Translation of "degree of assimilation" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Assimilation - translation : Degree - translation : Degree of assimilation - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
After Assimilation | После ассимиляции |
Genetic assimilation. | Genetic assimilation. |
transfer and assimilation | в интересах развития, передачи и освоения технологии |
The need to communicate effectively, together with market forces, produces a powerful incentive to master English and accept a degree of assimilation. | Необходимость эффективно общаться вместе с рыночными силами создают мощный стимул овладеть английским и достичь определённой степени ассимиляции. |
Genetic assimilation of an acquired character. | Genetic assimilation of an acquired character. |
Genetic assimilation of the bithorax phenotype. | Genetic assimilation of the bithorax phenotype. |
development, transfer and assimilation 45 22 | передачи и освоения технологии 45 37 |
What then is the alternative to assimilation? | Что же тогда является альтернативой ассимиляции? |
Nature is full of different light detection and assimilation mechanisms. | Природа полна различными механизмами улавливающими и преобразующими свет . |
Different drugs vary on degree of harm, degree of addictiveness, degree of compulsivity, degree of physical damage. | Препараты различаются по степени вреда, степени привыкания, степени компульсивности, степени физического ущерба. |
Cultural assimilation, which may lead to lack of respect by others | культурная ассимиляция, которая может вызывать неуважительное отношение со стороны других |
Without engaging himself politically, he believed in cultural assimilation of Polish Jews. | Не вовлеченный в политику, он верил в культурную интеграцию польских евреев. |
Assimilation of the process will open new prospects for the mining sector. | Широкое внедрение применяемой в Эссакане технологии откроет новые перспективы перед сектором горной промышленности. |
Indeed, they confidently wait for assimilation to kick in. | Вместо этого они уверенно ждут, что вот вот начнется ассимиляция. |
Nor was he asking for the full assimilation of immigrants to British customs. | Не требовал он и полного принятия иммигрантами британских обычаев. |
The genetic code is configured for better assimilation and digestion of these products. | Генетический код настроен на лучшее усвоение и переваривание этих продуктов. |
Yet assimilation is not what succeeds. Assimilation means dissolving into the mainstream, but Muslim Americans do not, remaining devoutly Muslim in a country overwhelmingly Christian. | И все же ampquot ассимиляцияampquot это не то, что достигает цели. ampquot Ассимиляцияampquot означает растворение в господствующей тенденции, но американские мусульмане не растворяются, оставаясь глубокими мусульманами в крайне христианской стране. |
Degree of implementation | Уровень применения |
Degree of fuzzyness | Степень неточности |
Kinds of degree of polymerization Mainly, there are two types used to measure the degree of polymerization, number average degree of polymerization and weight average degree of polymerization. | degree of polymerization) число мономерных звеньев в молекуле полимера или олигомера. |
Policies of forced removal of children belonging to ethnic minorities with the purpose of complete assimilation. | Политика принудительного переселения детей, принадлежащих к этническим меньшинствам, с целью достижения их полной ассимиляции. |
Indeed, they confidently wait for assimilation to kick in. But in today s high unemployment, low job creation, and now multicultural France, assimilation will not occur without big changes. | Но, при сегодняшнем высоком уровне безработицы, слабом создании новых рабочих мест и сосуществовании многочисленных культур в обществе, ассимиляции во Франции не произойдет, если не случатся большие перемены. |
Both fundamentalism and the demands of assimilation be like us, now! pre empt these mechanisms. | И фундаментализм, и требования ассимиляции будьте такими, как мы, прямо сейчас! мешают этим механизмам. |
(1998) The Timucuan Chiefdoms of Spanish Florida Volume I Assimilation, Volume II Resistance and Destruction . | 219 228 ISBN 0 16 072300 0 John Worth The Timucuan Chiefdoms of Spanish Florida Volume I Assimilation, Volume II Resistance and Destruction , University of Florida Press, 1998. |
Among the newcomers, non Russians were also subject to Soviet policies of forced ethnic assimilation. | Среди вновь прибывших лица, не являвшиеся русскими, также являлись объектом советской политики принудительной этнической ассимиляции. |
Holds the degree of Candidate in Economics (first post graduate degree). | Имеет ученую степень кандидата экономических наук. |
The Declaration is based on the consideration that forced assimilation is unacceptable. | Кроме того, Декларация базируется на принципе неприемлемости принудительной ассимиляции. |
Degree of Vidyamartanda (D.Litt. | Degree of Vidyamartanda (D.Litt. |
Degree of Vachaspati (D.Litt. | Degree of Vachaspati (D.Litt. |
In some cases, positive measures of integration (but not assimilation) can best serve the protection of minorities. | В некоторых случаях наилучшим средством защиты прав меньшинств могли бы служить позитивные меры, направленные на их интеграцию (но ни в коем случае не на их ассимиляцию). |
Instead of a four year degree, we do a one year degree. | Вместо 4 лет обучения нужно ввести 1 год. |
His Government would have preferred to hear more about best practices and successful experiences of assimilation. | Правительство его страны предпочло получить более подробную информацию об оптимальной практике и успешном опыте ассимиляции. |
Awards Order For merits III degree (2000), II degree (2004), I degree (2006). | Орден За заслуги III степени (2000), II степени (2004), I степени (2006). |
degree. | ред. |
Degree | Градусы |
Europe, however, demands greater assimilation and offers a less porous economy and politics. | Европа, однако, требует большей ассимиляции и предлагает менее пористую экономику и политику. |
Today the language is endangered by assimilation, according to the UNESCO Red Book . | Согласно Красной книге ЮНЕСКО, сегодня язык находится в опасности ассимиляции. |
Roughly 8.7 of the population had a bachelor s degree, 2.3 had a master s degree, and 0.2 had a doctoral degree. | Около 8,7 населения имели степень бакалавра, 2,3 обладали степенью магистра, 0,2 докторской степенью. |
School seminars and assimilation of gender equality in the Ministry's various departments shall be another avenue of implementation. | Еще одним направлением станет проведение школьных семинаров и реализация принципа равенства мужчин и женщин в различных департаментах министерства. |
degree of isolation) (metre person) | Коэффициент рассредоточен ности с (степень изолированности) (в метрах на душу населения) |
They resist assimilation, fearing that it will rob them of their identity without offering a new one. | Они сопротивляются ассимиляции, боясь, что она отнимет у них их идентичность, не предлагая новую. |
The Committee recalls that policies of forced assimilation amount to racial discrimination and constitute grave violations of the Convention. | Комитет напоминает о том, что политика принудительной ассимиляции представляет расовую дискриминацию и серьезное нарушение Конвенции. |
introduction of multi level education systems (short cycle Bachelor degree courses Master degree courses) | введение многоуровневых систем образования (курсы для соискателей степени бакалавра магистра) |
Doctoral degree. | степени докт. |
Rotation degree | Коэффициент вращения |
Related searches : Assimilation Of Nutrients - Assimilation Of Knowledge - Assimilation Of Information - Data Assimilation - Carbon Assimilation - Assimilation Policy - Forced Assimilation - Assimilation Effect - Assimilation Rate - Assimilation Process - Waste Assimilation - Surface Assimilation - Nitrogen Assimilation