Translation of "debt service ratio" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Debt - translation : Debt service ratio - translation : Ratio - translation : Service - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The ratio of debt service to exports, however, has declined for sub Saharan Africa. | В то же время отношение выплат в счет обслуживания долга к экспортным поступлениям в странах Африки к югу от Сахары снизилось. |
As for the ratio of debt service to exports, the peak was achieved in 1982, when the burden of the debt service caused the outbreak of the debt crisis. | Что касается отношения выплат в счет обслуживания долга к экспортным поступлениям, то этот показатель достиг своего пика в 1982 году, когда бремя обслуживания долга послужило причиной начала кризиса задолженности. |
In 1991, debt service ratio was well above 40 per cent in a number of countries. | В 1991 году в ряде стран относительный показатель обслуживания долга значительно превышал 40 процентов. |
Greece s ratio of public debt service to GDP is similar to that of Portugal, or even Italy. | Соотношение обслуживания государственного долга Греции к ВВП аналогично Португалии, или даже Италии. |
The ratio of debt service to exports for these countries has declined to an average of 10 per cent. | Отношение объема платежей в счет обслуживания задолженности к объему экспортных поступлений этих стран снизилось и составляет в среднем 10 процентов. |
It should be stressed that this average debt service ratio for the region as a whole conceals wide disparities. | Следует подчеркнуть, что за этим усредненным относительным показателем обслуживания долга стран региона в целом скрываются значительные различия. |
Reduced debt service costs would mean that the debt GDP ratio would start to fall, and government spending on infrastructure, education, healthcare, and redistribution could rise. | Сокращение расходов по обслуживанию долга привело бы к понижению соотношения государственного долга к ВВП и, следовательно, к возможному возрастанию расходов правительства на развитие инфраструктуры, образование, здравоохранение и перераспределение доходов. |
Debt as a percentage Debt service a | Обслужива ние за долженнос ти а (в млн. долл. США) |
(e) Debt service coverage | e) обеспечение для платежей в счет погашения задолженности |
Level annual debt service | Определение объема ежегодных платежей в счет погашения задолженности |
Total debt service capacity | Доход от операций |
The ratio of debt service to export earnings also increased to 32.4 per cent in 1992 from 24.1 per cent in 1983. | Доля экспортных поступлений, направляемых на обслуживание долга, также возросла с 24,1 процента в 1983 году до 32,4 процента в 1992 году. |
For the latter, both the debt to GNP ratio and the debt to export ratio are almost three times the average for all developing countries. | В последней группе стран отношение задолженности к ВНП и отношение задолженности к экспорту почти втрое превышают средние показатели по всем развивающимся странам. |
In sub Saharan Africa, the debt to GNP ratio and the debt to export ratio were almost three times the average for all developing countries. | В странах Африки к югу от Сахары отношение задолженности к ВНП и задолженности к экспорту почти в три раза выше по сравнению со средним показателем для всех развивающихся стран. |
So it's 7 3 is my debt to equity ratio. | Таким образом это 7 3 это мой долг соотношение акций. |
Cash available to service debt | Наличность, доступная для обслуживания долга |
(a) The national income of countries identified for debt relief, i.e., those with per capita incomes below 6,000, is reduced by an amount based on a theoretical debt service ratio. | а) национальный доход стран, для которых предусмотрена скидка на задолженность, т.е. стран с доходом на душу населения менее 6000 долл. США, уменьшается на сумму, рассчитанную по коэффициенту теоретической стоимости обслуживания задолженности. |
The ratio of debt service to exports for the least developed countries as a whole stood at around 20 per cent in 1991. | Соотношение суммы средств, выплачиваемых в качестве погашения задолженностей, к экспорту наименее развитых стран в целом составило около 20 процентов в 1991 году. |
This sharp devaluation increased further the cost of debt servicing and the debt to GDP ratio. | Эта резкая девальвация вела к дальнейшему увеличению расходов на обслуживание долга и соотношения долга к ВВП. |
Debt service coverage and bond interest | Обеспечение для платежей в счет погашения задолженности и проценты по облигациям |
Cash available to service additional debt | Ключевые соотношения |
And finally the government debt ratio was 29.4 of GDP in 2007, well below the maximum ratio of 60.0 . | И, наконец, соотношение государственного долга составляло 29,4 ВВП в 2007 году, что значительно ниже максимального соотношения 60,0 . |
Likewise, whereas Spain was expected to decrease its debt ratio, its debt to GDP ratio is now likely to double between 2007 and 2010, to more than 60 . | Также, хотя предсказывалось, что Испания уменьшит свой долг, теперь соотношение её долга к ВВП, вероятно, удвоится, если считать с 2007 г. по 2010 г., и составит более 60 . |
In sub Saharan Africa, the ratio of debt to gross national product and the debt to export ratio were almost three times the average of all developing countries. | Для стран Африки к югу от Сахары показатели отношения объема задолженности к объему валового национального продукта и объема задолженности к объему экспорта превышают аналогичные средние показатели для всех развивающихся стран почти в три раза. |
None the less, although it had diminished, the debt to export ratio remained high, and the debt servicing ratio remained higher than that of other regions. (Mrs. Ulloa, Ecuador) | Наряду с этим показатель отношения задолженности к экспорту, хотя и снизился, остается достаточно высоким, а показатель обслуживания долга по прежнему превышает аналогичный показатель в других регионах. |
Surpluses are used to pay off debt, and the deficits are financed by acquiring debt, leaving the debt GDP ratio constant over the cycle. | Избытки идут на выплату долга, а дефицит финансируется его созданием, сохраняя соотношение долг ВВП неизменным в течение цикла. |
A constant debt GDP ratio is thus a key indicator of fiscal sustainability. | Неизменное соотношение долг ВВП стало ключевым показателем стабильности бюджета. |
The resolution, moreover, calls for the treatment of multilateral debt to alleviate debt and debt service burdens. | Кроме того, резолюция призывает рассматривать многостороннюю задолженность с целью облегчения бремени задолженности и обслуживания долга. |
Although the government s stimulus policies have increased the national debt, the debt GDP ratio remains relatively low, at roughly 37 . | Хотя правительственная политика стимулирования и увеличила государственный долг, соотношение ВВП долг остается относительно низким, приблизительно на уровне 37 . |
The debt GDP ratio was expected to top out at 150 absent the substantial write down of privately held debt, which was deemed unnecessary, the ratio would have been close to 250 . | Соотношение долга ВВП, как ожидалось, достигнет своего пика в 150 в отсутствие существенного списания частных долгов, которое было сочтено ненужным, соотношение приблизится к 250 . |
The company s debt asset ratio leapt from 18 to 90 as company reserves for long term development essential in the telecoms industry were used to service the loan. | Соотношение долга актива компании подскочило с 18 до 90 , поскольку запасы компании на развитие в долгосрочной перспективе необходимые в индустрии телекоммуникаций использовались для погашения ссуды. |
In short, with low enough interest rates, any debt to GDP ratio is manageable. | В целом, достаточно низкие процентные ставки позволяют сделать любое соотношение долга к ВВП решаемой проблемой. |
A public debt crisis in Japan (as the combination of recession, deflation, and high deficits drove up the debt GDP ratio). | Кризис публичного долга Японии (где сочетание рецессии, дефляции и высокого дефицита повысили соотношение долга к ВВП). |
In 2007, the mortgage and consumer debt to GDP ratio was more than 90 , compared to 24 for net foreign debt. | В 2007 г. соотношение ипотечных и потребительских долгов к ВВП составляло более 90 , в то время как соотношение чистой суммы внешнего долга к ВВП равнялось 24 . |
Five years ago, France's public debt peaked at 80 of GDP, but it is now approaching a debt ratio of 100 . | Национальный долг Франции ещё пять лет назад достиг 80 от ВВП , но в настоящее время долг приближается к ста процентам. |
Reduced debt service costs would mean that the debt GDP ratio would start to fall, and government spending on infrastructure, education, healthcare, and redistribution could rise. Reduced government debt would also means more money available for private investment, providing a further boost to labor productivity. | Уменьшение государственного долга также означало бы наличие больших средств для частных инвестиций, что привело бы к дальнейшему повышению производительности труда. |
For Greece, with an overall deficit of 4.1 of GDP and a debt GDP ratio of 170 , the debt ratio would fall if the combination of inflation and real (inflation adjusted) GDP growth exceeded 2.4 . | В Греции, где общий дефицит составляет 4,1 ВВП, а соотношение долгов и ВВП измеряется в 170 , соотношение долгов могло бы упасть если комбинация инфляции и реального роста в ВВП (с оправкой на инфляцию) превысила бы 2,4 . |
And the government debt to GDP ratio is around 190 , compared to 120 in Greece. | А отношение государственного долга к ВВП составляет 150 , по сравнению к 120 в Греции. |
The ratio of debt to GDP (110 ) is almost twice the European average and growing. | Отношение государственного долга к ВВП уже составляет 110 , что в два раза выше среднего европейского показателя, и продолжает расти. |
There is nothing progressive about large budget deficits and a rising debt to GDP ratio. | Нет ничего прогрессивного в крупных дефицитах госбюджетов и в росте соотношения госдолга к ВВП. |
Even an economy with an overall budget deficit will have a declining government debt GDP ratio if the growth rate of its nominal GDP exceeds that of its debt. For Greece, with an overall deficit of 4.1 of GDP and a debt GDP ratio of 170 , the debt ratio would fall if the combination of inflation and real (inflation adjusted) GDP growth exceeded 2.4 . | Даже экономика с общим дефицитом бюджета будет испытывать понижение соотношения между долгами правительства и ВВП если темпы роста номинального ВВП превышают темпы роста долгов. |
If prices and thus average debt service capacity fall, the real burden of the debt increases. | Если цены а значит и способность обслуживать долги падают, то реальная долговая нагрузка увеличивается. |
Moreover, Iceland s public debt GDP ratio now stands at 100 , compared to only 42 in Latvia. | Кроме того, соотношение государственного долга ВВП Исландии в настоящее время составляет 100 по сравнению с 42 в Латвии. |
The ECLAC region's debt to export ratio is higher than that of any other developing region. | США. Кроме того, существуют страны крупные должники со средним уровнем дохода, которые также нуждаются в облегчении бремени задолженности. |
In 2004 the ratio of debt servicing to exports was 10.0 per cent (see figure below). | В 2004 году показатель обслуживания задолженности по отношению к экспорту составил 10 процентов (см. диаграмму). |
Related searches : Debt Ratio - Debt Service - Equity Debt Ratio - Gross Debt Ratio - Debt Cover Ratio - Ratio Of Debt - Current Debt Ratio - Public Debt Ratio - Net Debt Ratio - Total Debt Ratio - Debt Asset Ratio - Debt Coverage Ratio - Government Debt Ratio - Debt-servicing Ratio