Translation of "distributed among" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Fisheries resources are not evenly distributed among SIDS.
Рыбные ресурсы распределены между МОРГ неравномерно.
Among the displaced, ICRC had distributed another 25,000 hoes.
Еще 25 000 мотыг МККК распределил среди перемещенных лиц.
The money will be distributed among investors who were harmed.
При этом деньги распределят между пострадавшими инвесторами.
In effect, B1 expenditure is rather broadly distributed among agencies.
Таким образом, расходы по статье В1 довольно широко распределены между учреждениями.
Distributed Component Object Model (DCOM) is a proprietary Microsoft technology for communication among software components distributed across networked computers.
DCOM () расширение Component Object Model для поддержки связи между объектами на различных компьютерах по сети.
On this board, power is distributed chaotically among non state actors.
На этой доске влияние рассредоточено хаотичным образом между игроками, не представляющими государства.
Food is distributed among the slum children of Lima every week.
Еду раздают детям трущоб каждую неделю.
These additional posts are distributed among the various units indicated below.
Распределение этих дополнительных должностей между различными подразделениями указано ниже.
The additional posts are distributed among the various units indicated below
Эти дополнительные должности распределяются между различными подразделениями, указанными ниже.
A large number of programmers were distributed among the subject matter units.
Большое количество программистов было распределено в тематические секции.
The causes given were distributed widely among government, labor, industry, international politics and policies.
Названные причины, были широко распределены между правительством, рабочими, промышленностью, международной политикой и политической стратегией .
There are reports of poisoning among protesters after drinking water bottles distributed by strangers
Мы располагаем сведениями об отравлении митингующих водой в бутылках, распространяемых незнакомцами.
On Monday, 9 May, the arms were distributed in Hudur among the TFG militias.
В понедельник, 9 мая, оружие было распределено среди ополченцев переходного федерального правительства в Худдуре.
Furthermore, it is important that the implementation costs are distributed among all the stakeholders.
Кроме того, важно, чтобы расходы на внедрение распределялись между всеми заинтересованными сторонами.
The rest of B2 expenditures were distributed among ICAO, IAEA, IMO, UNIDO and UNCTAD.
Остальная часть расходов по статье В2 распределялась между ИКАО, МАГАТЭ, ИМО, ЮНИДО и ЮНКТАД.
That table also sets out how they might be distributed among the existing groups.
В этой таблице также предлагается возможный вариант распределения этих мест среди существующих на сегодня групп.
Demand for the treatment of cannabis use is relatively evenly distributed among different age groups.
Лица в возрасте до 20 лет, и прежде всего лица, злоупотребляющие опием (3,1 процента), составляли менее одного из каждых десяти пациентов, проходящих лечение по поводу злоупотребления наркотиками того или иного вида9.
The settlers were distributed among 211 settlements, with an average of 1,405 settlers per settlement.
Поселенцы проживали в 211 поселениях, в среднем по 1405 поселенцев на каждое поселение.
First, many countries lack survey data showing how income and consumption are distributed among their citizens.
Первое, во многих странах недостаточно данных для обследования, отображающих распределение доходов и потребления между их гражданами.
Food being distributed among underprivileged children. Photo courtesy 1 Taka Meal Facebook page. Used with permission.
Фото со страницы проекта 1 Taka Meal в Facebook.
This employers' organisation wrote a special article about equal treatment that was distributed among its membership.
Данная организация работодателей подготовила специальную статью по вопросу о равном обращении, которая была распространена среди всех ее членов.
37. Among the displaced in Bong and Margibi, ICRC distributed 250 metric tons of rice seeds.
37. МККК распределил 250 метрических тонн семян риса среди перемещенных лиц в графствах Бонг и Маргиби.
If the co operative has several activities, these expenditures have to be distributed among the var ious activities.
Если кооператив занимается несколькими видами деятельности, расходы должны быть пропорционально распределены между ними.
The authority has recently completed a pamphlet, to be distributed among coaches, athletes, schools, colleges and parents.
Отдел недавно завершил подготовку брошюры, которая должна распространяться среди тренеров, спортсменов, в школах, колледжах и среди родителей.
The functions of the posts should therefore be streamlined and distributed among other staff of the Office
Соответственно функции сотрудников на этих должностях необходимо рационализировать и перераспределить среди других сотрудников канцелярии
The functions of the statistical data processing are distributed among the Head Office and 20 Regional Offices.
Функции по обработке статистических данных распределены между Центральной службой и 20 региональными службами.
distributed architectures
распределенные архитектуры,
We re distributed among the cells. We enter the cells to find tea and cigarettes, all the taboo items!
Нас помещают в камеры, где мы находим чай и сигареты запрещённые вещи!
Employment opportunities in Government positions and State security were not equally distributed among all parts of the population.
Не все группы населения страны имеют равные возможности в том, что касается представленности в правительственном аппарате и в органах государственной безопасности.
As at September, over 8,000 Palestinians remained in Israeli detention facilities distributed among 20 Israeli prisons and interrogation centres.
По состоянию на сентябрь более 8000 палестинцев по прежнему находились в израильских местах лишения свободы и были распределены между 20 израильскими тюрьмами и центрами допроса.
LWS and UNHCR stocks initially earmarked for returnees were being distributed among 15,000 farmers including spontaneous returnees in Nimba.
Запасы ВЛС и УВКБ, первоначально зарезервированные для беженцев, были распределены среди 15 000 фермеров, включая лиц, неожиданно возвратившихся в графство Нимба.
Distributed Process Launcher
Распределённый запуск процессов
Image distributed online.
Изображение распространено в интернете.
(Distributed Database, a.k.a.
Vuze распространяется под лицензией GNU GPL.
Distributed lighting systems
4.3.4 Распределенные системы освещения
Cisco Distributed Director
Распределённый маршрутизаторStencils
In September 2008, Solr 1.3 was released with many enhancements including distributed search capabilities and performance enhancements among many others.
В сентябре 2008 года состоялся выпуск Solr версии 1.3, включающий в себя многие улучшения, например возможность распределенного поиска и оптимизация производительности.
(a) Four hundred votes shall be distributed equally among the three producing regions of Africa, Asia Pacific and Latin America.
потребители вместе взятые имеют 1 000 голосов.
Consequently, the UNTAG and ONUCA surpluses were distributed among all Member States on the basis of their rate of assessment.
Соответственно, избыток средств, оставшихся от ЮНТАГ и ГНООНвЦА, был распределен между всеми государствами членами на основе размера их взноса.
To be freely distributed.
Доступен для свободного распространения.
Anonymous image distributed online.
Анонимное изображение, распространяемое онлайн.
Distributed VCS, Git, Mercurial
Распределённые системы контроля версий Git, Mercurial
distributed later to the
позднее распределены между программами
They distributed the 3.
Они умножили на 3 слагаемые в скобках.
Power is chaotically distributed.
Сила распределяется хаотично.

 

Related searches : Evenly Distributed Among - Equally Distributed Among - Distributed Environment - Highly Distributed - Normally Distributed - Distributed Team - Distributed Intelligence - Randomly Distributed - Distributed Through - Distributed Energy - Distributed Network - Distributed Across