Translation of "variability of earnings" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Earnings - translation : Variability - translation : Variability of earnings - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Some of them show greater variability. | В некоторых наблюдаются большие колебания. |
These mechanisms seem to tune the variability of a given characteristic to match the variability of the selection. | Похоже, что эти механизмы приводят к тому, что изменчивость данного свойства начинает соответствовать изменчивости отбора . |
Loss of earnings | потеря доходов |
Large Decadal Variability in the... | Большие декадные изменения в... . |
Rainfall variability is characteristic of much of the continent. | Для бóльшей части континента характерна нерегулярность выпадения атмосферных осадков. |
In this case, variability is key. | В данном случае разнообразие ключ к успеху. |
Family earnings | Статья 13. |
(d) Punitive deduction of earnings | d) исправительные работы |
(3) Punitive deduction of earnings | 3) исправительные работы |
Here, used as a proxy, temperature variability. | Здесь в качестве индикатора используется изменение температур. |
Statement of changes in retained earnings | Отчет о поступлениях и расходах |
Earnings of the Government 148.8 162.3 | Доходы правительства Поступления в казну |
Couldn t earnings collapse? | Разве прибыль не может упасть? |
Genetics has opened the door to the study of human variability. | Генетика открыла дверь к исследованию человеческой изменчивости. |
Listeners to falsehoods, eaters of illicit earnings. | Они эти иудеи больше слушают ложь (и) много едят запретного занимаются ростовщичеством, берут взятки,... . |
Listeners to falsehoods, eaters of illicit earnings. | Они постоянно слушают ложь, пожирают запретное. |
Listeners to falsehoods, eaters of illicit earnings. | Если они явятся к тебе, то рассуди их или же отвернись от них. Если ты отвернешься от них, то они нисколько не навредят тебе. |
Listeners to falsehoods, eaters of illicit earnings. | Они охотно выслушивают ложь и пожирают запретное. |
Listeners to falsehoods, eaters of illicit earnings. | Они внимают лжи и пожирают запретное имущество, которое не принесёт никакого блага, как и взятки, и деньги, даваемые в рост. |
Listeners to falsehoods, eaters of illicit earnings. | Внимающие лжи, пожирающие запретное! |
Listeners to falsehoods, eaters of illicit earnings. | Они (с готовностью) внимают лжи И пожирают (с жадностью) запретное (Аллахом). |
Statement of changes in retained earnings 5 | В. Отчет об изменениях объема нераспределенных поступлений 5 |
Error prone DNA copying enzymes produce bursts of variability in times of stress. | Склонная к ошибкам ДНК, копируя ферменты, вызывает вспышки изменчивости при стрессе. |
Before 2006, we had no idea of the genetic variability of basking sharks. | До 2006 не было представления о генетическом разнообразии гигантских акул. |
This variability may indicate the presence of unrecognized species in the population. | Эта изменчивость может указывать на наличие непризнанных видов в популяции. |
Climate change, climate variability and sealevel rise are issues of grave concern. | Изменение климата, его изменчивость и повышение уровня моря являются проблемами, вызывающими серьезную обеспокоенность. |
All we can be sure of is the variability will be different. | Мы можем быть уверены, что изменчивость будет непохожей. |
MSC E would provide additional information on meteorological variability. | МСЦ В представит дополнительную информацию об изменчивости метеорологических условий. |
You have a huge spread due to movement variability. | Вас ждёт огромное рассеивание из за непостоянства движения. |
Now, we have many ways to study natural variability. | Хочу вам сказать, есть различные методы исследования естественной изменчивости. |
We are way, way outside the normal, natural variability. | Сегодня мы находимся на отметке 385 далеко за рамками нормальных, естественных показателей. |
From 2005 the New Earnings Survey (NES) will be known as the Annual Survey of Hours and Earnings (ASHE). | 1 С 2005 года новое обследование доходов (НОД) известно как ежегодное обследование продолжительности рабочего времени и доходов. |
redistributing wealth versus confiscating earnings. | перераспределение богатства в сравнении с конфискацией имущества . |
But they all tell us what the natural variability is. | Но все вместе они дают нам представление о естественной изменчивости. |
Rather, evidence suggested that it was part of the natural cycle of inter decadal variability. | Имеющиеся данные скорее свидетельствуют о том, что это является частью десятилетнего природного цикла погодных колебаний. |
Evaluating robustness of model results with respect to meteorological variability was becoming more important. | Все большую важность приобретает оценка надежности результатов моделирования в зависимости от изменения метеорологических условий. |
Tactical strategies are concerned with mid term considerations of climate variability like flood proofing. | Тактические стратегии имеют дело с среднесрочными последствиями изменчивости климата (например, защита от наводнений). |
It is the movement from the search for universals to the understanding of variability. | В движении от поиска общих понятий к пониманию изменчивости. |
I'll give you one last illustration of variability, and that is oh, I'm sorry. | Дам вам последний пример изменчивости, это о, прошу прощения. |
That, too, would encourage more repatriation of overseas earnings. | Это тоже будет способствовать привлечению репатриации зарубежных доходов. |
And you can see, there's not much variability in these calls. | Как вы видите, в этих зовах нет большого разнообразия. |
In 1989, for 28 island countries with a population of less than 5 million, tourist earnings exceeded 75 per cent of total export earnings in 5, and constituted over 30 per cent of total export earnings in 15. | В 1989 году по группе из 28 островных стран с населением менее 5 млн. человек доля поступлений от туризма в общем объеме экспортных поступлений превысила 75 процентов в 5 странах, а в 15 этот показатель составил более 30 процентов. |
Intel's fourth quarter earnings 10.8 billion. | Прибыль Intel за четвертый квартал 10,8 миллиардов. |
The servant's earnings in this world. | Заработки служителей в этом мире. |
Seafarers' earnings tripled through S.I.U. contracts. | Заработок моряков по контрактам МПМ увеличился втрое. |
Related searches : Measures Of Variability - Measure Of Variability - Source Of Variability - Patterns Of Variability - Level Of Variability - Sources Of Variability - Degree Of Variability - Variability Of Demand - Variability Of Returns - Amount Of Variability - Range Of Variability - Variability Of Disease