Translation of "dark clouds" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Dark clouds are hanging low. | Тёмные тучи висят низко. |
Dark clouds gathered over the horizon. | На горизонте собрались тёмные тучи. |
Dark clouds on the psychic horizon. | Тучка на психическом горизонте. |
Dark clouds are a sign of rain. | Тёмные тучи признак дождя. |
) and dark clouds on a screen behind him. | ) и темных облаков на экране позади него. |
I'm laughin ' at clouds So dark up above | Я смеюсь над тучами Чернеющими вдали |
Dark clouds are rolling in. It's going to rain. | Надвигаются тучи. Скоро пойдёт дождь. |
The dark clouds and swirling wind indicated that a storm was imminent. | Чёрные тучи и вихревой ветер показывали, что надвигалась буря. |
Dark clouds are still hanging over the horizon the shadows of missed opportunities. | Мрачные тучи по прежнему нависают над горизонтом это тень упущенных возможностей. |
At the end, dark clouds appear along with animated versions of many Kirby game enemies, such as Dark Matter, Ice Dragon and Meta Knight. | В конце концов появляются тёмные облака вместе с анимированными версиями многих врагов Кирби, таких как Тёмная Материя (), Ледяной Дракон () и Мета Рыцарь (). |
These dark clouds are gathering as transition from the Clinton to Bush Administrations gets belatedly underway. | Эти темные тучи сгущаются по мере того, как Администрация Буша запоздало сменяет администрацию Клинтона. |
Often associated with dark spots are brighter, persistent methane clouds that form around the tropopause layer. | Часто связываются с тёмными пятнами более яркие, постоянные облака метана, которые формируются в тропопаузе. |
And he made darkness pavilions round about him, dark waters, and thick clouds of the skies. | и мраком покрыл Себя, как сению, сгустив воды облаков небесных |
The policy and move of Japan throws dark clouds over the future peace and security of the region. | Политика и практика Японии мрачными клубами окутывают перспективы мира и безопасности в регионе. |
Clouds far and near, high clouds and low clouds. | Тучи дальние и ближние, тучи верхние и нижние. |
Fortunately for Katrina's surviving victims, a silver lining has broken through the dark clouds of the Gulf Coast disaster. | К счастью для тех, кому удалось пережить Катрину , луч надежды пробился сквозь черные тучи стихийного бедствия, которое обрушилось на побережье Мексиканского залива. |
He made darkness his secret place his pavilion round about him were dark waters and thick clouds of the skies. | (17 12) И мрак сделал покровом Своим, сению вокруг Себя мрак вод, облаков воздушных. |
Now, however, increasingly bad news is giving rise to serious doubts dark clouds are hovering over the United States, in particular. | Однако теперь все более плохие новости заставляют в этом усомниться в частности, темные тучи нависли над Соединенными Штатами. |
Clouds | ОблакаAction for sun control dialog |
Clouds | Облака |
Clouds | Облака |
Clouds. | Облака. |
Neutral and ionized clouds are sometimes also called diffuse clouds, while molecular clouds are sometimes also referred to as dense clouds. | Нейтральные и ионизованные облака иногда также называют диффузными облаками, в то время как молекулярные облака называют плотными облаками. |
The night is pitchblack dark, dark, dark. | Непрогляден ночи мрак, мрак, мрак. |
few clouds | weather condition |
Increasing clouds | weather forecast |
Increasing Clouds | weather forecast |
Decreasing Clouds | weather forecast |
Magellanic Clouds | Малое Магелланово облакоthe time at which an object falls below the horizon |
few clouds | незначительная облачность |
The clouds? | Тучи? |
CLOUDS EVERYWHERE! | ОБЛАКА ПОВСЮДУ! |
White clouds. | Белые облака. |
In the recent past there have been events that gave rise to anticipation and expectation, much like a silver lining to dark clouds. | В недавнем прошлом произошли события, которые породили ожидания и надежды, подобно лучу солнца в темных тучах. |
Despite the dark clouds we occasionally see on the horizon, we are confident that there is no turning back on the positive developments. | Несмотря на темные тучи, порой сгущающиеся на горизонте, мы убеждены, что позитивные тенденции бесповоротны. |
Examples include Parallel Tag Clouds, SparkClouds, and Prefix Tag Clouds. | Например, параллельные облака тегов, sparkClouds, и префиксные облака тегов. |
NEW YORK Dark, lowering financial and economic clouds are, it seems, rolling in from every direction the eurozone, the United States, China, and elsewhere. | НЬЮ ЙОРК. Кажется, что свинцовые финансовые и экономические грозовые облака надвигаются со всех сторон еврозоны, США, Китая и других стран. |
Dark matter and dark energy . | Тёмная материя и тёмная энергия. |
Dark hair, thin, dark eyes. | Он был брюнетом, худым, с темными глазами. |
The clouds dispersed. | Тучи рассеялись. |
Beach Reflecting Clouds | Отражение облаков на пляжеName |
A few clouds | weather forecast |
A Few Clouds | weather condition |
And the clouds? | А тучи? |
Dark belts alternate with light zones in the atmosphere, and the zones, with their pale clouds, had previously been considered by scientists to be areas of upwelling air, partly because on Earth clouds tend to be formed by rising air. | Тёмные пояса чередуются со светлыми зонами в атмосфере, и зоны, с их более светлыми облаками, ранее рассматривались учёными как зоны поднимающейся атмосферы (апвеллинг), частично потому, что на Земле облака формируются за счёт восходящих потоков воздуха. |
Related searches : Broken Clouds - Scattered Clouds - Billowing Clouds - Clouds Gathering - Dense Clouds - Clouds Gather - Few Clouds - Heavy Clouds - Low Clouds - Fluffy Clouds - High Clouds - Overcast Clouds