Translation of "dry bulk goods" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Bulk - translation : Dry bulk goods - translation : Goods - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Liquid dangerous goods shall be loaded below dry dangerous goods whenever possible. | Жидкие опасные грузы должны по возможности укладываться под сухими опасными грузами. |
NOTE Liquid dangerous goods shall be loaded below dry dangerous goods whenever practicable. . | ПРИМЕЧАНИЕ Жидкие опасные грузы должны, когда это практически возможно, укладываться под сухими опасными грузами. . |
D1 When carried in bulk or in tanks dangerous goods of | Класс 9 классификационный код М10 ( ООН 3258). |
His father owned Schwarzman's, a former dry goods store in Philadelphia. | Отец владел Schwarzman s магазином, торговавшим бельем и посудой. |
This implies that the carriage in bulk of goods of UN No.2900, other than wastes, is also authorized in bulk containers (BK1 and BK2) but without any specific condition. | Это предполагает, что перевозка навалом грузов, относящихся к ООН 2900, за исключением отходов, разрешена также в контейнерах для массовых грузов (ВК1 и ВК2) без указания, однако, каких либо конкретных условий. |
Bulk Feeder | Устройство подачи бумаги |
Bulk fuel meters | Топливный расходомер |
Bulk fuel meters | Оборудование дозиров ки наливного топлива |
Sea bulk carrier | С уд а внутреннего пла вания 650 1000 |
Dry up. Dry up. | Не болтай, не болтай... |
Dry or with mucus? Dry. | Сухой. |
Add a new 4.3.2.4 to read as follows 4.3.2.4 Bulk waste goods of Division 6.2 (UN Nos. 2814 and 2900 (animal carcasses only)) . | 4.3.2.4 Отходы подкласса 6.2 ( ООН 2814 и 2900 (только туши животных)), перевозимые навалом насыпью . |
SO 6 Bulk Sorter | Сортировщик SO 6 |
ST 20 Bulk Stacker | Стеллаж ST 20 |
PF 7 Bulk Feeder | Устройство подачи бумаги PF 7 |
HS 3 Bulk Stacker | Стеллаж HS 3 |
PF 7E Bulk Feeder | Устройство подачи бумаги PF 7E |
HS 3E Bulk Stacker | Стеллаж HS 3E |
SO 30 Bulk Sorter | Сортировщик SO 30 |
ST 30 Bulk Stacker | Стеллаж ST 30 |
Dry. | Сухие руки. |
Dry. | Сухой. |
Dry. | Брют. |
We buy stationery in bulk. | Мы покупаем канцелярские товары оптом. |
Buy 'em by the bulk! | Покупаем побольше! Покупаем! |
Shimbei Furusawa, owner of one of the largest dry goods stores in Kyoto, is asking little old me for spending money. | Симбеи Фурусава владелец крупнейшего антикварного магазина Киото просит деньги у такого старика как я. |
Most materials required for the physical development of the islands, as well as durable and other bulk consumer goods, are imported and delivered by sea. | Бóльшая часть материалов, необходимых для развития инфраструктуры островов, а также товары длительного пользования и бестарные потребительские товары ввозятся морским путем. |
dry run | dry run |
Dry yourself. | Вытрись. |
Dry them. | Вытри мне руки. |
Bone dry. | Сухо. |
Dry up. | Не болтай. |
Dry up. | Рад за тебя. |
Bulk fuel supplies have been resumed. | Доставка горючего бензовозами возобновилась. |
like Media Mail, like Bulk Mail. | Почта, для СМИ, как и Bulk Mail. |
I surveyed his well proportioned bulk. | Я опрошенных его стройный навалом. |
It was called break bulk shipping. | Это называлось перевозкой расфасованных грузов. |
he shall, when filling vehicles or containers with dangerous goods in bulk, ascertain that the relevant provisions of Chapter 7.3 of RID or ADR are complied with. | при наполнении транспортных средств или контейнеров массовыми опасными грузами он должен убедиться в том, что соответствующие положения главы 7.3 МПОГ или ДОПОГ соблюдены . |
What Manikins Want The Wonderful Wizard of Oz and The Art of Decorating Dry Goods Windows and Interiors , Representations , 21 (1988) 97 116. | What Manikins Want The Wonderful Wizard of Oz and The Art of Decorating Dry Goods Windows and Interiors , Representations , 21 (1988) 97 116. |
Fresh produce dry grocery Meat and dairy Large dry grocery | Мясомолочная продукция |
Tunnel code D1 Dangerous goods prohibited in tunnels of categories D and E when carried in bulk or in tanks, except when carried under the provisions of 1.1.3 | Код туннеля D1 Опасные грузы, запрещенные к перевозке через туннели категорий D и E в случае их перевозки навалом насыпью или в цистернах, за исключением грузов, перевозимых в соответствии с положениями раздела 1.1.3. |
Tunnel code D1 Dangerous goods prohibited in tunnels of category D and E when carried in bulk or in tanks, except when carried under the provisions of 1.1.3 | Код туннеля D1 Опасные грузы, запрещенные к перевозке через туннели категорий D и E в случае их перевозки навалом насыпью или в цистернах, за исключением грузов, перевозимых в соответствии с положениями раздела 1.1.3 |
VP6 forms the bulk of the capsid. | VP6 формирует толщу капсида. |
The bulk of our research is algorithms. | Основная часть наших исследований это алгоритмы. |
Sea bulk carrier (OB2) nd vessel (250 | С уд а внутреннего пла вания менее 250 |
Related searches : Dry Bulk - Bulk Goods - Dry Goods - Dry Bulk Commodities - Dry Bulk Freight - Dry Bulk Vessels - Dry Bulk Density - Dry Bulk Shipping - Dry Bulk Cargo - Dry Bulk Carrier - Dry Bulk Terminal - Dry Bulk Products - Dry Bulk Market - Dry Cargo Bulk