Translation of "titles and abstracts" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Titles and abstracts - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
A CN.9 SER.C ABSTRACTS 1 Case Law on UNCITRAL Texts Abstracts of cases | А СN.9 SЕR.С Прецедентное право по текстам ЮНСИТРАЛ Резюме дел |
(a) Recurrent publications CARISPLAN Abstracts (4) | а) Периодические издания CARISPLAN Abstracts (4) |
Abstracts monetary overhang by Holger C. Wolf. | Abstracts monetary overhang by Holger C. Wolf. |
Titles. | Титры. |
Titles | Заголовки |
Format titles and names | Форматировать имена и названия |
Swap artists and titles | Поменять местами исполнителей и названия |
Capitalize artists and titles | Сделать заглавными названия и исполнителей |
He won four singles titles and two doubles titles during his career. | Выиграл четыре титула в одиночном разряде и два титула парном разряде. |
, the Pokémon Mystery Dungeon titles, the Pokémon Ranger titles, Pokémon Channel , and '. | , сериях Pokémon Mystery Dungeon и Pokémon Ranger , играх Pokémon Channel и '. |
We said that we had titles, Israeli titles. | Мы сослались на то, что у нас есть соответствующие документы израильские документы. |
We said that we had titles, Israeli titles. | Мы ссылались на то, что у нас есть соответствующие документы израильские документы. |
The Secretariat stored the decisions and awards in their original form, translated the abstracts into the other five United Nations languages, and published the abstracts in the six United Nations languages. | Секретариат осуществляет хранение судебных и арбитражных решений в их первоначальной форме, обеспечивает перевод выдержек на другие пять языков Организации Объединенных Наций и публикует резюме на шести языках Организации Объединенных Наций. |
Auto capitalize titles and names | Автоматическое использование заглавных букв в именах и названиях |
Auto format titles and names | Автоматическое форматирование имён и названий |
See, in academia, we get titles, lots of titles. | В научной же сфере мы получаем звания, большое количество званий. |
Land titles | Право собственности на землю |
Academic titles | Научные звания |
Column Titles | Заголовки столбцов |
Alternative Titles | Альтернативные названия |
Show titles | Показывать метки |
Tab Titles | Заголовки вкладок |
Column Titles | Столбец 2 |
Show titles | Показывать заголовки |
Split titles | Разделить заголовки |
Split titles... | Разделить заголовки |
The first compilation of twenty abstracts relating to the United Nations Sales Convention and the UNCITRAL Model Arbitration Law was published under the symbol A CN.9 SER.C ABSTRACTS 1. | Первая подборка из двадцати резюме дел, касающихся Конвенции Организации Объединенных Наций о купле продаже и Типового закона ЮНСИТРАЛ об арбитраже, была опубликована под условным обозначением А СN.9 SЕR.С АВSТRАСТS 1. |
278. The abstracts were published as part of the regular documentation of UNCITRAL under the identifying symbol A CN.9 SER.C ABSTRACTS followed by the consecutive number. | 278. Резюме публикуются в качестве обычной документации ЮНСИТРАЛ под условным обозначением А СN.9 SЕR.С АВSТRАСТS с последовательной нумерацией. |
Titles and clothes... Even your body. | Звания и одежда... даже твоё тело . |
preliminary working titles. | ) являются лишь предварительными рабочими названиями. |
No Titles Selected | Нет выбранных разделов |
DVD titles pattern | Шаблон заголовков DVD |
Display window titles | Показывать заголовки окон |
Show menu titles | Показывать заголовки меню |
Bulletin de l Institut Français d Études Andines 36(2) 175 197 with French and English abstracts. | Bulletin de l Institut Français d Études Andines 36(2) 175 197. |
Corp., 1996, p.473 Artbibliographies Modern, Cambridge Scientific Abstracts, v. 28, no. | 473, 560 Artbibliographies Modern, Cambridge Scientific Abstracts, v. 28, no. |
279. The abstracts were subject to the copyright of the United Nations. | 279. Резюме дел охраняются авторскими правами Организации Объединенных Наций. |
FUNCTIONAL TITLES OF THE INTERNATIONAL STAFF AND | НАИМЕНОВАНИЕ ДОЛЖНОСТЕЙ ПЕРСОНАЛА, НАБИРАЕМОГО НА МЕЖДУНАРОДНОЙ ОСНОВЕ, |
Titles and honors mean nothing to me. | Титулы и награды ничего для меня не значат. |
UPPERCASE letters for titles and headings only | ПРОПИСНЫЕ буквы только для заголовков |
Functional titles and related job description summaries | Функциональные наименования предлагаемых 36 дополнительных должностей |
Check them against your grants and titles. | Найдите их, не смотря на все ваши грамоты и разрешительные документы. |
With all your titles and decorations and batons! | Со всеми вашими титулами, со всеми наградами и победами! |
Titles Boxing 2006 E.A.B.A. | Приговор был обжалован обеими сторонами. |
Ripping Video DVD Titles | Считывание разделов Video DVD |
Related searches : Ranks And Titles - Titles And Captions - Headings And Titles - Titles And Headings - Abstracts From - Abstracts Away - Chemical Abstracts - Top Titles - Film Titles - Backlist Titles - Publishing Titles - Published Titles - Daily Titles - Different Titles