Translation of "development trajectories" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Why are these trajectories so different? | Почему эти траектории так сильно отличаются? |
These are trajectories going to Mars. | Это возможные траектории до Марса. |
The Chinese Neolithic Trajectories to Early States . | The Chinese Neolithic Trajectories to Early States . |
(c) real time calculation of all possible trajectories. | с) расчет всех возможных траекторий в реальном масштабе времени. |
Conduct real time calculation of space objects apos trajectories | Расчет траекторий космических объектов в режиме реального времени |
(2010) A Reader in Medical Anthropology Theoretical Trajectories, Emergent Realities. | (2010) A Reader in Medical Anthropology Theoretical Trajectories, Emergent Realities. |
So these are circular trajectories where the robot pulls about two G's. | В этих круговых траекториях ускорение робота равно почти двум g. |
So these are circular trajectories, where the robot pulls about two G's. | В этих круговых траекториях ускорение робота равно почти двум g. |
The Chinese Neolithic Trajectories to Early States , ISBN 0 521 81184 8 Juzhong, Zhang, Xinghua Xiao, and Yun Kuen Lee, 2004, The early development of music. | The Chinese Neolithic Trajectories to Early States , ISBN 0 521 81184 8 Zhang, J., Xinghua Xiao, and Yun Kuen Lee, 2004, The early development of music. |
How we adapt to and guide their trajectories will determine our collective future. | То, как мы адаптируемся к ним и как направляем их траектории, будет определять наше общее будущее. |
Trajectories to Early States , Cambridge University Press Cambridge 2004, ISBN 0 521 81184 8. | Trajectories to Early States , Cambridge University Press Cambridge 2004, ISBN 0 521 81184 8. |
This is trajectories going to Mars all this was done by hand with slide rules. | Это возможные траектории до Марса. Всё это ручные расчёты, выполненные при помощи логарифмической линейки. |
So let me show you some examples of what these minimum snap trajectories look like. | Позвольте показать вам, как выглядят эти минимальные траектории. |
So let me show you some examples of what these minimum snap trajectories look like. | Позвольте показать вам, как выглядят эти минимальные траектории. |
The Chinese Neolithic Trajectories to Early States , ISBN 0 521 81184 8 External links Majiayao page | The Chinese Neolithic Trajectories to Early States , ISBN 0 521 81184 8 |
It is frequently used to calculate trajectories of particles in molecular dynamics simulations and computer graphics. | Часто используется для вычисления траекторий частиц в моделях молекулярной динамики и в компьютерных играх. |
It took about 750 calculations to compute a single trajectory and each table had about 3,000 trajectories. | Для вычисления одной траектории выполнялось около 750 расчётов, в каждой таблице было около 3000 траекторий. |
Collects data for updating registrations monitoring space objects conduct real time calculation of space objects apos trajectories | Сбор данных для обновле ния регистра ций наблю дение за кос мическими объектами проведение исчисления траекторий космических объектов в режиме реального времени |
Integration of Newton's laws of motion, using different integration algorithms, leads to atomic trajectories in space and time. | Интегрирование этого закона движения с помощью различных алгоритмов приводит к получению траекторий атомов в пространстве и времени. |
So it knows how to combine little bits and pieces of trajectories to do these fairly difficult tasks. | Робот знает, как соотнести части траекторий для выполнения сложных задач. |
If your robot cars are all tracking the predicted trajectories, you don't pay as much attention to those packets. | Если автоматы в машине отслеживают предсказанные траектории, уже нет необходимости уделять внимание всем объектам вокруг. |
We don't really have the technology to predict comet trajectories, or when one with our name on it might arrive. | У нас нет технологий, позволяющих определить траекторию кометы, а также предсказать, когда она может прилететь. |
This hasn t happened yet, but a brief glance at both countries trajectories suggests that Nossik s prediction might not be far off. | Этого пока не случилось, но быстрый взгляд на пути развития, избранные обеими странами, позволяет предположить, что предсказание Носика может исполниться не в таком далёком времени. |
Iraq further states that the predicted estimates, using the OSCAR model, did not correspond to observed information of oil slick trajectories. | США в отношении ущерба, причиненного ее морским ресурсам, или их истощения. |
For example, it implies that elementary particles, rather than being located at one position at a time, travel on several trajectories simultaneously. | Например, здесь предполагается, что элементарные частицы путешествуют одновременно по нескольким траекториям, а не локализованы в каждый момент времени каком то одном положении. |
In order to achieve these objectives, the study envisages the use of two spacecraft, which would be launched on separate interplanetary trajectories. | Для достижения этих целей предусматривается использовать два космических аппарата, которые будут выведены на индивидуальные межпланетные траектории. |
Debt crises tend to come out of the blue, hitting countries whose debt trajectories simply have no room for error or unplanned adversity. | Кризис государственного долга имеет тенденцию наступать внезапно, нанося удар по странам, в кривой долга которых просто нет места для ошибок или незапланированных бедствий. |
How, then, to reconcile the constraints of confidentiality with the gathering of all the requisite information concerning satellite apos s trajectories! quot ? 78 | Как же тогда совместить эти ограничения, связанные с сохранением тайны, со сбором всех необходимых сведений о спутниковых траекториях? quot 78 |
Normally astronaut training takes about one full year, and it includes such subjects as astronomy, astrophysics, flight physiology, orbital trajectories, or orbital management. | Обычно подготовка астронавтов занимает около года и включает в себя такие предметы, как астрономия, астрофизика, авиационная физиология, траектории орбит или орбитальное управление. |
By convention, it is defined as the time for the distance between nearby trajectories of the system to increase by a factor of e . | Оно определено как время, за которое расстояние между соседними траекториями системы возрастает в e раз. |
The Chairman presented evidence for the transport of halocarbons from North America to Mace Head, Ireland, giving a clear validation of the accuracy of the calculated trajectories. | Председатель представил данные о переносе гологенуглеродов из Северной Америки до станции Мейс Хед , Ирландия, которые однозначно подтверждают точность рассчитанных траекторий. |
The Chinese Neolithic Trajectories to Early States , ISBN 0 521 81184 8 Underhill, Anne P. Craft Production and Social Change in Northern China , ISBN 0 306 46771 2 | The Chinese Neolithic Trajectories to Early States , ISBN 0 521 81184 8 Underhill, Anne P. Craft Production and Social Change in Northern China , ISBN 0 306 46771 2 |
The Centre apos s principal function would therefore be to collect data for updating registration, monitor space objects, and conduct real time calculation of space objects apos trajectories. | Поэтому основными функциями центра явились бы сбор обновленных данных, дополняющих регистрационные данные, слежение за космическими объектами и расчет всех имеющихся траекторий в реальном масштабе времени. |
So for example, one of the very first computers, designed in 1941, by Atanasoff and Berry, solved systems of linear equations for the purpose of plotting artillery trajectories. | Например, один из первых компьютеров, разработанный в 1941 Атанасовым и Берри, решал системы линейных уравнений для построения траекторий артиллерийских снарядов. |
So these minimum snap trajectories in this flat space are then transformed back into this complicated 12 dimensional space, which the robot must do for control and then execution. | Минимальные траектории в плоском пространстве затем преобразуются обратно в сложное 12 мерное пространство, которым робот должен владеть для контроля и выполнения задач. |
In the US, such schemes contribute to widespread dissemination of expertise, whereas European laboratories still use them as waiting lines without putting enough emphasis on multinational and multidisciplinary trajectories. | В США такие программы способствуют широкому распространению знаний и опыта, в то время как европейские лабо атории все еще не уделяют достаточно внимания многонациональным и мультидисциплинарным траекториям. |
So these minimum snap trajectories in this flat space are then transformed back into this complicated 12 dimensional space, which the robot must do for control and then execution. | Минимальные траектории в плоском пространстве затем преобразуются обратно в сложное 12 мерное пространство, которым робот должен владеть для контроля и выполнения задач. |
The question for me is how these three men with such different backgrounds and trajectories Khrushchev, a Russian peasant turned proletarian who became General Secretary of the Soviet Communist Party | Удивительно для меня то, как эти трое мужчин с такими различным прошлым и столь различными судьбами Хрущев, русский крестьянин, ставший сначала пролетарием, а затем Генеральным Секретарем Советской Коммунистической Партии |
I like to imagine Schwarzschild in the war in the trenches calculating ballistic trajectories for cannon fire, and then, in between, calculating Einstein's equations as you do in the trenches. | Я представляю себе Шварцшильда в траншее, рассчитывающего траектории пушечного огня, а затем, в свободную минутку, проверяющего уравнения Эйнштейна чем еще скоротать досуг в окопе? |
CULTURAL DEVELOPMENT DEVELOPMENT | РАЗВИТИЕ КУЛЬТУРЫ И ВОПРОСЫ ПРАВ ЧЕЛОВЕКА |
CULTURAL DEVELOPMENT CULTURAL DEVELOPMENT | РАЗВИТИЕ КУЛЬТУРЫ РАЗВИТИЕ КУЛЬТУРЫ |
Across virtually all the major indicators including equity and housing price runs ups, trade balance deficits, surges in government and household indebtedness, and pre crisis growth trajectories red lights are blinking for the US. | Практически все основные индикаторы, в том числе ситуация с ценами на акции и жильё, дефицит торгового баланса, волны государственной и жилищной задолженностей и предкризисные траектории экономического роста, горят в США красным светом. |
Development Programme Development Study Programme | развития Программы развития Организации Объединенных Наций на 1993 год |
CULTURAL DEVELOPMENT DEVELOPMENT Progress of the World Decade for Cultural Development | Ход осуществления мероприятий в рамках Всемирного десятилетия |
Sustainable development sustainable development in mountain | Устойчивое развитие устойчивое развитие в горных регионах и оказание помощи бедным горным странам для преодоления препятствий в социально экономической и экологической областях |
Related searches : Growth Trajectories - Employment Trajectories - Motion Trajectories - Educational Trajectories - Divergent Trajectories - Health Trajectories - Technological Trajectories - Life Trajectories - Career Trajectories - Learning Trajectories - Historical Trajectories - Joint Trajectories