Translation of "effortless elegance" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Effortless - translation : Effortless elegance - translation : Elegance - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Effortless. | Без усилий. |
Effortless on beam. | Непринужденная на бревне. |
It was effortless. | It was effortless. |
It is not effortless. | Совсем не требует усилий. |
Elegance | ЭлегантностьComment |
Elegance | Утончённая тема для PlasmaName |
This is effortless for you. | Ты не прилагаешь усилий. |
See how effortless it is. | И посмотри, насколько в этом нет никаких усилий. |
It makes things look effortless. | Оно помогает избежать неестественности. |
'What elegance! | Прелесть! |
What elegance! | Какое изящество! |
It's effortless, it literally pours in. | Просто и без усилий информация проникает сама по себе. |
Elegance and refiinement. | Элегантность и изысканность. |
The English Elegance . | Ага. |
She has great elegance. | У нее восхитительный вкус. |
Valentino prefers elegance to notoriety | Валентино предпочитает элегантность славе |
It has simplicity and elegance. | Простая и элегантная. |
And your father... what elegance! | А твой отец... Такая изысканность! |
The Sea Hawk ...Epitome of Elegance. | Совершил первый полёт 2 сентября 1947 года. |
No, with dignity and elegance, right? | Теперь с достоинством и элегантностью, правильно? |
British cars have elegance and style. | Английските коли притежават елегантност и стил. Да. |
You can see they're very blasé and kind of effortless. | Как видите, он держится достаточно скептично и непринужденно. |
To the outside world it may look really easy and effortless. | Где можно найти пиво? Со стороны может казаться, чтo это все легко и просто. |
'And then, something happened. And then. It was like this, effortless. | Это было вот так, без усилий, а потом... |
Valentino has always preferred elegance to notoriety. | Валентино всегда предпочитал элегантность славе. |
Explore a world of quality, innovation, and elegance. | Mayer Energy Series, заключающую в себе концепцию, объединяющую модели часов и ювелирных украшений и аксессуаров с уникальным эффектом для здоровья. |
Explore a world of quality, innovation, and elegance. | Откройте для себя мир качества, новизны и утончённости. |
When they have wit and elegance... and truth. | Остроумной, изящной и правдивой. |
Steadfastness in the Self. Effortlessness, effortless conviction, even more than conviction. Direct experience. | Устойчивое пребывание в Истинном Я, не требующее усилий, естественная убежденность, даже больше, чем убежденность, прямой опыт непоколебимое, бесспорное знание, где Знание и Бытие являются одним. |
The Sleeping Beauty has a particular romanticism and elegance. | Спящая красавица , по его словам, очень романтичный и изысканный балет. |
And I liked his shyness, his elegance and his education. | И мне очень нравились его застенчивость, его элегантность и его воспитание. |
Elizabeth acquired social graces and elegance at an early age. | Она приобрела социальное изящество и стиль в раннем возрасте. |
It's the result of the elegance of the figure herself | Её задаёт изящество самой фигуры. |
Oh, I had no notion you lived in such elegance. | О, я и понятия не имела, как вы шикарно жили. |
Valentino is a spectacular host whose entertains with generosity and elegance. | Валентино бесподобный хозяин и принимает гостей с щедростью и элегантностью. |
But now it was just this beauty and elegance that irritated him. | Но теперь именно красота и элегантность ее были то самое, что раздражало его. |
Bangladesh is a land of natural beauty and offers spectacular picturesque elegance. | Бангладеш земля природной красоты и поразительной живописной элегантности. |
I'm just standing here, swimming in the elegance of your ungodly manliness. | Я просто стою и наслаждаюсь ароматом твоей мужественности. |
So Steve Jobs had always believed in simplicity and elegance and beauty. | Спасибо. Так Стив Джобс всегда верил в простоту и в красоту, и в ясность. |
Effortless Action Wu Wei as Conceptual Metaphor and Spiritual Ideal in Early China (Oxford University Press, 2003). | Effortless Action Wu Wei as Conceptual Metaphor and Spiritual Ideal in Early China (Oxford University Press, 2003). |
You can find smooth and effortless affinity with every point of view because they are your own. | Ты сможешь легко и непринужденно найти родство с любой точкой зрения, потому что любая точка зрения теперь твоя собственная. |
Edom has done journalism along with her understated activism with a remarkable elegance. | Эдом занималась журналистикой, вместе с её недооцениваемым активизмом, с замечательной элегантностью. |
So there is a real sense of elegance and openness to this space. | Это придаёт помещению изящество и ощущение простора. |
This is a little company that's done very well with simplicity and elegance. | Вот небольшая компания, которая отлично справилась с вопросом простоты и ясности. (на экране домашняя страница Google) |
And it describes the same effortless, spontaneous feeling that you get when you enter into this ecstatic state. | Он описывает то же самое чувство непринуждённости и спонтанности, и которое возникает, когда человек испытывает состояние экстаза. |
Related searches : Understated Elegance - Casual Elegance - Contemporary Elegance - Discreet Elegance - Sleek Elegance - Exudes Elegance - Sophisticated Elegance - Sheer Elegance - Simple Elegance - Sartorial Elegance - Pure Elegance - Timeless Elegance