Translation of "deeply engaged" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Deeply - translation : Deeply engaged - translation : Engaged - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
They're deeply engaged in making teaching better. | Они глубоко вовлечены в улучшение преподавания. |
We remember when we are deeply engaged. | Мы запоминаем, когда мы чем то очень увлечены. |
Pakistan, they said, was as deeply engaged as their countries in the war against terrorism. | Пакистан, сказали они, глубоко вовлечён, как и их страны, в войну с терроризмом. |
He seemed deeply engaged, but made no comment, asking me only if I had anything in writing. | Я почувствовал, что в его просьбе было испытание, которое я был готов пройти, поскольку с собой у меня были карты с данными авиаразведки. Он казался глубоко заинтересованным, но не делал никаких комментариев, спрашивая меня только о том, делал ли я письменные пометки. |
He seemed deeply engaged, but made no comment, asking me only if I had anything in writing. | Он казался глубоко заинтересованным, но не делал никаких комментариев, спрашивая меня только о том, делал ли я письменные пометки. |
International humanitarian assistance groups are deeply engaged in the DRC, and it is a substantial recipient of international assistance. | Международные организации гуманитарной помощи также осуществляют активную деятельность в Конго, стране, которая является крупным получателем международной помощи. |
We are all now deeply, deeply, deeply interconnected. | Теперь мы крепко крепко связаны между собой. |
Furthermore, none of us can turn our back on the important debate that the family is deeply engaged in today. | Более того, никто из нас не сможет отказаться от участия в важной дискуссии по вопросу значимости участия семьи в жизни общества. |
Today, we are still deeply engaged in the Balkans, fighting organised crime and building up the institutions of law and order. | В 2004 году операция Алтея пришла на смену войскам НАТО по поддержанию мира в Боснии и Герцеговине. |
Today, we are still deeply engaged in the Balkans, fighting organised crime and building up the institutions of law and order. | Сегодня мы все еще принимаем самое непосредственное участие на Балканах, борясь с организованной преступностью и создавая учреждения общественного порядка. |
I'm deeply sorry, deeply sorry. | Мне очень жаль, очень жаль. |
I am deeply touched, deeply touched. | Я глубоко тронут, глубоко тронут. |
Deeply. | Глубже. |
Among the Member States, many groups, both informal and semi formal, had been deeply engaged in the consideration of various aspects of peace keeping. | Государствами членами образовано много как неофициальных, так и полуофициальных групп, плотно занимающихся различными аспектами поддержания мира. |
Engaged? | Помолвка? |
Engaged? | Помолвлен? |
Engaged? | Помолвлена! |
Engaged. | Помолвлены. |
And this thing, it's deeply, deeply satisfying to me. | И это это вызывает у меня глубокое, глубокое удовлетворение. |
Deeply sorry. | Мне очень жаль. |
Deeply sorry. | Глубоко жаль. |
In face of that critical situation, the international community must become even more deeply engaged in the search for a viable political solution to the conflict. | С учетом сложившегося критического положения международному сообществу необходимо еще больше активизировать свое участие в поисках реального политического урегулирования этого конфликта. |
We're engaged. | Мы помолвлены. |
I'm engaged. | Я помолвлена. |
They're engaged. | Они помолвлены. |
They're engaged. | Они обручены. |
Engaged to... | Помолвлена с... |
You're engaged. | Вы помолвлены. |
We're engaged. | Мы обручились. |
He breathed deeply. | Он глубоко дышал. |
Breathe in deeply. | Глубоко вдохни. |
Breathe in deeply. | Глубоко вдохните. |
He slept deeply. | Он крепко спал. |
She blushed deeply. | Она густо покраснела. |
Tom sighed deeply. | Том глубоко вздохнул. |
I inhaled deeply. | Я глубоко вдохнул. |
She slept deeply. | Она крепко спала. |
I inhaled deeply. | Я сделал глубокий вдох. |
I'm deeply touched! | Я очень тронута! |
I'm deeply sorry. | Я очень сожалею. |
Now breathe deeply. | Теперь глубоко вдыхайте. |
Therefore, we are deeply concerned about the continued campaigns of discrimination, hostility and distortion that many Western media agencies are engaged in against certain ethnic and religious groups. | Поэтому мы глубоко озабочены тем, что продолжаются кампании дискриминации, враждебности и предвзятости, которые проводят многие средства массовой информации на западе в отношении некоторых этнических и религиозных групп. |
We were engaged. | Мы были помолвлены. |
They were engaged. | Они были помолвлены. |
I'm already engaged. | Я уже помолвлен. |
Related searches : Deeply Interested - Deeply Integrated - Think Deeply - Deeply Indebted - Deeply Affected - Deeply Connected - Deeply Sad - Breathe Deeply - Deeply Understand - Deeply Saddened - Deeply Moving - Deeply Convinced