Translation of "creep" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Creep - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Creep! | ТРИ! |
Creep. | ..но ты никогда не высморкаешься. |
You pathetic creep! | Жалкий тип! |
But I'm a creep | Но я ничтожество |
Creep past that rock. | Ползи за эту скалу. |
They creep up on you. | Эта штука действует незаметно. |
Beat it, you little creep! | Беги, мелкий негодяй! |
Oh, gosh, I'm sorry Mr. Idiot... I didn't mean to call your creep joint a creep joint. | О Боже, простите, мистер Идиот, я не хотел называть вашу общагу для призраков общагой для призраков. |
You probably think I'm a creep. | Ты, вероятно, считаешь меня подонком. |
Get away from me, you creep! | Отвали от меня, урод! |
Yes. One E it isn't CREEP . | Только это не угу . |
Doubt and fear always creep in. | Когда к нам подкрадываются страх и сомнения. |
I'm Doctor Zabor. Welcome to my creep joint. | Добро пожаловать в мою общагу для призраков! |
You know you're not in love with that creep. | Ты же не любишь этого типа. |
And you creep along the ditch very quietly, like... | Ползи по канаве очень тихо, как... |
Creep resistance is a key property of the refractory metals. | Сопротивление к является определяющим свойством тугоплавких металлов. |
That was what happened in the case of grade creep. | Именно это происходит при quot ползучем quot повышении классов разрядов. |
You're not going to leave her alone with the creep? | Ты же не собираешься оставить ее одну с этим маньяком? |
And as soon as it's silent, they sort of creep out. | Как только устанавливается тишина, они как бы выползают. |
Or maybe your parts are beginning to creep out of tolerance | Или может быть ваши части начинают выползают из толерантности |
When you creep in to investigate, a blue light flits around you. | Вы подбираетесь поближе, чтобы рассмотреть голубой огонёк, а он пляшет вокруг вас. |
I let the sense of satisfaction at her sight, creep into me, | Я дал чувство удовлетворенности у меня зрение ползать. |
(Male voice 1)Creep. (Female voice) Gods, I wish I drowned you. | Боги, как бы я хотела тебя утопить. |
NEW DELHI China s growing geopolitical heft is emboldening its territorial creep in Asia. | НЬЮ ДЕЛИ Рост геополитического веса Китая поощряет его территориальные поползновения на Азию. |
I know at least one person who'll be happy about it. Your creep. | Я знаю, по крайней мере, одного, кого это порадует. |
Even hitherto independent central banks have not escaped the creep toward state sponsored capitalism. | Даже прежде независимые центральные банки не избежали перехода к спонсируемому государством капитализму. |
All fowls that creep, going upon all four, shall be an abomination unto you. | Все животные пресмыкающиеся, крылатые, ходящие на четырех ногах , скверны для нас |
Grade creep A term used to express artificial inflation in the grades of posts. | разрядов (должностей) повышения классов разрядов должностей. |
Anybody who'd live in a creep joint like this must be a moronic idiot. | Любой, кто живет в подобной общаге для призраков должен быть безмозглым идиотом. |
It's sad that after 48 years of marriage distrust should creep into our relationship. | Мне очень печально, что через 48 лет совместной жизни между нами появилось недоверие! |
However, the cells that creep beneath the stromal cells are flattened and, thus, not refractile. | However, the cells that creep beneath the stromal cells are flattened and, thus, not refractile. |
In 1995 they produced a solo record by group member Hitman (Ricky Heard) called Solo Creep . | В 1995 году они продюсируют соло запись члена группы Hitman (Ricky Herd) под названием Solo Creep. |
Thou makest darkness, and it is night wherein all the beasts of the forest do creep forth. | (103 20) Ты простираешь тьму и бывает ночь во время нее бродят все лесные звери |
A thin film will creep up the inside wall, flow over the top and right out the outside. | По стенкам бутылки поползёт тонкая плёнка, она перетечёт через край и перельётся наружу. |
And so it can be easy to have feature creep and lots of bells and whistles and doodads. | И поэтому он может быть легко иметь ползучесть и много свистки и колокольчики и декораций. |
While I do these calculation s , you might hear certain words, as opposed to numbers, creep into the calculation. | Во время вычисления, вы можете услышать определенные слова, пролезшие в счет, а не числа, |
When the peat ignites, the fire can creep beneath the surface and erupt somewhere else, days or weeks later. | При горении торфа огонь может перемещаться под поверхностью и вспыхнуть где нибудь еще, несколько дней или недель спустя. |
Motion Picture Soundtrack (a song written before Creep ) was an attempt to emulate the soundtrack of 1950s Disney films. | Последняя песня четвёртого альбома Motion Picture Soundtrack () одна из самых старых, написанная раньше чем 'Creep'. |
(Laughter) While I do these calculations, you might hear certain words, as opposed to numbers, creep into the calculation. | Во время вычисления, вы можете услышать определенные слова, пролезшие в счёт, а не числа, |
And then I creep up to the point that I get a score of 79, which is just below average. | Некоторое время спустя я смог набрать 79 баллов, что немного ниже среднего. |
Gestural interfaces offer a wonderful solution to menu creep, in that they don't take up any permanent screen real estate. | Жестами интерфейсы предлагают прекрасное решение меню ползучести, в том, что они не принимают каких либо постоянных экрана недвижимости. |
resist the temptation of mission creep the IMF is widening its focus to poverty issues, corruption issues, environment issues, governance issues. | устоять перед искушением миссионерства. МВФ расширяет свое вмешательство в вопросы нищеты, коррупции, защиты окружающей среды, власти. |
Powerful scientific abstractions eventually creep into the way we enjoy art, and how we form our laws and articulate our ethics. | Мощные научные абстракции обычно вплетаются в удовольствие, которое мы находим в искусстве, в то, как мы создаем законы и определяем нравственные ценности. |
Still the borders were not watched as well as they had been previously, and evil continued to creep in from Angmar. | Тем не менее, границы королевства охранялись уже не так, как раньше, и зло продолжало просачиваться в Артэдайн из Ангмара. |
NEW DELHI Will mission creep in the West s intervention in Libya end up creating, inadvertently, a jihadist citadel at Europe s southern doorstep? | НЬЮ ДЕЛИ. Завершится ли расползание миссии для интервенции Запада в Ливии неизбежным созданием цитадели Джихада на южных границах Европы? |
Related searches : Creep Feed - Creep Strain - Creep Rupture - Creep Strength - Creep Rate - Creep Back - Feature Creep - Function Creep - Creep Damage - Creep Data - Capacity Creep - Primary Creep - Creep Characteristics - Creep Protection