Translation of "deposit insurance" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Deposit - translation : Deposit insurance - translation : Insurance - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
An Alternative to Deposit Insurance | Альтернатива страхованию банковских вкладов |
(a) Federal Deposit Insurance Corporation (FDIC) | а) Федеральная корпорация по страхованию депозитов (ФКСД) |
Deposit insurance is not even being considered. | Страхование депозитов даже не рассматривается. |
But is deposit insurance the best defense against bank panics? | Однако является ли страхование депозитов лучшей формой защиты против банковской паники? |
JSC JSCB GAZSTROIBANK is a member of the deposit insurance system. | АО АКБ ГАЗСТРОЙБАНК участник системы страхования вкладов. |
Leaving deposit insurance exclusively at the national level is no longer an option. | Страхование вкладов исключительно на национальном уровне больше не является вариантом. |
In contrast to deposit insurance, however, liquidity provision can avoid moral hazard by helping | В отличие от страхования банковских вкладов, однако, обеспечение ликвидности сделает возможным избежание морального риска, так как помощь будет предоставляться |
Gerashchenko blocked all bank reforms ranging from restructuring, liberalization and privatization to deposit insurance. | Геращенко заблокировал все банковские реформы, начиная от реструктуризации, либерализации и приватизации и заканчивая страхованием депозитов. |
Ignatiev is likely to pursue a transparent and competent monetary policy and introduce deposit insurance. | Игнатьев, по видимому, намерен проводить прозрачную и компетентную монетарную политику и ввести страхование депозитов. |
The issue is that bearer savings certificates are not covered by the deposit insurance system, and they are cheaper for a bank to offer since it doesn t have to contribute funds to the Deposit Insurance Agency (DIA). | Дело в том, что сберегательные сертификаты на предъявителя не попадают в систему страхования вкладов, и банку они обходятся дешевле, поскольку не надо делать отчисления в фонд Агентства по страхованию вкладов (АСВ). |
Payouts, according to the Deposit Insurance Agency, will commence no later than on 26 August 2016. | Выплаты, по данным Агентства по страхованию вкладов, начнутся не позднее 26 августа 2016 г. |
Finally, the revolt of Cyprus s small savers highlighted the need for a credible system of deposit insurance. | Наконец, выступления мелких вкладчиков Кипра указали на необходимость создания надежной системы страхования вкладов. |
Deposit insurance did away with financial panics because bank runs are typically driven by a self fulfilling prophecy. | Страхование банковских вкладов положило конец финансовой панике, потому что массовое изъятие вкладов из банков обычно является накликанной бедой , т.е бедой, приключившейся только потому, что ее ждали. |
Following that crisis, deposit insurance in the US was reformed with the objective of mitigating the moral hazard problem. | Вследствие этого кризиса в США была предпринята реформа системы страхования банковских вкладов с целью уменьшения проблемы морального риска. |
Moreover, banking regulation and deposit insurance are centralized in the US, as they must be in a monetary union. | Кроме того, банковское регулирование и страхование вкладов централизованы в США, как это и должно быть в валютном союзе. |
Deposit | ЗачислениеPayment made with credit card |
Deposit | Зачисление |
Of course, the Germans have reluctantly come to accept the necessity of a banking union that includes common deposit insurance. | Разумеется, немцы нехотя признали необходимость банковского союза, который включает общее страхование депозитов. |
That means reaffirming the commitment to deposit insurance, closing unviable banks, and recapitalizing the rest with European (not Cypriot) funds. | Это означает подтверждение готовности страховать вклады, закрытие нежизнеспособных банков и рекапитализация остальных европейскими (не кипрскими) средствами. |
Deposit insurance was a response to banking crises of the type that plagued the United States until the 1930's. | Страхование банковских вкладов было ответной реакцией на банковские кризисы вроде тех, что терзали Соединенные Штаты до 1930 х годов. |
By effectively defaulting on a deposit insurance guarantee through its actions in Cyprus, the eurozone backtracked on the planned banking union. | И с помощью эффективного дефолта гарантии о страховании вкладов посредством своих действий на Кипре еврозона отступила от запланированного банковского союза. |
Governments brought commercial banks under prudential regulation in exchange for public provision of deposit insurance and lender of last resort functions. | Правительства заставили коммерческие банки принять разумное регулирование в обмен на предоставление государством системы страхования вкладов и выполнения им роли кредитора последней инстанции. |
But it needs to be a real union, with common deposit insurance and common resolution procedures, as well as common supervision. | Однако это должен быть реальный банковский союз, с общей системой страхования депозитов и общими процедурами разрешения, а также с общим управлением. |
Direct deposit | автоматическое зачисление |
Manual deposit | зачисление вручную |
What's deposit? | Что значит принимают ? |
Instead, the initial decision was to confiscate just under 3 billion from accounts containing less than 100,000 the cutoff for deposit insurance. | Вместо этого первоначальным решением было конфисковать около 3 млрд евро со счетов, на которых размещено менее 100 000 евро отсечение по страхованию вкладов. |
The provision of liquidity, the recapitalization of banks, more uniform deposit insurance across the advanced countries these were all correct and necessary measures. | Обеспечение ликвидности, рекапитализация банков и создание более единородной системы страхования вкладов в развитых странах все эти шаги были верны и необходимы. |
But deposit insurance leads to other problems, which first appeared with the Savings and Loan crisis in the US during the 1980's. | Однако страхование банковских вкладов ведет к возникновению других проблем, впервые проявившихся во время Кризиса ссуд и сбережений, произошедшего в 1980 е годы в США. |
That means strengthening the eurozone, which would probably require wider use of Eurobonds and a eurozone wide deposit insurance scheme of some kind. | Это означает усиление еврозоны, что потребует более широкого использования еврооблигаций, а также распространяющейся на всю еврозону схемы гарантий банковских складов. |
Instead, the initial decision was to confiscate just under 3 billion from accounts containing less than 100,000 160 the cutoff for deposit insurance. | Вместо этого первоначальным решением было конфисковать около 3 млрд евро со счетов, на которых размещено менее 100 160 000 евро отсечение по страхованию вкладов. |
Certificate of Deposit | Банковский вклад |
Statement Deposit Details | Зачисление |
Date of deposit | Дата сдачи на |
Safety deposit boxes? | Индивидуальные депозитные ячейки? |
Implementing liquidity provision policies like those advocated by Bagehot would prevent bank panics without the incentive for undue risk taking associated with deposit insurance. | Проведение политики обеспечения ликвидности, подобной предложенной Бейджхотом, предотвратит банковскую панику, устранив при этом всякие побуждения к рискованным действиям, имеющие место при системе страхования банковских вкладов. |
After all, these accounts also are not covered by the deposit insurance system, but so far no one is trying to snuff them out. | Ведь эти счета тоже не попадают в систему страхования вкладов, однако на их существование пока никто не покушается. |
This deposit can take the form of a bank guarantee or insurance policy worth at least 10 of the value of the cultural goods. | Вам следует подать заявление в специальный отдел Департамента экспертизы при инспекции. |
You put 110 deposit. | Вы вносите аванс в размере 110. |
Deposit another 2, please. | Опустите еще 2, пожалуйста. |
Deposit 55 cents, sir. | Опустите 55 центов, сэр. |
By guaranteeing that there will be enough resources available for patient clients when they want to withdraw their funds, deposit insurance eliminates the coordination failure. | Предоставляя гарантию того, что у банков будет достаточно ресурсов, чтобы обслужить более терпеливых клиентов, когда последние пожелают изъять свои вклады, страхование банковских вкладов устраняет проблему отсутствия координации. |
It needs to provide an expanded form of deposit insurance during this time of turmoil, so that there are no more Northern Rock style bank runs. | Оно должно обеспечить расширенную форму депозитарного страхования во времена сегодняшних беспорядков, так, чтобы больше не повторилось массовых изъятий банковских вкладов в духе банка Northern Rock. |
Yet a common deposit insurance system had, at least so far, not even been under discussion, because the issue was not perceived as a live problem. | Тем не менее, общая система страхования вкладов даже не обсуждалась, по крайней мере до сих пор, поскольку этот вопрос не воспринимался в качестве насущной проблемы. |
There are many kinds of insurance such as health insurance, fire insurance, life insurance, etc. | Существует множество видов страхования, например медицинское страхование, страхование от пожаров, страхование жизни и т.д. |
Related searches : Deposit Insurance Coverage - Bank Deposit Insurance - Deposit Insurance Corporation - Deposit Insurance Scheme - Deposit Insurance Fund - Deposit Insurance System - Deposit Insurance Agency - Federal Deposit Insurance Corporation - Deposit- - Deposit Taker - Deposit Receipt