Translation of "cries of pain" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Their cries were the cries of my father.
Их плач был плачем моего отца.
cries
плаксиво
(Cries)
(Плачет)
Who cries
Который изливает в плаче
Tom sometimes cries.
Том иногда плачет.
My heart cries
Моя душа поет...
But today I don t think I can talk about what s going on in Syria without conveying to you the cries of the victims, and their pain.
Но сегодня я не думаю, что могу говорить о том, что происходит в Сирии, не рассказав вам о плаче жертв и их боли.
by the cries of our people
криками нашего народа,
Pain is pain.
Боль есть боль.
My sister often cries.
Моя сестра часто кричит.
My sister often cries.
Моя сестра часто плачет.
My sister often cries.
Сестра часто плачет.
My brother often cries.
Мой брат часто плачет.
My brother often cries.
Брат часто плачет.
Tom almost never cries.
Том почти никогда не плачет.
Tom very seldom cries.
Том очень редко плачет.
Tom very rarely cries.
Том очень редко плачет.
Tom hardly ever cries.
Том почти никогда не плачет.
Tom cries a lot.
Том часто плачет.
Tom still sometimes cries.
Том до сих пор иногда плачет.
Romeo he cries aloud,
Ромео он плачет громко,
Their catch cries were,
Их лозунгами были
He cries too much.
Он всё плакал.
There were excited cries of Hold him!
Существовали возбужденные крики Держи его!
I heard a series of faint cries.
Я слышал крики.
No pain, no pain.
Без боли, нет боли , воплотятся в жизнь.
Estanciahanons still cries for help.
Жители Эстансии все ещё умоляют о помощи.
He cries almost every day.
Он плачет почти каждый день.
My grandson cries very loud.
Мой внучек кричит очень громко.
My grandson cries very loud.
Мой внук очень громко плачет.
Tom says Mary seldom cries.
Том говорит, что Мэри редко плачет.
Tom said Mary seldom cries.
Том сказал, что Мэри редко плачет.
Tom says Mary often cries.
Том говорит, что Мэри часто плачет.
Tom said Mary often cries.
Том сказал, что Мэри часто плачет.
Rebecca crying, how she cries.
Ребекка плакала, как она плачет.
Tonight we'll hear Gråvik's cries.
Сегодня мы услышим крики Гровика.
Their pain is your pain.
Их боль это ваша боль.
Like as a woman with child, who draws near the time of her delivery, is in pain and cries out in her pangs so we have been before you, Yahweh.
Как беременная женщина, при наступлении родов, мучится, вопит от болей своих, так были мы пред Тобою, Господи.
Cries of distress can be heard from every home, cries that will not cease until all these territories have been liberated.
Крики отчаяния слышны в каждом доме, и эти крики не прекратятся до тех пор, пока эти территории не будут освобождены.
I remember the sound of the cries around her.
Я помню звук её плача.
If you feel a bit of pain, don't block this pain.
Если ты чувствуешь боль не блокируй эту боль.
Her cries sound small, fragile, painful.
Её всхлипы кажутся маленькими, хрупкими, полными боли.
I wonder if Tom ever cries.
Интересно, плачет ли Том когда нибудь.
Tom often cries when he's drunk.
Том часто плачет, когда напьётся.
Tom often cries when he's drunk.
Том часто плачет, когда пьян.

 

Related searches : Cries Of Joy - Cries Out - Rallying Cries - She Cries - Jesus Cries - Cries For - Of Pain - Cries Out For - Cries For Help - My Heart Cries - Hear Their Cries - Area Of Pain