Translation of "customs procedure code" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

CrPC Criminal Procedure Code.
а) Заявление Правительство Исламской Республики Пакистан присоединяется к названной Конвенции при соблюдении положений Конституции Исламской Республики Пакистан .
Modernization of the Community Customs Code.
Модернизация Таможенного кодекса Сообщества.
Federal Code of Criminal Procedure
Федеральный уголовно процессуальный кодекс
1988 Chairman, Committee for the Unification and Reform of the Criminal Code, Penal Code, Criminal Procedure Act and Criminal Procedure Code.
1988 год Председатель, Комитет по унификации и пересмотру уголовного кодекса, пенитенциарного кодекса, закона об уголовном процессе и уголовно процессуального кодекса
Amendments to the Community Customs Code implementing provisions.
Поправки к положениям об осуществлении Таможенного кодекса Сообщества.
Similar sanctions are foreseen under the Customs Code.
См. главу 4 для дальнейшей информации.
These constitutional provisions are also reflected in the Code of Criminal Procedure (Code of Criminal Procedure, art.
Указанные нормы Конституции Республики Таджикистан реализованы также в Уголовно процессуальном кодексе Республики Таджикистан (статья 9 Уголовно процессуального кодекса).
67 Code of Civil Procedure, art.
67 УПК Туркменистана, ст.
Federal Code of Civil Procedure, art.
Статья 570 Федерального гражданско процессуального кодекса.
Federal Code of Civil Procedure, art.
Статья 573 Федерального гражданско процессуального кодекса.
On 1 July 2010 The Customs Code of the Customs Union came into force.
С 1 июля 2010 года был введён в действие Таможенный кодекс Таможенного союза.
Customs procedures for the export of cultural goods are published in the Customs Instructions Code .
Таможенное законодательство находится в ведении федерации.
A Code of Procedure for Administrative Tribunals?
A Code of Procedure for Administrative Tribunals?
Urges Customs authorities at the Customs office of departure to verify, where possible, the HS code against the export Customs declaration.
настоятельно рекомендует таможенным органам в таможне места отправления сверять, когда это возможно, код ГС с экспортной таможенной декларацией.
486 of the Code of Procedure and arts.
486 Процессуального кодекса и ст.
the Code of Criminal Procedure and the prison
суального кодекса и закона о пенитенциарной
In the course of the reform a number of various laws were passed, such as the Penal Code, the Code of Criminal Procedure, the Code of Misdemeanour Procedure.
В ходе реформы был принят ряд различных законов, таких, как Уголовный кодекс, Уголовно процессуальный кодекс и Кодекс об административных нарушениях.
Azerbaijan adopted regulations on transit cargo in the national Customs Code.
Азербайджан включил положения о транзитной перевозке грузов в национальный Таможенный кодекс.
The civil code was completed, a new customs code was enacted, and substantial judicial reform was implemented.
Был закончен гражданский кодекс, введен новый таможенный кодекс, и была проведена существенная правовая реформа.
on Criminal Proceedings (Code of Criminal Procedure) as amended.
об уголовном судопроизводстве (Уголовно процессуальный кодекс) с внесенными в него поправками.
Article 15 of the Federal Code of Criminal Procedure.
Статья 15 Федерального уголовно процессуального кодекса.
The draft code of criminal procedure outlaws extrajudicial confessions.
В проекте уголовно процессуального кодекса предусматривается запрещение получения признаний внесудебным путем.
When we call a procedure, it will jump to run the code inside the procedure.
Когда мы вызовем процедуру, он перейдет к выполнению кода внутри нее.
These norms are laid down in the Criminal Code, the Code of Criminal Procedure and the Corrective Labour Code.
Перечисленные нормы содержатся в Уголовном, Уголовно процессуальном и Исполнительно трудовом кодексах Туркменистана.
(e) Amendments of the Criminal Code, Code of Criminal Procedure, Civil Code, and other laws as may be necessary
e) поправки к Уголовному, Уголовно процессуальному и Гражданскому кодексам, а также, если необходимо, к другим законам
Thus, the Customs office of departure should check whether the HS code on the goods manifest coincides with the HS code as appeared on the export Customs declaration.
Таким образом, таможня места отправления должна проверять, совпадает ли код ГС в грузовом манифесте с кодом ГС, указанным в экспортной таможенной декларации.
Secondly, the Board established that no other major transit procedure, as laid down in, for example, the Common Transit Convention and the Community Customs Code, contained a definition for its key term (in casu Transit Procedure ).
Во вторых, Совет констатировал, что никакая другая крупная транзитная процедура, предусмотренная, например, в Конвенции об общем транзите и Таможенном кодексе Сообщества, не содержит определения ее ключевого термина (в данном случае транзитная процедура ).
The procedure for these cases is contained in Chapter XXI of the Code of Criminal Procedure.
Процедура для слушания этих дел регламентируется главой ХХI уголовно процессуального кодекса.
If the TIR Carnet has been accepted by the Customs office of departure without indication of the HS code, the HS code should not be required either by subsequent Customs offices en route or Customs offices of destination.
Если книжка МДП была принята к оформлению таможней места отправления без указания кода ГС, то код ГС не следует требовать ни последующей промежуточной таможне, ни таможне места назначения.
(a) The Criminal Code and the Criminal Procedure Code, which entered into force in March 2003
a) Уголовном кодексе и Уголовно процессуальном кодексе, которые вступили в силу в марте 2003 года
This is the code that runs to execute the procedure.
Именно этот код запускается при выполнении процедуры.
Tariff code number (code specifying a type of goods for Customs, transport, statistical or other regulatory purposes (generic term))
номер кода тарифа (кода, в котором указывается тип грузов для таможенных, транспортных, статистических или иных регулирующих целей (общее обозначение))
If the TIR Carnet has been accepted by the Customs office of departure without indication of the HS code, the HS code should not be required either by subsequent Customs offices en route or by Customs offices of destination.
Если книжка МДП была принята к оформлению таможней места отправления без указания кода ГС, то код ГС не следует требовать ни последующей промежуточной таможне, ни таможне места назначения.
If the TIR Carnet has been accepted by the Customs office of departure without indication of the HS code, the HS code should not be required either by subsequent Customs offices en route or by Customs offices of destination.
Если книжка МДП была принята к оформлению таможней места отправления без указания кода ГС, то ни последующей промежуточной таможне, ни таможне места назначения не следует требовать указания кода ГС.
(a) The term international Customs transit shall mean a Customs procedure under which goods are carried across the frontiers of one or more States under Customs controls from a Customs office of departure to a Customs office of destination
а) термин международный таможенный транзит означает таможенную процедуру, в соответствии с которой грузы перевозятся через границы одного или более государств под таможенным контролем от таможни пункта отправления до таможни пункта назначения
Housing Code of 8 July 1982 Labour Code of 1 February 1999 Family Code of 28 December 1999 Code of Civil Procedure of 28 December 1999 Civil Code of 28 December 1999 Criminal Code of 30 December 1999 Administrative Offences Code of 11 July 2000 Code of Criminal Procedure of 14 July 2000 Penal Enforcement Code of 14 July 2000
Кодекс Азербайджанской Республики об административных проступках от 11 июля 2000 года
Where possible, the HS code from the export Customs declaration should be indicated.
Когда это возможно, следует указывать код ГС из экспортной таможенной декларации.
Urges the Customs authorities at the Customs office of departure to check, where applicable, whether the HS code shown on the goods manifest tallies with the HS code shown on the export Customs declaration and or other commercial or transport documents.
настоятельно рекомендует таможенным органам в таможне места отправления проверять, когда это применимо, соответствует ли код ГС, указанный в грузовом манифесте, коду ГС, указанному в экспортной таможенной декларации и или иных торговых или транспортных документах.
Urges the Customs authorities at the Customs office of departure to check, where applicable, whether the HS code shown on the goods manifest tallies with the HS code shown on the export Customs declaration and or other commercial or transport documents.
настоятельно рекомендует таможенным органам в таможне места отправления проверять, когда это применимо, соответствует ли код ГС, указанный в грузовом манифесте, коду ГС, указанному в экспортной таможенной декларации и или иных торговых либо транспортных документах.
Those provisions have been incorporated into the Code of Criminal Procedure.
Эти положения включены в Уголовно процессуальный кодекс.
Article 80 of the Code of Criminal Procedure reads as follows
Статья 80 Уголовно процессуального кодекса гласит следующее
The Code of Civil Procedure contains the following provisions on adoption
суд также разрешает вопрос, сохраняются ли за ребенком присвоенные ему в связи с его усыновлением имя, отчество и фамилия (статья 134.10)
On 18 December 2002, the Diario Oficial published amendments and additions to various articles of the Federal Code of Civil Procedure and the Federal Code of Criminal Procedure.
18 декабря 2002 года в ДОФ были опубликованы дополнения и поправки к различным статьям Федерального кодекса гражданского процессуального и Федерального уголовно процессуального кодекса.
the United Nations code of conduct and applicable international and local laws and customs
кодекс поведения Организации Объединенных Наций, применимые международные нормы и местные законы и обычаи
The Code of Criminal Procedure provides for special regulation for collecting evidence.
Что касается сбора доказательств, то Уголовно процессуальным кодексом предусмотрены для этого специальные правила.

 

Related searches : Procedure Code - Customs Suspensive Procedure - Customs Warehousing Procedure - Common Customs Code - Community Customs Code - Union Customs Code - Customs Code Number - Eu Customs Code - Customs Code Committee - Penal Procedure Code - Criminal Procedure Code - Civil Procedure Code - Fiscal Procedure Code - Code Of Procedure