Translation of "curing time concrete" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The Curing Machine
Исцеляющая машина
Curing Hereditary Breast Cancer
Лечение наследственных форм рака молочной железы
Does Curing Cancer Kill Patients?
Лекарство от рака убивает пациентов?
It works wonders for curing indigestion.
Эта смесь творит чудеса и прекрасно лечит расстройства желудка.
People were not curing cancer or building bridges.
Люди не лечили рак и не строили мосты.
I might have a chance of curing him.
Постараюсь излечить его.
Consequently, we address the symptoms without curing the disease.
Вследствие этого мы рассматриваем симптомы и не лечим при этом болезнь как таковую.
He had developed this way, this kind of methodology, that ended up curing people in a very short amount of time.
Он разработал способ, методологию, которая излечивала людей за очень короткий период времени.
But it is time to translate recognition into concrete action.
Но настала пора перевести признание в конкретное действие.
For the time being, there is no concrete religious implication.
В настоящий момент нет конкретного религиозного вмешательства.
We committed ourselves to concrete action within specific time frames.
Мы обязались предпринять конкретные действия в пределах конкретных временных рамок.
We're still not curing enough patients it's the most disfiguring cancer.
Мы вылечиваем недостаточно пациентов этот вид рака больше всего портит внешность.
But words are not enough it is time for concrete action.
Но слов уже не достаточно настало время для конкретных действий.
Essentially concrete blocks had become the building block of our time.
По сути, бетонные блоки стали строительными блоками нашего времени.
He intends to devote his life to curing the sick in India.
Он намерен посвятить свою жизнь лечению больных в Индии.
It took some time for the silent revolution to show concrete results.
Конкретные результаты тихой революции проявились не сразу.
Now is the time to give concrete direction and pledges regarding enlargement.
Сейчас наступило время дать конкретное направление и взять конкретные обязательства в отношении расширеия.
The time has come for words to be translated into concrete actions.
Пришло время претворить слова в конкретные действия.
Concrete
Бетон
112. No single blueprint can be given for curing unemployment or expanding productive employment.
112. Не существует универсального плана ликвидации безработицы или расширения производительной занятости.
The conservation of meat by smoking, drying or curing can cause the formation of carcinogens.
Консервация мяса путем копчения, сушки или засола, может привести к образованию канцерогенных веществ.
Nothing concrete .
Ничего конкретного.
Nothing concrete.
Так и напишите ничего конкретного.
Concrete example.
Конкретный пример.
Concrete achievements.
Конкретные достижения.
Concrete objectives
Конкретные задачи
Concrete music.
Конкретная музыка.
Concrete music?
Конкретная музыка?
My delegation will present concrete proposals in that connection at the appropriate time and place.
Моя делегация представит конкретные предложения в этой связи в соответствующее время и в соответствующем месте.
We also see this process as more than just feeding the hungry and curing the sick.
Мы видим в этом процессе нечто большее, чем только обеспечение питания для голодных и лечение больных.
So, early detection through a blood based biomarker is this hidden key to actually curing cancer.
Ранняя диагностика посредством кровяных биомаркеров это и есть секретный ключ к лечению рака.
This strengthened concrete is then referred to as reinforced concrete.
Смешанные вяжущие могут применяться только для растворов и неармированного бетона.
The organizations recognize that the time has come for concrete actions to enhance their cooperation efforts.
Обе организации признают, что настала пора принять конкретные меры для активизации сотрудничества между ними.
Nevertheless, it should be recognized that this is the time for concrete and well targeted action.
Тем не менее, необходимо признать, что сейчас как раз время для конкретных и целенаправленных действий.
THE CONCRETE REALITY.
Исполняемое День Суда называется Исполняемое , так как в этот день будет исполнено то, что Аллах обещал и чем грозил. День Суда !
THE CONCRETE REALITY.
Должное!
THE CONCRETE REALITY.
Неминуемое (День воскресения)!
THE CONCRETE REALITY.
Судный день!
THE CONCRETE REALITY.
Неотвратимое!
THE CONCRETE REALITY.
Неминуемое
A concrete instrument.
Пример конкретного инструмента.
A concrete example.
Конкретный пример.
(c) Concrete measures.
c) конкретные меры
C. Concrete measures
С. Конкретные меры
When the cancer is no bigger than this, you have a 1 00 chance of curing it.
огда рак не больше этого, он излечиваетс практически на 100 .

 

Related searches : Concrete Curing - Curing Time - Curing Of Concrete - Full Curing Time - Curing Light - Curing Period - Post Curing - Uv Curing - Curing Salt - Fast Curing - Moisture Curing - Curing Compound