Translation of "degree of variability" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Degree - translation : Degree of variability - translation : Variability - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This variability is driven by the degree of aridity combined with the pressure people put on the ecosystem's resources. | Их динамика обусловлена степенью засушливости в сочетании с той нагрузкой, которую создает население на ресурсы экосистемы. |
A century scale, decadal scale variability, and we know the magnitude it's about two tenths to four tenths of a degree Centigrade. | вековые, одиннадцатилетние колебания. Их амплитуда известна от двух десятых до четырех десятых градуса. |
A century scale, decadal scale variability, and we know the magnitude it's about two tenths to four tenths of a degree Centigrade. | Их амплитуда известна от двух десятых до четырех десятых градуса. |
Some of them show greater variability. | В некоторых наблюдаются большие колебания. |
These mechanisms seem to tune the variability of a given characteristic to match the variability of the selection. | Похоже, что эти механизмы приводят к тому, что изменчивость данного свойства начинает соответствовать изменчивости отбора . |
Large Decadal Variability in the... | Большие декадные изменения в... . |
Rainfall variability is characteristic of much of the continent. | Для бóльшей части континента характерна нерегулярность выпадения атмосферных осадков. |
In this case, variability is key. | В данном случае разнообразие ключ к успеху. |
Different drugs vary on degree of harm, degree of addictiveness, degree of compulsivity, degree of physical damage. | Препараты различаются по степени вреда, степени привыкания, степени компульсивности, степени физического ущерба. |
Here, used as a proxy, temperature variability. | Здесь в качестве индикатора используется изменение температур. |
Genetics has opened the door to the study of human variability. | Генетика открыла дверь к исследованию человеческой изменчивости. |
Like many other small island developing States, Barbados faces a high degree of vulnerability occasioned by climate change, climate variability and other phenomena such as the increased frequency and intensity of natural disasters. | Подобно многим малым островным развивающимся государствам, Барбадос очень уязвим в отношении изменений климата, большой климатической неустойчивости и других явлений, таких, как нарастание частоты и интенсивности стихийных бедствий. |
Error prone DNA copying enzymes produce bursts of variability in times of stress. | Склонная к ошибкам ДНК, копируя ферменты, вызывает вспышки изменчивости при стрессе. |
Before 2006, we had no idea of the genetic variability of basking sharks. | До 2006 не было представления о генетическом разнообразии гигантских акул. |
This variability may indicate the presence of unrecognized species in the population. | Эта изменчивость может указывать на наличие непризнанных видов в популяции. |
Climate change, climate variability and sealevel rise are issues of grave concern. | Изменение климата, его изменчивость и повышение уровня моря являются проблемами, вызывающими серьезную обеспокоенность. |
All we can be sure of is the variability will be different. | Мы можем быть уверены, что изменчивость будет непохожей. |
MSC E would provide additional information on meteorological variability. | МСЦ В представит дополнительную информацию об изменчивости метеорологических условий. |
You have a huge spread due to movement variability. | Вас ждёт огромное рассеивание из за непостоянства движения. |
Now, we have many ways to study natural variability. | Хочу вам сказать, есть различные методы исследования естественной изменчивости. |
We are way, way outside the normal, natural variability. | Сегодня мы находимся на отметке 385 далеко за рамками нормальных, естественных показателей. |
Degree of implementation | Уровень применения |
Degree of fuzzyness | Степень неточности |
Kinds of degree of polymerization Mainly, there are two types used to measure the degree of polymerization, number average degree of polymerization and weight average degree of polymerization. | degree of polymerization) число мономерных звеньев в молекуле полимера или олигомера. |
But they all tell us what the natural variability is. | Но все вместе они дают нам представление о естественной изменчивости. |
Rather, evidence suggested that it was part of the natural cycle of inter decadal variability. | Имеющиеся данные скорее свидетельствуют о том, что это является частью десятилетнего природного цикла погодных колебаний. |
Evaluating robustness of model results with respect to meteorological variability was becoming more important. | Все большую важность приобретает оценка надежности результатов моделирования в зависимости от изменения метеорологических условий. |
Tactical strategies are concerned with mid term considerations of climate variability like flood proofing. | Тактические стратегии имеют дело с среднесрочными последствиями изменчивости климата (например, защита от наводнений). |
It is the movement from the search for universals to the understanding of variability. | В движении от поиска общих понятий к пониманию изменчивости. |
I'll give you one last illustration of variability, and that is oh, I'm sorry. | Дам вам последний пример изменчивости, это о, прошу прощения. |
Holds the degree of Candidate in Economics (first post graduate degree). | Имеет ученую степень кандидата экономических наук. |
Degree of Vidyamartanda (D.Litt. | Degree of Vidyamartanda (D.Litt. |
Degree of Vachaspati (D.Litt. | Degree of Vachaspati (D.Litt. |
And you can see, there's not much variability in these calls. | Как вы видите, в этих зовах нет большого разнообразия. |
The variability of the draft convention's scope of application could entail legal uncertainty for the sector. | Изменяемость сферы применения конвенции может повлечь за собой правовую нестабильность в отрасли. |
Instead of a four year degree, we do a one year degree. | Вместо 4 лет обучения нужно ввести 1 год. |
Awards Order For merits III degree (2000), II degree (2004), I degree (2006). | Орден За заслуги III степени (2000), II степени (2004), I степени (2006). |
degree. | ред. |
Degree | Градусы |
Roughly 8.7 of the population had a bachelor s degree, 2.3 had a master s degree, and 0.2 had a doctoral degree. | Около 8,7 населения имели степень бакалавра, 2,3 обладали степенью магистра, 0,2 докторской степенью. |
Human activities, in addition to natural climate variability, are producing these changes. | Эти изменения, выступающие дополнительно к естественному изменению климата, обусловлены деятельностью человека. |
(d) Understanding, assessing, predicting, mitigating and adapting to climate variability and change | d) понимание, оценка, предсказание, ослабление и адаптация неустойчивости климата и его изменения |
We come up with more social variability than any species out there. | В отличие от других видов нам свойственно необычайное культурное разнообразие. |
Evidence for Large Decadal Variability in the Tropical Mean Radiative Energy Budget. | Доказательство больших декадных изменений среднего радиационного энергетического баланса тропиков . |
(i) Developing strategies to evaluate the impacts of natural climate variability on regional drought and desertification and or to utilize predictions of climate variability on seasonal to interannual time scales in efforts to mitigate the effects of drought | i) разработка стратегий оценки воздействия естественной переменчивости климата на процессы засухи и опустынивания в регионе и или использование сезонных и межгодовых прогнозов переменчивости климата в деятельности по смягчению последствий засухи |
Related searches : Measures Of Variability - Measure Of Variability - Variability Of Earnings - Source Of Variability - Patterns Of Variability - Level Of Variability - Sources Of Variability - Variability Of Demand - Variability Of Returns - Amount Of Variability - Range Of Variability - Variability Of Disease - Decreasing Of Variability