Translation of "deletion declaration" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Declaration - translation : Deletion - translation : Deletion declaration - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Deletion | Один из объектов защищён от удаления. Вы не можете вырезать или удалить этот объект. |
Deletion | Удалить |
Bookmark Deletion | Удаление закладки |
Diff deletion | Удалено |
Revolution by deletion! | Революция через уничтожение! |
Unmark for Deletion | Снятие отметки для удаления |
Mark for Deletion | Пометка для удаления |
Date of Deletion | Дата удаления |
Bookmark Folder Deletion | Удаление папки закладок |
Secret Certificate Deletion | Выбор сертификата |
Certificate Deletion Failed | Невозможно удалить сертификат |
Certificate Deletion Problem | Невозможно удалить сертификат |
Folder deletion failed | Ошибка удаления папки |
Protection From Deletion | Изменить имя страницы |
Deletion to the PoW | Исключение из ПР |
Original Path, Deletion Date | Исходный путь, дата удаленияName |
He therefore favoured its deletion. | В связи с этим он выступает за то, чтобы его опустить. |
Several delegations opposed such a deletion. | Ряд делегаций возразили против исключения этой ссылки. |
Several delegations opposed such a deletion. | Однако ряд делегаций возразили против исключения этого положения. |
Row deletion on the server failed. | Невозможно удалить запись на сервере. |
Deletion of last sentence to be considered. | Вопрос об исключении последнего предложения подлежит рассмотрению. |
Deletion of last sentence to be considered. | 9 Вопрос об исключении последнего предложения подлежит рассмотрению. |
Deletion method placeholder, never shown to user. | Удаление путём заполнения, не показывается пользователю. |
Nevertheless, his delegation could support its deletion. | Тем не менее его делегация может поддержать предложение о том, чтобы его опустить. |
Kai Fu Lee's chart on Sina Weibo deletion. | График Кай Фу Ли, на котором предоставлена информация об удалении постов в Sina Weibo |
Thus, we felt compelled to propose its deletion. | Поэтому мы сочли необходимым предложить снять его. |
How to apply for access, correction or deletion? | Как подать заявку на доступ, исправление или удаление |
These are the certificates you have selected for deletion | Будут удалены следующие сертификаты |
The Committee recommends deletion of two General Service posts. | Комитет рекомендует исключить две должности категории общего обслуживания. |
They therefore favoured the deletion of the whole article. | Соответственно они выступили за исключение всего текста статьи. |
The protections available are Width, Height, Aspect ratio, X position, Y position and Deletion. Deletion prevents a stencil from being deleted from the document. | Защита доступна для высоты, ширины, пропорций, позиции X и Y и удаления. Защита удаления препятствует удалению объекта из документа. |
Some delegations even favoured the deletion of draft article 19. | Некоторые делегации даже высказались за исключение проекта статьи 19. |
Strikethrough effect to mark the deletion of the original text | зачеркивание для обозначения исключений из первоначального текста |
99. Some delegations called for the deletion of paragraph 2. | 99. Некоторые делегации выступили за изъятие пункта 2. |
These delegations expressed their preference for the deletion of paragraph 3. | Эти делегации высказались за исключение пункта 3. |
The OpenPGP backend does not support certificate deletion. Check your installation. | OpenPGP не поддерживает удаление сертификата. Проверьте вашу установку. |
The CMS backend does not support certificate deletion. Check your installation. | CMS не поддерживает удаление сертификата. Проверьте вашу установку. |
The example I've got up here is a Votes For Deletion page. | Вот, например, страница Голосования за удаление. |
His delegation had no objection to the deletion of the word mandatory . | Его делегация не возражает против исключения слова императивные . |
His delegation therefore strongly advocated the deletion of draft paragraph 3 (b). | Поэтому его делегация решитель но выступает за исключение проекта пункта 3(b). |
Deletion of the words has not indicated a place of business and . | Исключить слова не указала коммерческого предприятия и . |
Annex 4, footnote 1 , correct to read (deletion of the last sentence) | Приложение 4, сноска 1 , исправить следующим образом (исключив последнее предложение) |
The proposal under 2.2 requesting the deletion of this provision was withdrawn. | Предложение, сформулированное в пункте 2.2 и предусматривающее исключение этого специального положения, было снято с рассмотрения. |
Subject to deletion of the second sentence, the Commission adopted paragraph (1). | С учетом исключения второго предложения Комиссия приняла пункт 1. |
5. Deletion from the draft calendar of conferences and meetings for 1995 | 5. Исключение из проекта расписания конференций и заседаний на 1995 год, содержащегося в разделе С приложения I |
Related searches : Gene Deletion - Data Deletion - Deletion Date - Homozygous Deletion - Secure Deletion - Accidental Deletion - Deletion Mutant - Mass Deletion - Deletion Confirmation - Request Deletion - Remote Deletion - After Deletion - Pending Deletion