Translation of "dressed in clothes" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Clothes - translation : Dressed - translation : Dressed in clothes - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Both dressed in cowboy clothes.
Оба были одеты в костюмы ковбоев.
He dressed in his best clothes.
Он надел свою лучшую одежду.
Dressed in his best suit of clothes
И в лучший костюм был при этом одет.
Tom was dressed in clothes similar to John's.
Том был одет в одежду как у Джона.
Get dressed, put your clothes on.
Одевайся. Вот одежда.
Children dressed in hand made clothes play Chinese jump rope.
Дети в одежде ручной работы играют в резиночку.
Flora, don't take your clothes off. Get dressed
Флора, нужно не раздеваться, а одеваться!
Five soldiers dressed in civilian clothes jumped out and opened fire.
Из него выскочили пять солдат, одетых в гражданское, и открыли огонь.
But the explanation wasn t entirely convincing. Why was everyone dressed in civilian clothes?
Как то получилось неубедительно а почему в штатском?
Puss ran back to his master and dressed him in the king's clothes.
Кот вернулся к своему хозяину и одел его в королевскую одежду,
All dressed up in fine clothes and the tears are streaming down her face.
Была одета в красивую одежду, и слезы текли по ее лицу.
All three were present at this ceremony and were dressed in Western clothes, without a veil.
Все трое присутствовали на церемонии и были одеты в западные одежды, без чадр.
The parade participants dressed in national clothes and walked and danced to national music in New York's streets.
Участники парада, одетые в национальные костюмы, гуляли и танцевали под национальную музыку по улицам Нью Йорка.
At all times he has been dressed in clean civilian clothes, with well trimmed beard and hair.
Он также утверждал, что в письме в одну из газет он критиковал Усаму бин Ладена и афганских талибов.
At all times he has been dressed in clean civilian clothes, with well trimmed beard and hair.
Он всегда был одет в чистую гражданскую одежду, был хорошо причесан и имел ухоженную бороду.
At 6 p.m., Officers Y and H joined the operation, dressed in plain clothes and wearing bullet proof vests.
и Х. в гражданской одежде, под которой у них были пуленепробиваемые жилеты.
She stood in her room before an open trunk, sorting clothes, when he came in earlier than usual and ready dressed.
Она стояла в своей комнате над открытым сундуком, отбирая вещи, когда он, уже одетый, раньше обыкновенного вошел к ней.
In the Taittiriya Brahmana (I.6.1.4), Nirṛti is described as dark, dressed in dark clothes and her sacrificial shares are dark husks.
Тайттирия брахмана (I.6.1.4), описывает её как чёрную, одетую в одежду тёмного цвета.
The couple took care of the business, but the wife noticed that certain individuals, dressed in plain clothes, were watching them.
Супруги начали вести торговлю, и однажды жена заметила, что какие то лица в штатском ведут за ними наблюдение.
After this meeting, Ryabtseva says she realized that she d unconsciously dressed herself in cheaper clothes than normal, probably in an effort to fit in better.
После этой встречи Рябцева поняла, что она неосознанно надела более дешевую одежду, чем обычно, вероятно, стараясь лучше вписаться.
All dressed in white.
Вся в белом.
The agents stripped the clothes from the men's bodies, inserted suppositories of an unknown nature, placed diapers upon them and dressed them in black overalls.
Комитет отметил, однако, что принятие требуемого заявителем решения о том, что после высылки заявителя в Египет пытки действительно применялись (см.
The agents stripped the clothes from the men's bodies, inserted suppositories of an unknown nature, placed diapers upon them and dressed them in black overalls.
Агенты сняли с мужчин одежду, ввели в них неизвестного типа суппозитории, надели на них памперсы, а затем черные комбинезоны.
Dressed.
Одеваться...
Clothes are clothes.
Одежда есть одежда.
He was dressed in black.
Он был одет в чёрное.
She was dressed in black.
Она была одета в чёрное.
She was dressed in black.
Она была в чёрном.
She was dressed in red.
Она была одета в красное.
She is dressed in white.
Она одета в белое.
Mary was dressed in lycra.
Мэри была одета в одежду из лайкры.
She was dressed in white.
Она была одета в белое.
Tom was dressed in black.
Том был одет в чёрное.
She was dressed in white.
Она была в белом.
Tom was dressed in blue.
Том был одет в синее.
Everyone was dressed in black.
Все были одеты в чёрное.
Tom is dressed in black.
Том одет в чёрное.
Getting dressed in the morning
Когда одеваетесь утром
Though you're dressed in rags
Пусть одета ты
91. At 8.30 p.m. on 11 August, five uniformed police officers arrived, dressed in blue trousers and cream coloured shirts and accompanied by two people in plain clothes.
91. В 20 ч. 30 м. 11 августа в дом жертвы вновь прибыли пять сотрудников полиции, одетых в голубые брюки и светло коричневые рубашки в этот раз они прибыли в сопровождении двух лиц, одетых в гражданскую одежду.
Western clothes are easier to work in than Japanese clothes.
В европейской одежде удобнее работать, чем в японской.
Get dressed.
Оденься.
Get dressed.
Оденьтесь.
Get dressed.
Одевайся.
Get dressed!
Одевайтесь!

 

Related searches : Dressed In Mourning - Dressed In Black - Dressed In Rags - Are Dressed In - Taste In Clothes - In Plain Clothes - In Those Clothes - In Her Clothes - Dressed With - Best Dressed - Well Dressed - Neatly Dressed