Translation of "countercyclical fiscal policy" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Countercyclical fiscal policy - translation : Fiscal - translation : Policy - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Fiscal policy was left as the only countercyclical policy option. | Фискальные меры были единственным вариантом антициклической политики. |
Chile s fiscal institutions insure a countercyclical budget. | Налогово бюджетные институты Чили гарантируют устойчивость бюджета к воздействию смен экономических циклов. |
That is true of both monetary and fiscal policy the two mainstays of modern countercyclical stabilization. | В крупнейших экономиках развитых стран мира стали нормой близкие к нулю процентные ставки и очень большой бюджетный дефицит. |
That is true of both monetary and fiscal policy the two mainstays of modern countercyclical stabilization. | Это верно как относительно денежно кредитной, так и относительно налогово бюджетной политики двух опор современной антициклической стабилизации. |
Countercyclical fiscal policy had been largely discredited because of the delays involved in implementing fiscal changes and households weak response to temporary tax cuts. | Антициклическая бюджетно налоговая политика в основном ставилась под сомнение из за задержек, обычно связанных с проведением смены налогово бюджетной программы и слабой реакции домашних хозяйств на временные сокращения налогов. |
In either case, the US government, hamstrung by already wide deficits, may feel powerless to respond with countercyclical fiscal policy. | В любом случае, правительство Соединённых Штатов, уже поставленное в неловкое положение из за повышения дефицита, возможно, не сможет отреагировать на это антициклической финансово бюджетной политикой. |
Fiscal Policy. | Фискальная политика. |
For another, it would serve as a financing mechanism for coordinated countercyclical fiscal policies. | Кроме того, это послужит механизмом финансирования для скоординированной противоциклической финансовой политики. |
It is up to the IMF to find ways to finance countercyclical fiscal deficits.ampnbsp | Только МВФ может по своему усмотрению найти пути финансирования антициклического бюджетного дефицита. |
Fiscal policy was required. | Требовалась фискальная политика. |
'Fiscal policy in Indonesia'. | 'Fiscal policy in Indonesia'. |
Fiscal and monetary policy | Налоговая и Монетарная Политика |
Many emerging markets will also want to engage in countercyclical macroeconomic policy, but they are hemmed in by concerns of fiscal sustainability and fear of rampant inflation. | Многие развивающиеся рынки стремятся присоединиться к антициклической макроэкономической политике, однако их останавливают сомнения по поводу бюджетной достаточности и опасения перед безудержной инфляцией. |
Call them fiscal policy, credit policy, monetary policy, and inflation. | Назовем их налоговой, кредитной, валютной политикой и инфляцией. |
A Future Oriented US Fiscal Policy | Бюджетная политика США с ориентацией на будущее |
But a step in the right direction could be taken by partial fiscal centralization with a limited countercyclical mandate. | Но движение в этом направлении можно было бы осуществить путем частичной финансовой централизации с ограниченным контрцикличным мандатом. |
In many cases, they have far outperformed the advanced industrialized countries in terms of economic growth, debt to GDP ratios, countercyclical fiscal policy, and assessments by ratings agencies and financial markets. | Во многих случаях они далеко обошли промышленно развитые страны с точки зрения экономического роста, отношения долга к ВВП, антициклической фискальной политики и оценок рейтинговых агентств и финансовых рынков. |
There is far more consensus over monetary policy than over fiscal policy. And fiscal policy is far more complex and multi dimensional. | Это связано с тем, что финансово бюджетная политика намного сложнее и охватывает гораздо большее количество аспектов. |
A panoply of innovations has helped Chile to outperform its South American neighbors. Chile s fiscal institutions insure a countercyclical budget. | Множество нововведений помогло Чили опередить своих южноамериканских соседей. |
The Fiscal Cliff and US Foreign Policy | Фискальный обрыв и внешняя политика США |
A Balance Sheet Approach to Fiscal Policy | Балансовый подход к фискальной политике |
Using fiscal policy to encourage job creation | использование бюджетно финансовой политики для стимулирования создания рабочих мест |
The periphery countries should then have been permitted not only to roll over their debt, but also to engage in full on countercyclical fiscal policy for as long as their national governments deemed necessary. | Странам периферии должно было быть тогда разрешено не только пролонгировать свои долги, но и заниматься антициклической фискальной политикой в полном объеме так долго, как посчитали бы нужным их национальные правительства. |
There is far more consensus over monetary policy than over fiscal policy. | В действиях в области кредитно денежной политики намного больше согласованности, чем в финансово бюджетной политике. |
Now consider fiscal policy. The baroque structure of US government has always been hostile to the effective exercise of fiscal policy. | Что касается финансово бюджетной политики, сложная структура американского правительства всегда препятствовала эффективному ее проведению. |
Fiscal policy must, therefore, play a central role. | Следовательно, главная роль должна быть отведена фискальной политике. |
The same approach should work for fiscal policy. | Тот же подход должен работать в отношении финансово бюджетной политики. |
Countercyclical fiscal policy had been largely discredited because of the delays involved in implementing fiscal changes and households weak response to temporary tax cuts. By contrast, the central bank could lower interest rates rapidly, which worked to raise household and business spending through a variety of channels. | Напротив, центральный банк мог быстро понизить процентные ставки, что через различные каналы способствовало повышению расходов семей и предприятий. |
We know the consequences McCain s fiscal policy is likely to be standard Republican fiscal policy and since 1981, standard Republican fiscal policy has increased the ratio of gross federal debt to GDP by nearly 2 per year. | Мы знаем последствия фискальная политика Маккейна, скорее всего, будет стандартной фискальной политикой республиканцев и с 1981 года, стандартной республиканской фискальной политикой было увеличение соотношения общего федерального долга к ВВП почти на 2 в год. |
This brings us to the fourth tool fiscal policy. | Это приводит нас к четвертому инструменту налоговой политике. |
But in a shock prone world, it is a fragile system, because it precludes anything but modest countercyclical policy. | Но в мире, находящемся в состоянии шока, она является хрупкой системой, потому что она исключает все, кроме умеренной контрциклической политики. |
One argument emphasizes the links between fiscal and monetary policy. | Одни дискуссии подчеркивают наличие связи между финансовой и денежно кредитной политикой. |
Then the Bush administration s reckless fiscal policy pushed it lower. | Потом необдуманная фискальная политика администрации Буша снизила его еще больше. |
And fiscal policy is far more complex and multi dimensional. | Это связано с тем, что финансово бюджетная политика намного сложнее и охватывает гораздо большее количество аспектов. |
The problem is that governments in the region have yet to realize that countercyclical fiscal policy implies rowing against the current in both parts of the cycle spending more when times are bad (the easy part) and spending less when times are good (the true test of virtue). Today, fiscal policy remains too expansionary in virtually every Latin American country. | Сегодня налогово бюджетная политика остаётся слишком экспансионистской (направленной на стимулирование экономического роста) практически в каждой латиноамериканской стране. |
The report also specifies that a genuine fiscal union would require more joint decision making on fiscal policy. | В докладе особо отмечается, что подлинный бюджетный союз потребует более тесного процесса совместного принятия решений по вопросам бюджетной политики . |
Because fiscal policy did not stimulate the economy, a greater burden was placed on monetary policy. | Поскольку фискальная политика оказалась не в состоянии стимулировать экономику, основная нагрузка легла на кредитно денежную политику. |
He thought fiscal policy particularly important in situations where monetary policy was likely to be ineffective. | По его мнению, финансово бюджетная политика особенно важна в тех случаях, когда кредитно денежная политика может оказаться неэффективной. |
True, China, with its vast foreign exchange reserves, has the wherewithal to spend as much on countercyclical macroeconomic policy as anyone. | Разумеется, Китай, располагая крупными валютными резервами, может себе позволить выделить не меньше средств на проведение антициклической политики, чем остальные страны. |
'Kebijakan fiskal sekarang dan selanjutnya' (Fiscal policy now and in the future), in Subiyantoro, Heru and Riphat Singgih (eds), Kebijakan fiskal (Fiscal policy), Penerbit Buku Kompas, Jakarta. | 'Kebijakan fiskal sekarang dan selanjutnya' (Fiscal policy now and in the future), in Subiyantoro, Heru and Riphat Singgih (eds), Kebijakan fiskal (Fiscal policy), Penerbit Buku Kompas, Jakarta. |
Fiscal policy is, of course, only the tip of the iceberg. | Конечно, финансовая политика это лишь вершина айсберга. |
Fiscal policy should ideally focus on tax cuts and infrastructure spending. | В идеале финансовая политика должна сосредоточиться на сокращении налогов и расходов на инфраструктуру. |
Preventing the political use of fiscal policy is an impossible task. | Предотвращение использования финансовой политики в политических целях задача невыполнимая. |
The world as a whole needs tighter monetary and fiscal policy. | Для мировой экономики в целом необходима более жесткая монетарная и фискальная политика. |
Experience with fiscal policy over the past few decades is clear. | Опыт налогово бюджетной политики за последние несколько десятилетий понятен. |
Related searches : Countercyclical Policy - Fiscal Policy - Countercyclical Buffer - Conservative Fiscal Policy - Lax Fiscal Policy - Fiscal Policy Framework - Restrictive Fiscal Policy - Expansionary Fiscal Policy - Discretionary Fiscal Policy - Fiscal Policy Stance - Tight Fiscal Policy - Contractionary Fiscal Policy - Sound Fiscal Policy - Prudent Fiscal Policy