Translation of "dear valued" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Alfredo Germont, dear lady, is a great admirer of yours and one of my most valued friends.
Перед вами, мадам, Альфред Жермонон, он вами восхищён, и мало таких друзей, как он.
Alfredo Germont, dear lady, is a great admirer of yours and one of my most valued friends.
Вот Альфред де Жермон... О! Другого в свете друга не сыщешь такого.
Dear, dear, dear, dear.
Ее родители умерли, она живет одна.
They valued my efforts.
Они ценили мои усилия.
Oh dear, dear, dear!
Ай, ай, ай! Ая яй!
My dear, dear, dear boy.
Мой дорогой, дорогой, дорогой мальчик!
Dear, dear.
Боже, Боже!
Dear, Dear!
Дорогой! Дорогой!
Dear, dear!
Айайай!
Elated, valued, kind of important.
Настроение поднимается, самооценка увеличивается.
Oh, dear. Oh, dear. Oh, dear.
Дорогой, любимый мой!
Oh, dear, dear.
Да.
Dear, oh, dear.
О, дорогие мои!
Dear, dear Peter.
Дорогой, дорогой Питер.
Risk talking is valued, not shunned.
Риска не остерегаются, им дорожат.
Valued point cloud visualisation and analysis
Облачная визуализация и анализ
Well, it's only valued at 20.
Но оно оценено всего в 20 долларов.
Dear Thich, dear Sanga.
Уважаемый Тич, уважаемый Санга.
Oh, dear, oh, dear.
О, любезный.
My dear, dear friends,
Мои дорогие, дорогие друзья.
Dear me, dear me.
Боже, боже...
Oh, dear! Oh, dear!
Боже мой!
Oh, dear. Oh, dear.
Боже, Боже, Боже...
Ah, dear Dear me.
Милый...
Dear, dear Mr. Warren.
Дорогой, дорогой мистер Уоррен.
Oh, dear, oh, dear
О боже, о Боже!
Oh, dear. Oh, dear.
Ты правда стал поросенком!
'Oh dear, dear, dear!' he groaned recalling what had happened.
Ах, ах, ах! Ааа!.. замычал он, вспоминая все, что было.
Oh, my dear, dear child.
Милая, милая доченька...
Oh, dear, dear Mrs. Warren...
О, дорогая, дорогая миссис Уоррен...
Oh, dear, dear, his life?
Со своей жизнью? Тогда у меня всего час на сборы.
Health is not valued until sickness comes.
Здоровье не ценится, пока не наступит болезнь.
His house was valued at 6 million.
Его дом был оценён в 6 миллионов.
My dear monsieur, my dear nephew.
Мой дорогой месье... Мой дорогой племянник.
Ten thousand welcomes, dear, dear Cousin.
Десять тысяч приветствий, дорогой, дорогой кузен.
The IPO valued the company at 1.6 billion.
Первичное размещение акций оценило компанию в 1,6 миллиардов долларов США.
Differences between individuals and societies should be valued.
Должны признаваться различия, существующие между отдельными лицами и различными обществами.
Women are therefore valued for marriage and fertility.
Поэтому на женщин смотрят через призму брака и рождаемости.
Does the cultural object need to be valued?
Могу ли я обжаловать оценку?
Does the cultural object need to be valued?
Если получен отказ в выдаче лицензии на вывоз, могу ли я его опротестовать?
Does the cultural object need to be valued?
Каковы мои первые шаги?
Does the cultural object need to be valued?
Нужно ли оценивать культурные ценности?
Does the cultural object need to be valued?
Могу ли я опротестовать оценку?
Dear great Grandma and dear great Grandpa...
Дорогая прабабушка и дорогой прадедушка...
Dear.
Dear.

 

Related searches : Dear Valued Customer - Dear Dear - Dear Anna, Dear - Dear Sir, Dear - Valued Client - Fully Valued - Valued Supplier - Fairly Valued - Valued Member - Was Valued - Valued For - Valued With