Translation of "diabetic macular oedema" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Diabetic - translation : Diabetic macular oedema - translation : Oedema - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I'm diabetic.
У меня диабет.
Tom's diabetic.
Том диабетик.
I'm diabetic.
Я диабетик.
I am diabetic.
У меня диабет.
I'm a diabetic.
Я диабетик.
Tom is diabetic.
Том диабетик.
Tom isn't diabetic.
Том не диабетик.
I'm not diabetic.
У меня нет диабета.
Tom is a diabetic.
У Тома диабет.
Tom is a diabetic.
Том диабетик.
My stepfather was diabetic.
Мой отчим был диабетиком.
Henry's own mother was diabetic.
У матери самого Генри был диабет.
This is a diabetic ulcer.
Это диабетическая язва.
Family history The lifetime risk of developing late stage macular degeneration is 50 for people who have a relative with macular degeneration, versus 12 for people who do not have relatives with macular degeneration.
Риск развития поздней стадии дегенерации желтого пятна составляет 50 для людей, которые имеют родственников с макулодистрофией, по сравнению с 12 для людей, которые не имеют родственников с этим заболеванием.
I know that Tom is diabetic.
Я знаю, что у Тома диабет.
Tom told me he was diabetic.
Том сказал мне, что у него диабет.
80 of all amputees are diabetic.
80 людей, перенесших ампутацию, диабетики.
This is a diabetic ulcer. It's tragic.
Это диабетическая язва. Это ужасно.
Tom told me that he was diabetic.
Том сказал мне, что у него диабет.
Diabetology Focusing on Treatment of Diabetic Complications
Диабетология с направлением на лечение осложнений диабета
It is even more challenging if you are diabetic.
А если вы диабетик, то сделать это ещё труднее.
What I'm about to show you is a diabetic ulcer.
То что я собираюсь показать это диабетическая язва.
So what happens when a person gets a retinal degenerative disease like macular degeneration?
Что же происходит, когда человек страдает дегенеративным заболеванием сетчатки вроде дистрофии жёлтого пятна?
A diabetic, Urutau had access to water, controlled by the police.
Больной диабетом Урутау имел доступ к воде, которая находилась под контролем полиции.
The first successful GWAS was published in 2005 and investigated patients with age related macular degeneration.
Первые успешные исследования полногеномных ассоциаций были проведены на больных макулодистрофией и опубликованы в 2005 году.
A diabetic has too much sugar in his blood and in his urine.
У диабетиков слишком много сахара в крови и моче.
My data indicates that I've got about average risk for developing macular degeneration, a kind of blindness.
Моя генетическая информация указывает, что у меня средний риск развития макулярной дегенерации, своего рода слепоты.
In many forms of blindness, like retinitis pigmentosa, or macular degeneration, the photoreceptor cells have atrophied or been destroyed.
При слепоте, в том числе при пигментной дистрофии сетчатки или макулярной дегенерации зрительные рецепторы атрофируются или разрушаются.
Every year, thousands of cochlear implants, diabetic pumps, pacemakers and defibrillators are being implanted in people.
Ежегодно тысячи слуховых аппаратов, инсулиновых насосов, электрокардиостимуляторов и дефибрилляторов вживляются людям.
Timely and expert treatment of diabetic retinopathy can, and in most cases does prevent loss of sight.
Своевременное и профессиональное лечение диабетической ретинопатии в большинстве случаев позволяет предотвратить потерю зрения.
So when I became very, very overweight and started getting diabetic symptoms, my doctor said, 'You've got to be radical.
Так что, когда я очень, очень поправился и у меня появились симптомы диабета, мой врач сказал, Вам надо принять радикальные меры.
And she told me the nurses hadn't mentioned this that she was blind, that she had been completely blind from macular degeneration for five years.
Она рассказала мне то, о чем медсестры не упомянули, она была слепой, совершенно слепой из за дегенерации желтого пятна уже пять лет.
And she told me the nurses hadn't mentioned this that she was blind, that she had been completely blind from macular degeneration for five years.
Она рассказала мне то, о чем медсестры не упомянули, она была слепой, совершенно слепой из за дегенерации желтого пятна уже пять лет.
In a recent interview with Deutsche Welle Radio Africa (DW), Nuno Dala's sister says her diabetic brother's health is in grave .
В недавнем интервью для Deutsche Welle Radio Africa сестра Нуно рассказала, что здоровье ее больного диабетом брата находится в очень плачевном состоянии.
We discussed, in the prior film, some of the old things that we did, like stents and insulin pumps for the diabetic.
Мы обсудили, в предыдущем фильме, некоторые из старых проектов, которые уже осуществлены, стенты и инсулиновые насосы для диабетиков.
In 2003, grant funding for the Alberta Monitoring for Health Program (a program that provides financial assistance for diabetic testing supplies) was increased.
В 2003 году было увеличено финансирование дотаций по линии Программы контроля за состоянием здоровья (программы, обеспечивающей финансовую помощь для тестирования больных диабетом).
So if someone has blood sugar like this, they're probably diabetic and if someone has blood sugar like this, they should be worried
Так что если кто то как это уровень сахара в крови, они вероятно диабетической и если кто то имеет уровень сахара в крови как это, они должны быть обеспокоены
I got paged by the E.R. around 2 in the morning to come and see a woman with a diabetic ulcer on her foot.
Служба скорой помощи вызвала меня в 2 часа ночи на осмотр к женщине с диабетической язвой на ноге.
Today, four decades later, such substances have been used to treat more than 10 million people with neovascular diseases such as macular degeneration and many different forms of cancer.
Сегодня, спустя четыре десятилетия, эти вещества были использованы для лечения более чем 10 миллионов людей с неоваскулярными заболеваниями, например с дегенерацией желтого пятна и различными другими формами рака.
With over 60 million diabetics and another estimated 77 million people being considered pre diabetic, India is caught in the throes of a diabetes crisis.
В Индии насчитывается более 60 миллионов диабетиков . По другим подсчетам 77 миллионов человек имеют предрасположенность к диабету. Индию захватила эпидемия сахарного диабета.
and many more worldwide who are blind or are facing blindness due to diseases of the retina, diseases like macular degeneration, and there's little that can be done for them.
и ещё больше по всему миру либо потеряли зрение, либо находятся на грани его потери из за таких болезней сетчатки, как дегенерация желтого пятна немного можно сделать для их лечения.
I think a lot of times we hear about diabetics, diabetic ulcers, we just don't connect the ulcer with the eventual treatment, which is amputation, if you can't heal it.
Я думаю когда мы часто слышим о диабетиках, о диабетических язвах, мы просто не связываем язву с возможным лечением, то есть ампутацией, если нельзя вылечить.
I don't know how this journey is going to end, but this much seems clear to me, at least We can't keep blaming our overweight and diabetic patients like I did.
Я пока не знаю, куда приведет нас эта дорога, но для меня ясно одно мы не можем продолжать видеть проблему в весе и винить пациентов, как это делал я.
There are 10 million people in the U.S. and many more worldwide who are blind or are facing blindness due to diseases of the retina, diseases like macular degeneration, and there's little that can be done for them.
Около 10 миллионов людей в США и ещё больше по всему миру либо потеряли зрение, либо находятся на грани его потери из за таких болезней сетчатки, как дегенерация желтого пятна немного можно сделать для их лечения.
We will now have a simple diabetic test strip that can detect your disease in 5 minutes for 3 cents, but also tell you how to optimally cure the disease and treat it.
Простая тест полоска для диабета не только выявит вашу болезнь через 5 минут за 3 цента, но и подскажет, чем и как лучше всего лечить её.

 

Related searches : Macular Oedema - Pulmonary Oedema - Periorbital Oedema - Angioneurotic Oedema - Laryngeal Oedema - Cerebral Oedema - Peripheral Oedema - Corneal Oedema - Interstitial Oedema - Macular Hole - Macular Area