Translation of "earn a commission" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

I earn 100 Euros a day.
Я зарабатываю сто евро в день.
I earn a lot of money.
У меня много денег.
Earn a living from your looks?
Зарабатывать своей внешностью?
You could earn a tidy sum..!
Вы могли бы заработать кругленькую сумму...
I have to earn a living.
Я должен зарабатывать на жизнь.
I work and earn a living.
Я работаю и хорошо зарабатываю.
Men have a share in what they earn, and women have theirs in what they earn.
Мужчинам доля воздаяние из того, что они приобрели совершили дел , а женщинам доля воздаяние из того, что они приобрели совершили дел .
Men have a share in what they earn, and women have theirs in what they earn.
Мужчинам доля из того, что они приобрели, а женщинам доля из того, что они приобрели.
Men have a share in what they earn, and women have theirs in what they earn.
Бедный человек, имеющий недостатки, не должен желать того, что получил богач, лишенный этих недостатков. Верующий не должен желать того, чтобы Аллах лишил благ другого человека и одарил ими его самого, поскольку это самая настоящая зависть.
Men have a share in what they earn, and women have theirs in what they earn.
Мужчинам полагается доля из того, что они приобрели, и женщинам полагается доля из того, что они приобрели.
Men have a share in what they earn, and women have theirs in what they earn.
Мужчинам соответствующая доля из того, что они приобрели (деянием или наследством), а женщинам подходящая доля из того, что они приобрели (деянием или наследством).
Men have a share in what they earn, and women have theirs in what they earn.
Мужчинам дарована доля из того, что они приобрели своими деяниями , женщинам также дарована доля из того, что они приобрели.
Men have a share in what they earn, and women have theirs in what they earn.
Мужчине надлежит все то, что он заслужит, И женщина получит то, что должно ей.
How much does Tom earn a month?
Сколько Том зарабатывает в месяц?
Tom used to earn 30,000 a month.
Том раньше зарабатывал тридцать тысяч долларов в месяц.
I'm old enough to earn a living.
Я уже достаточно большой, чтобы заработать на жизнь.
One has to earn a living sometime.
Пришлось зарабатывать на жизнь.
You earn interest.
клиент получает процент.
You will earn!
Заработаешь!
Here you earn!
Вот тебе, получай!
You earn money?
Вы зарабатываете деньги?
Earn the dough?
Дружок, не путай божий дар с яичницей!
Earn your salt!
Прошу вас, капитан.
My investments earn about 10 percent a year.
Мои инвестиции приносят мне примерно 10 процентов годовых.
They found it difficult to earn a living.
Им тяжело зарабатывать на жизнь.
How much does he earn in a month?
Сколько он зарабатывает в месяц?
How much does he earn in a month?
Он сколько зарабатывает за месяц?
Some workers don't even earn a living wage.
Некоторые работники даже не зарабатывают прожиточный минимум.
Some workers don't even earn a living wage.
Заработок некоторых работников даже ниже прожиточного минимума.
I want to earn a lot of money.
Я хочу заработать много денег.
I want to earn a lot of money.
Я хочу зарабатывать много денег.
One has to earn a living, you know.
Надо зарабатывать на жизнь.
This year, I'm trying to earn a living.
Сейчас я пытаюсь заработать на жизнь.
How much do you earn in a month?
Сколько вы зарабатывате в месяц?
I didn't earn this.
Я этого не заслужил.
Collect what we earn?
Собираю то, что мы заслужили?
I can earn rupees.
Я смогу их заработать.
What tax collectors earn
А то, что сборщики податей зарабатывают...
Unique ideas helped him to earn a high income.
Оригинальные идеи обеспечивали ему высокий доход.
Tom doesn't earn enough money to support a family.
Том не зарабатывает достаточно денег, чтобы содержать семью.
Tom just wanted to earn a little more money.
Том просто хотел заработать чуть больше денег.
Bring stray dogs, and earn 40 sen a dog.
Приводите бродячих собак, и заработаете сорок сен за голову.
Take me a long time to earn that much.
Мне такую сумму долго зарабатывать.
He has to earn a living. Don't forget that.
Он должен зарабатывать на жизнь.
They didn t want a handout, only a chance to earn income.
Они не желали получать милостыню, а только шанс заработать деньги самостоятельно.

 

Related searches : Earn Commission - Earn A Master - Earn A Title - Earn A Grade - Earn A Subsistence - Earn A Badge - Earn A Place - Earn A Livelihood - Earn A Rebate - Earn A Name - Earn A Diploma - Earn A Profit