Translation of "did he resign" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
So he had to resign. | И ему пришлось уволиться. |
He was finally forced to resign. | В конце концов его заставили уйти в отставку. |
He had to resign, bloody dammit ! | А потому что нужен Опыт!!! |
Will you resign if he does? | Если это произойдёт, ты подашь в отставку? |
There are rumors that he will resign. | Ходят слухи, что он уйдёт в отставку. |
At that point, he refused to resign. | Милиция в события не вмешивается. |
Resign | Сдаться |
He reiterated that he did not resign as president and that at most, Arroyo was just serving in an acting capacity. | Армия и полиция отказали ему в поддержке, и в тот же день Арройо была объявлена 14 м президентом Филиппин. |
So he had to resign. Isn't that nice? | И ему пришлось уволиться. Ну, разве не замечательно? |
He is no longer legitimate and must resign. | Он больше не легитимен и должен уйти. |
There is no reason why he should resign. | Ему нет никакой причины уходить в отставку. |
There is no reason why he should resign. | Ему нет причин увольняться. |
He was forced to resign as prime minister. | Его вынудили оставить пост премьер министра. |
I resign. | Я увольняюсь. |
Please resign. | Пожалуйста, подайте в отставку . |
I'll resign. | Я уйду в отставку. |
But he refused to resign despite opposition protests against him. | Но он отказался уйти в отставку, несмотря на протесты оппозиции. |
Tom should resign. | Том должен уйти в отставку. |
Tom won't resign. | Том не уйдёт в отставку. |
SSL hosts resign | Отказ хостов SSL |
Baron. I resign! | Барон, я увольняюсь. |
I should resign. | Мне лучше сложить с себя обязанности настоятеля. |
I had to resign. | Я был вынужден уйти в отставку. |
Tom had to resign. | Том был вынужден уйти в отставку. |
I want to resign. | Я хочу уйти в отставку. |
Kejriwal had to resign | Нам кажется, что невозможно физически успеть все это подготовить. |
I want to resign. | Я хочу уйти в отставку! |
I really will resign. | Серьезно. Продолжай. |
Resign ourselves and wait. | Успокойся и жди. |
That's how I resign. | Вот мой уход в отставку. |
The Prime Minister announced that he would resign within a few weeks. | Премьер министр объявил, что он, возможно, подаст в отставку в ближайшие несколько недель. |
I could read between the lines that he wanted me to resign. | Между строк я мог прочитать, что он хотел, чтобы я подал в отставку. |
Frustrated and discouraged, he was allowed to resign on May 22, 1865. | Расстроенному и удручённому, ему позволили выйти в отставку 22 мая 1865 года. |
They demanded that President resign. | Они потребовали, чтобы президент подал в отставку. |
Tom was forced to resign. | Тома вынудили подать в отставку. |
Tom was forced to resign. | Тома вынудили уволиться. |
I was forced to resign. | Я был вынужден уйти в отставку. |
She was forced to resign. | Она была вынуждена уйти в отставку. |
Tom has decided to resign. | Том решил уйти в отставку. |
Tom is going to resign. | Том собирается уйти в отставку. |
Tom urged Mary to resign. | Том убедил Мэри подать в отставку. |
Tom says Mary should resign. | Том говорит, что Мэри стоит уйти в отставку. |
Do you want to resign? | Хотите сдаться? |
You don't have to resign... | О, Лора, ты не должна уходить... |
This time, did Medvedev find out about his desire to resign? September 23 will reveal the answer. | Не узнал ли в этот раз Медведев о своем желании подать в отставку? 23 сентября покажет. |
Related searches : He Did - That He Did - Did He Take - Did He Need - Did He Know - Did He Forget - He Did This - Did He Mention - Did He Worked - Did He Tell - He Never Did - Did He Pay - Did He Agree