Translation of "drape forming" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Drape this around you. | Вот. Накройся этим. |
How do you like my new London drape? | Как тебе мой новый лондонский прикид? |
The drape of his armor creates this radiating sense. | Драпировка М на доспехах буквально сияет. |
I don't start so I'll go behind the drape. | Я не занят в начале, пойду за кулисы |
The clouds are forming, the ice is forming. | Ты видишь, как формируются облака, ледники. |
Harry Wilcoxon? Draw your sword and raise that drape with it. | Уилконсон, вытащите ваш меч и поднимите им штору. |
Colony forming units There are various kinds of colony forming units Colony forming unit lymphocyte (CFU L) Colony forming unit erythrocyte (CFU E) Colony forming unit granulo monocyte (CFU GM) Colony forming unit megakaryocyte (CFU Me) Colony forming unit Basophil (CFU B) Colony forming unit Eosinophil (CFU Eo)The above CFUs are based on the lineage. | Colony forming units There are various kinds of colony forming units Colony forming unit lymphocyte (CFU L) Colony forming unit erythrocyte (CFU E) Colony forming unit granulo monocyte (CFU GM) Colony forming unit megakaryocyte (CFU Me) Colony forming unit Basophil (CFU B) Colony forming unit Eosinophil (CFU Eo)The above CFUs are based on the lineage. |
(iii) Heating forming | iii) нагрев формовку |
To protect against night time cold, drape material over the garden bed. | Для защиты от ночных холодов установите над грядкой дуги с укрывным материалом. |
Charity movements are forming. | Благотворительные формируются. |
Volunteer movements are forming. | Волонтерские формируются. |
I'm forming a posse. | Я собираю отряд. |
Analyzing policies and forming recommendations | Провести анализ общественной политики и подготовить рекомендации |
Almendra would split with Spinetta forming Pescado Rabioso, and the remaining members forming Color Humano and Aquelarre. | После распада Almendra Spinetta организует Pescado Rabioso, а остальные музыканты Color Humano и Aquelarre. |
These baryons also bonded, forming nucleons. | Эти барионы тоже связывались, образуя нуклеоны. |
Adenine linked with other nucleotides, forming | Аденин сцепился с другими нуклеотидами, образуя |
The five lilies forming a semicircle. | Вон те пять лилий в форме полумесяца. |
You can always drape your jacket over your chair if you need a place to put it. | Ты всегда можешь повесить пиджак на стул, если тебе нужно его куда то пристроить. |
And We drape veils over their hearts, preventing them from understanding it, and heaviness in their ears. | И Мы положили на сердца их неверующих покровы, чтобы они не понимали его истину, которая есть в Коране , а в уши их глухоту (чтобы они не постигли его смысл). (Это за то, что они возгордились и упорствовали против истины.) |
And We drape veils over their hearts, preventing them from understanding it, and heaviness in their ears. | И Мы положили на сердца их покровы, чтобы они не понимали его, а в уши их глухоту. |
And We drape veils over their hearts, preventing them from understanding it, and heaviness in their ears. | Мы набросили на их сердца покрывала, дабы они не могли понять его (Коран), и лишили их уши слуха. Когда ты поминаешь в Коране своего Единственного Господа, они отворачиваются, испытывая к этому отвращение. |
And We drape veils over their hearts, preventing them from understanding it, and heaviness in their ears. | Мы набросили на их сердца покрывала, дабы они не могли понять его (Коран), и лишили их уши слуха. |
And We drape veils over their hearts, preventing them from understanding it, and heaviness in their ears. | Исходя из мудрости Нашей в решении направлять их по пути заблуждения или веры, Мы облекли их сердца в покровы, чтобы они не понимали истину Корана, лишили их слуха так, что они не слышали Коран и не постигали его смысл. |
And We drape veils over their hearts, preventing them from understanding it, and heaviness in their ears. | Мы набросили на их сердца покровы, их уши лишили слуха, чтобы они не могли воспринять Коран . |
And We drape veils over their hearts, preventing them from understanding it, and heaviness in their ears. | И Мы кладем на их сердца покровы, Чтобы они его не понимали, А уши закрываем глухотой. |
And We drape veils over their hearts, preventing them from understanding it, and heaviness in their ears. | Кладем на сердца их покрывала и в уши их глухоту, чтобы они не понимали его. |
Many stars are forming within the galaxy. | В галактике формируется множество звезд. |
Third, forming an institution is inherently exclusionary. | В третьих, организация по сути своей построена на исключении. |
These debris began to gather, forming clumps. | Этоти осколки начали собираться, образуя сгустки. |
Environmental movements worse so, but they're forming, too. | Экологические хуже, но тоже формируются. |
AKP members are forming a queue to celebrate. | Члены АКП стоят в очереди, чтобы отпраздновать. |
INSTITUTIONS FORMING PART OF OR ASSOCIATED WITH THE | НАЦИЙ ИЛИ СВЯЗАННЫХ С НЕЙ |
So that's just forming some body stuff, right? | То есть мы делаем какие то тела, так? |
Along the Line leaf on leaf Quiet Garden Start forming the words Start forming the words was released on June 15, 2012. | Along the Line leaf on leaf Quiet Garden Start forming the words Start forming the words был выпущен 15 июня 2012 года. |
And those would just be the alternatives related to forming the ball or forming the, the, the, the serving of ice cream. | И это только альтернативы, связанные с формированием шарика мороженого |
Remove colored balls from the board by forming lines | Убирайте разноцветные шарики с поля, выстраивая прямые линии одного цвета |
This is what eventually led to us forming Zone9. | Это, в конец концов, и привело нас к созданию Zone9 . |
Huge at outlets, was forming even back in 2000 | Огромная масса в стоках образовывалась еще в 2000 году. |
The Commonwealth was also helping in forming women's cooperatives. | Содружество оказывает помощь и в создании женских кооперативов. |
FORMING PART OF OR ASSOCIATED WITH THE UNITED NATIONS | В СИСТЕМУ ОРГАНИЗАЦИИ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ ИЛИ СВЯЗАННЫХ С НЕЙ |
FORMING PART OF OR ASSOCIATED WITH THE UNITED NATIONS | В СИСТЕМУ ОРГАНИЗАЦИИ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ ИЛИ СВЯЗАННЫХ С НЕЮ |
It sees that thinking and forming stories are suffering. | Ум человека, который размышляет, обдумывает, что то готовит и сочиняет, наполнен страданием. |
You see, other nations, besides ours, are forming expeditions. | Видите ли, все страны, кроме нашей, снаряжают туда экспедиции. |
Education can also have a fundamental effect on forming values. | Образование также может иметь фундаментальное воздействие на формирование ценностей. |
Prevent them from forming into a single, mega Kaiju Muslim? | Предотвратить создание этого мусульманского кайдзю? |
Related searches : Drape Curtain - Fenestrated Drape - Drape Fabric - Drape Over - Curtain Drape - Sterile Drape - Surgical Drape - Fabric Drape - Drape Well - Drape Around - Drape Dress - Adhesive Drape - Pipe And Drape