Translation of "deck" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

deck
пакет
They shall be continuous from deck to deck .
Они должны быть непрерывными от палубы до палубы .
They shall be continuous from deck to deck .
Они должны быть непрерывными от палубы до палубы 17.
Select Deck...
Выбрать раскраску...
Deck Name
Название колоды
Deck description.
Описание колоды.
Doctors on deck.
Врачи на борту больницы.
Card Deck Selection
Выбор колоды карт
Select Card Deck...
Выбрать раскраску карт...
. on the upper deck.
на верхнем этаже.
Standard KDE card deck
Ваша очередь бросать костиName
Get up on deck.
Я приказываю подняться на мостик.
I'll be on deck.
Я буду на палубе.
I'll bring my deck.
Принесу свою колоду.
Get everybody on deck.
Свистать всех наверх.
Eh, Hannes clear deck
Ханнес, давай начистоту.
Stand at the deck!
Быстро на палубу!
All hands on deck!
Все на палубу!
Pipe down on deck!
Потише там на палубе!
For each of those suits you have thirteen types so there's thirteen hearts in that deck, there thirteen diamonds in that deck there thirteen spades in that deck, there thirteen clubs in that deck.
Т.е. 13 карт в колоде червовой масти, 13 бубновой, 13 пиковой, 13 трефовой.
Morning found them on deck.
Утро застало их на палубе.
Let's go up on deck.
Давайте поднимемся на палубу.
Tom is painting the deck.
Том красит палубу.
It's rather cold on deck.
На палубе довольно холодно.
An ancient Egyptian card deck.
Колода карт с Древним Египтом. Name
It's all hands on deck!
Времени в обрез необходимо действовать!
Go for the full deck !
Гадай на Большую игру !
Let's go out on deck.
Пойдем на палубу.
Take the others on deck.
Остальных на палубу.
Deal new cards from the deck
Сдать новые карты из колоды
Deal a card from the deck
Сдать карту из колоды
We were walking on the deck.
Мы прогуливались по палубе.
The sailors were dancing on deck.
Матросы плясали на палубе.
Tom is on the ship's deck.
Том на палубе.
They're being wheeled out onto deck.
Их выкатили на палубу.
So, this deck is bought here.
Итак, эта колода карт была куплена здесь.
There's four jacks in that deck.
4 валета в колоде.
This is all hands on deck.
Теперь весь расклад на доске.
Why were you up on deck?
Зачем тебе оставаться на борту?
Hit the deck. Let's see it.
Давайте взглянем на вас.
All hands on the board deck.
Свистать всех борт.
Get down on the deck, flat.
Ложитесь на палубу.
Get up on deck and standby!
Иди на палубу и будь наготове.
Shuffle deck! Cards, cut! Deal cards!
И почему, как суп в котле, Кипит вода в морях.
The bar is one deck below.
Бар на нижней палубе.

 

Related searches : Deck To Deck - Deck Shoes - Aft Deck - Deck Machinery - Presentation Deck - Main Deck - Wooden Deck - Steel Deck - Hurricane Deck - Promenade Deck - Awning Deck - Lido Deck - Third Deck - Second Deck