновению вспышек политической реакции.
The employment and vocational component of the Disability Support Program is partially funded by this cost shared agreement.
Элементы этой программы, касающиеся занятости и профессиональной подготовки, частично финансируются в рамках этого соглашения обеими сторонами.
Cost Cost
Смета расходов
Other factors have already arisen that have nothing to do with the cost effectiveness referred to in the Agreement.
Уже появились факты, которые никак не согласуются с режимом экономии, о котором говорится в Соглашении.
I Sales I Contribution Margini I Contribution Margin 2
Доходы и расходы
CHURCH CONTRIBUTION ( )
ВКЛАД ЦЕРКВИ( )
IDB contribution
(МБР)
Cash contribution
Денежный взнос
Contribution (US )
(долл. США)
Contribution Year
Взнос год
1990 contribution
Взнос за 1990 год
Libyan contribution
Взнос Ливии
Financial contribution
Финансовые взносы
The annual cost of the US contribution to the World Bank, even taking into account off the books loan guarantees, is relatively minor.
Утверждения, что Всемирному Банку необходим президент американец, чтобы гарантировать финансирование со стороны США, просто смешны.
The annual cost of the US contribution to the World Bank, even taking into account off the books loan guarantees, is relatively minor.
Размер годовых вкладов Америки во Всемирный Банк, даже принимая во внимание не проходящие через бухгалтерию гарантии займов, относительно незначителен.
cost Increase cost
смета расходов Увеличение
Projected Cost Cost
Смета расходов
Canada has announced a contribution of 500,000 Canadian dollars under Part VII of the United Nations Fish Stocks Agreement to help in that respect.
канадских долларов в соответствии с частью VII Соглашения Организации Объединенных Наций по рыбным запасам на оказание помощи в этой области.
Equipment cost Description Cost
Стоимость оборудования
Unit cost Total cost
Наименование Удельная стоимость
of units cost cost
Общая стоимость РАДИОАППАРАТУРА
cost estimate cost estimate
Первоначальная смета расходов
Description of cost cost
Описание оборудования
Variable cost Fixed cost
Стоимость
Outstanding contribution pledges
Задолженность по объявленным взносам
Contribution in kind.
Взносы натурой.
Contribution by farmers
Документ, представленный фермерами

 

Related searches : Cost Contribution - Contribution Agreement - Cost Agreement - Cost Contribution For - Business Contribution Agreement - Capital Contribution Agreement - Share Contribution Agreement - Cost Reimbursement Agreement - Cost Transfer Agreement - Cost Plus Agreement - Cost Sharing Agreement - Cost Allocation Agreement - Cost Cost Cost