Translation of "earn a rebate" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

I don't want a rebate!
Мне это не нужно.
We'll give you a full rebate, sir.
Мы вернём вам деньги, сэр.
He gave me a ten thousand yen rebate.
Он сделал мне скидку 10 тысяч иен.
He gave me a ten thousand yen rebate.
Он сделал мне скидку в десять тысяч иен.
I'll give you a rebate of 50 yen, so it's 650 yen.
Могу скинуть 50 Йен. Тогда получится 650.
For example, fee bates, a combination of a fee and a rebate in any size class of vehicle you want, can increase the price of inefficient vehicles and correspondingly pay you a rebate for efficient vehicles.
Например, комбинацией льгот и пошлин в пределах одного класса автомобилей можно поднять цены на неэкономичные машины и одновременно выплачивать компенсацию за покупку экономичной модели.
The extra tax revenue that such a rebate would produce would reduce government deficits significantly.
Дополнительные доходы от налогов, что произвела бы такая уступка, значительно сократили бы дефицит государственного бюджета.
I earn 100 Euros a day.
Я зарабатываю сто евро в день.
I earn a lot of money.
У меня много денег.
Earn a living from your looks?
Зарабатывать своей внешностью?
You could earn a tidy sum..!
Вы могли бы заработать кругленькую сумму...
I have to earn a living.
Я должен зарабатывать на жизнь.
I work and earn a living.
Я работаю и хорошо зарабатываю.
Men have a share in what they earn, and women have theirs in what they earn.
Мужчинам доля воздаяние из того, что они приобрели совершили дел , а женщинам доля воздаяние из того, что они приобрели совершили дел .
Men have a share in what they earn, and women have theirs in what they earn.
Мужчинам доля из того, что они приобрели, а женщинам доля из того, что они приобрели.
Men have a share in what they earn, and women have theirs in what they earn.
Бедный человек, имеющий недостатки, не должен желать того, что получил богач, лишенный этих недостатков. Верующий не должен желать того, чтобы Аллах лишил благ другого человека и одарил ими его самого, поскольку это самая настоящая зависть.
Men have a share in what they earn, and women have theirs in what they earn.
Мужчинам полагается доля из того, что они приобрели, и женщинам полагается доля из того, что они приобрели.
Men have a share in what they earn, and women have theirs in what they earn.
Мужчинам соответствующая доля из того, что они приобрели (деянием или наследством), а женщинам подходящая доля из того, что они приобрели (деянием или наследством).
Men have a share in what they earn, and women have theirs in what they earn.
Мужчинам дарована доля из того, что они приобрели своими деяниями , женщинам также дарована доля из того, что они приобрели.
Men have a share in what they earn, and women have theirs in what they earn.
Мужчине надлежит все то, что он заслужит, И женщина получит то, что должно ей.
How much does Tom earn a month?
Сколько Том зарабатывает в месяц?
Tom used to earn 30,000 a month.
Том раньше зарабатывал тридцать тысяч долларов в месяц.
I'm old enough to earn a living.
Я уже достаточно большой, чтобы заработать на жизнь.
One has to earn a living sometime.
Пришлось зарабатывать на жизнь.
You earn interest.
клиент получает процент.
You will earn!
Заработаешь!
Here you earn!
Вот тебе, получай!
You earn money?
Вы зарабатываете деньги?
Earn the dough?
Дружок, не путай божий дар с яичницей!
Earn your salt!
Прошу вас, капитан.
More than 80 of the rebate dollars were saved or used to pay down debt.
Более 80 ти процентов этих средств были отложены или использованы при выплате долгов.
My investments earn about 10 percent a year.
Мои инвестиции приносят мне примерно 10 процентов годовых.
They found it difficult to earn a living.
Им тяжело зарабатывать на жизнь.
How much does he earn in a month?
Сколько он зарабатывает в месяц?
How much does he earn in a month?
Он сколько зарабатывает за месяц?
Some workers don't even earn a living wage.
Некоторые работники даже не зарабатывают прожиточный минимум.
Some workers don't even earn a living wage.
Заработок некоторых работников даже ниже прожиточного минимума.
I want to earn a lot of money.
Я хочу заработать много денег.
I want to earn a lot of money.
Я хочу зарабатывать много денег.
One has to earn a living, you know.
Надо зарабатывать на жизнь.
This year, I'm trying to earn a living.
Сейчас я пытаюсь заработать на жизнь.
How much do you earn in a month?
Сколько вы зарабатывате в месяц?
The US Congress and the Bush administration enacted a 100 billion tax rebate in an attempt to stimulate consumer spending.
Конгресс США и администрация Буша выделили сто миллиардов долларов на программу по возврату налогов, пытаясь стимулировать рост потребительских расходов.
Most importantly, the renminbi was allowed to appreciate, and the export tax rebate was virtually eliminated.
Более важно то, что женьминьби разрешали укрепляться, и фактически был отменен возврат экспортной пошлины.
I didn't earn this.
Я этого не заслужил.

 

Related searches : Get A Rebate - Grant A Rebate - Give A Rebate - Earn A Master - Earn A Title - Earn A Grade - Earn A Subsistence - Earn A Badge - Earn A Place - Earn A Livelihood - Earn A Name - Earn A Diploma