Translation of "different titles" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Titles. | Титры. |
Titles | Заголовки |
We said that we had titles, Israeli titles. | Мы сослались на то, что у нас есть соответствующие документы израильские документы. |
We said that we had titles, Israeli titles. | Мы ссылались на то, что у нас есть соответствующие документы израильские документы. |
The stories comprising this volume were originally published in Astounding Magazine (with different titles) in 1945. | Рассказы из которых состоит роман первоначально были опубликованы под разными заголовками в журнале Astounding Magazine в 1945 году. |
See, in academia, we get titles, lots of titles. | В научной же сфере мы получаем звания, большое количество званий. |
Land titles | Право собственности на землю |
Academic titles | Научные звания |
Column Titles | Заголовки столбцов |
Alternative Titles | Альтернативные названия |
Show titles | Показывать метки |
Tab Titles | Заголовки вкладок |
Column Titles | Столбец 2 |
Show titles | Показывать заголовки |
Split titles | Разделить заголовки |
Split titles... | Разделить заголовки |
Subsequent titles have been written by a number of different ghostwriters, all under the pseudonym Carolyn Keene. | Последующие книги были написаны рядом различных авторов, все под псевдонимом Кэролайн Кин. |
preliminary working titles. | ) являются лишь предварительными рабочими названиями. |
No Titles Selected | Нет выбранных разделов |
DVD titles pattern | Шаблон заголовков DVD |
Display window titles | Показывать заголовки окон |
Show menu titles | Показывать заголовки меню |
He won four singles titles and two doubles titles during his career. | Выиграл четыре титула в одиночном разряде и два титула парном разряде. |
, the Pokémon Mystery Dungeon titles, the Pokémon Ranger titles, Pokémon Channel , and '. | , сериях Pokémon Mystery Dungeon и Pokémon Ranger , играх Pokémon Channel и '. |
Titles Boxing 2006 E.A.B.A. | Приговор был обжалован обеими сторонами. |
Ripping Video DVD Titles | Считывание разделов Video DVD |
Transcode Video DVD titles | Кодировать разделы Video DVD |
Format titles and names | Форматировать имена и названия |
Titles for column 1 | Заголовок левого столбца |
Titles for column 2 | Заголовок правого столбца |
Swap artists and titles | Поменять местами исполнителей и названия |
Capitalize artists and titles | Сделать заглавными названия и исполнителей |
Where are the titles? | Где ценные бумаги? Куда делась плата квартирантов? |
Please, no titles tonight. | Очень извиняюсь, но хотел бы без титулов. |
Like the series' episode titles, the titles of the first three chapters of the S.I.C. | В 6 м эпизоде у него появляется третья форма Басся Форму, обладающая силой амфибии и вооружённая пистолетом. |
Small font sizes for titles | Маленький размер шрифта в заголовках |
Auto capitalize titles and names | Автоматическое использование заглавных букв в именах и названиях |
Auto format titles and names | Автоматическое форматирование имён и названий |
First row contains field titles | Первая строка содержит заголовки полей |
Thanks for watching. ending titles | Спасибо за внимание. |
I had a lot of titles. | Немало их у меня. |
Functional titles of 56 independent contractors | Название должностей 56 независимых подрядчиков |
Dialog to filter the collection titles | Диалог фильтра для коллекции |
Rip Video DVD Titles with K3b | Считать разделы Video DVD, используя K3bName |
Please select the titles to rip. | Выберите разделы для считывания. |
Related searches : Top Titles - Film Titles - Backlist Titles - Publishing Titles - Published Titles - Daily Titles - Further Titles - Ranks And Titles - Number Of Titles - Titles And Captions - Headings And Titles - Titles And Abstracts - Titles Such As - Land Titles Office