Translation of "cut out speed" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Fade out speed
Убирать тень при изменении размера
You're cut out for it. Cut out for it!
Вы созданы для этой роли, созданы!
Some items changed to help cut costs and speed up production.
Некоторые элементы были изменены, чтобы сократить расходы и ускорить производство.
Cut it out!
Хватит!
Cut it out!
Прекрати!
Cut it out!
Перестань!
Cut it out!
Прекратите!
Cut it out!
Прекратите это!
Cut it out!
Перестаньте.
Cut it out.
Хватит!
Cut it out.
Прекрати!
Cut it out.
Перестань!
Cut it out.
Прекратите!
Cut it out.
Прекратите это!
Cut it out.
Перестаньте.
Cut it out.
Перестань.
Cut it out.
Прекрати.
Cut it out.
Хорошо, хорошо, хорошо.
Cut it out!
Забей на это!
Cut it out.
Забудь об этом.
Cut it out...
...хватит...
Cut that out.
Прекратите это!
Cut it out!
Успокойся! Успокойся!
Cut it out.
Что ты говоришь!
Cut that out!
Говори!
Cut it out.
Хватит вам!
Cut it out!
font color e1e1e1
Cut it out!
Хватит!
Cut it out!
Замолчи!
Cut it out.
ѕрекрати.
Cut it out.
Прекрати.
Cut it out!
Джо, Джо, не проси меня.
Cut it out!
Хватит, прекрати!
Cut it out!
Прекращай!
Cut it out, Tom.
Прекрати, Том.
Cut it out, Sayid!
Прекрати, Саид!
Cut it out, asshole.
Прекрати пороть чушь, кретин.
Cut out your shoving.
Кончайте толкаться.
Cut that out, Al.
ѕрекрати, Ёл.
Cut it out, fellows.
Перестаньте, парни.
Cut out the bluffing.
Хватит юлить.
Cut out the chatter.
Хватит болтать.
Cut it out, Robert.
Кончай, Роберт.
Cut it out, Pa.
Перестань, пап.
Cut out the humor.
Заткнись. Привет, Том.

 

Related searches : Cut-out Speed - Cut-out Wind Speed - Cut Speed - Cut Out - Cut Off Speed - Thermal Cut-out - Cut Out Picture - Overload Cut-out - Cut-out Image - Cut-out Size - Wall Cut Out - Have Cut Out - Cut Them Out - Cut Out Sensor - Cut Out Template