Translation of "diffusion of light" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Diffusion - translation : Diffusion of light - translation : Light - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Annex 5 Appendix 2 Method of measurement of the diffusion and transmission of light | Приложение 5 Добавление 2 Метод измерения степени рассеивания и пропускания света |
Diffusion of personal responsibility. | Размытие личной ответственности. |
Error diffusion | Ошибка рассеивания |
Image Diffusion | Рассеивание изображения |
Monochrome error diffusion | Ошибка черно белого рассеивания |
Topic for today is the Diffusion of | Сегодняшняя тема Рассеивание Авторитетов. |
Long term stability and diffusion. | Long term stability and diffusion. |
Diffusion of personal responsibility. Blind obedience to authority. | Размытие личной ответственности. Слепое повиновение приказам. |
There is also a greater diffusion of power. | Равновесие сил перестало быть четко выраженным. |
A third possibility was thermal diffusion. | Третьей возможностью была термодиффузия. |
So one way could be diffusion. | Поэтому первый путь диффузия. |
These variables include ambiguity, cohesiveness and diffusion of responsibility. | Эти факторы включают неоднозначность и диффузию ответственности и групповую сплоченность. |
Where is the economics of invention, innovation, adaptation, and diffusion? | Где экономика изобретений, инноваций, адаптации и распространения? |
By Society for the diffusion of useful knowledge, Penny cyclopaedia. | By Society for the diffusion of useful knowledge, Penny cyclopaedia. |
Optical setup for measurement of variations in diffusion and transmission | ИЗМЕРЕНИЯ |
Language Retention and Diffusion in Bella Coola. | Language Retention and Diffusion in Bella Coola. |
and in diffusion d (T5 T4) T2 | и рассеивания d (T5 T4) T2 |
and in diffusion Δd (T5 T4) T2 | и при рассеивании d (T5 T4) T2 |
So we're seeing a great change in terms of diffusion of power. | Таким образом, мы наблюдаем серьезные перемены в виде рассеивания власти. |
Programme Component D.3 Supply of Public Goods for Technology Diffusion | Программный компонент D.3 Создание общественных благ в целях распространения технологий |
The diffusion of quality and productivity enhancing environmentally sound technologies (ESTs) | распространение экологически безопасных тех нологий (ЭБТ), обеспечивающих повышение качества и производительности труда |
And that is the essence of where idea diffusion is going. | И в этом суть того, как распространяются идеи. |
The mixture shall be sprayed until the variation in the diffusion of light on the sample or samples measured by the method described in Appendix 2, is such that | Смесь разбрызгивается до тех пор, пока отклонения величин рассеивания света на образце или образцах, измеренного при помощи описанного в добавлении 2 способа, не достигнет |
It is the fixed costs that limit the diffusion of the networks. | Именно фиксированные издержки ограничивают диффузию сетей. |
It is possible for diffusion of small admixtures and for small gradients. | Такое рассмотрение возможно в случае малых концентраций примесей с малыми градиентами. |
Programme Component D.3 Supply of Public Goods for Technology Diffusion 54 | МСОС многосторонние соглашения об охране окружающей среды |
(h) Assistance in the diffusion and transfer of modern and relevant technologies | h) содействие распространению и передаче современных и актуальных технологий |
That what we are living in is a century of idea diffusion. | Дело в том, что мы живём в век распространения идей. |
Figure 1 Optical set up for measurement of variations in diffusion and transmission | ИЗМЕРЕНИЯ |
The design and diffusion of new pedagogic methodologies have allowed these positive developments. | Эти позитивные тенденции стали возможными благодаря разработке и распространению новых педагогических методологий. |
Light of Vieris, Light of Truth, Light of Heaven, shine! | Свет Виерис, свет правды, свет небес, воссияй! |
Now let me give you a successful example of the law of diffusion of innovation. | А сейчас, позвольте привести вам успешный пример закона распространения инноваций. |
Paris Association française pour la diffusion du patrimoine photographique, 1985. | Paris Association française pour la diffusion du patrimoine photographique, 1985. |
This component will contribute to improving the system of production and diffusion of industrial statistics. | Этот компонент предусматривает совершенствование системы сбора и распространения промышленных статистических данных. |
Microsoft will no longer dominate control over the diffusion of knowledge in the world. | Microsoft больше не будет осуществлять контроль над распространением знаний в мире. |
The implementation of MTPF in technology promotion and diffusion has addressed the following areas | В области содействия развитию и распростране нию технологий деятельность по осуществлению СРССП велась в следующих областях |
On this score, Turing's reaction diffusion model has been greatly disappointing. | С этой точки зрения модель Тюринга была поистине разочаровывающей. |
Light of the Aries, light of truth. | Свет Арис, свет истины. |
The pre eminent outputs of the technology promotion and diffusion component of this service module include | К основным мероприятиям в рамках компонента этого модуля услуг по содействию передаче и рас пространению технологий относятся |
Two types of power shifts are occurring in this century power transition and power diffusion. | В этом веке передача власти осуществляется по двум моделям переход власти и распространение власти. |
(g) Diffusion of information on B I in collaboration with THEMANET's group should be considered. | g) следует рассмотреть вопрос о распространении информации о критериях и показателях в сотрудничестве с группой ТЕМАНЕТ |
Research component 2 is intended to assess the role of technology diffusion in productivity enhancement. | Компонент исследований 2 предполагает оценку роли распространения технологий в области повыше ния производительности труда. |
The mixture shall be sprayed until the variation in the diffusion of light on the sample or samples measured by the method described in Appendix 2, is such that d (T5 T4) T2 0.0250 0.0025. | Смесь разбрызгивается до тех пор, пока отклонения величин рассеивания света на образце или образцах, измеренного при помощи описанного в добавлении 2 способа, не достигнет |
The tendency is either excessive restraint (Europe) or a diffusion of the effort (the United States). | Общие тенденции сводятся либо к чрезмерному ограничению (Европа), или рассредоточению усилий (США). |
By the end of 1943, Urey had over 700 people working for him on gaseous diffusion. | К концу 1943 года над газовой диффузией на Юри работало свыше 700 человек. |
Related searches : Light Diffusion - Diffusion Of Technologies - Diffusion Of Ideas - Rates Of Diffusion - Diffusion Of Innovation - Diffusion Of Power - Diffusion Of Information - Diffusion Of Technology - Diffusion Of Knowledge - Process Of Diffusion - Rate Of Diffusion - Area Of Diffusion