Translation of "electrical disconnection" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

(a) during a Type I test, electrical disconnection of one LPG emission related component
a) в ходе испытания типа I на разрыв электрической цепи одного компонента СНГ в связи с выбросами,
(a) during a Type I test, electrical disconnection of one CNG emission related component
a) в ходе испытания типа I на разрыв электрической цепи одного компонента СПГ в связи с выбросами,
Announcing disconnection.
Предупреждение о разрыве связи
Force disconnection
Принудительное отсоединение
during a Type I test on petrol the original MI shall activate due to the electrical disconnection of any original emission related component
в ходе испытания типа I с использованием бензина оригинальный указатель неисправности (УН) должен срабатывать при разрыве электрической цепи любого из оригинальных компонентов в связи с выбросами,
during a Type I test on petrol the original MI shall activate due to the electrical disconnection of any original emission related component.
в ходе испытания типа I с использованием бензина оригинальный указатель неисправности (УН) должен срабатывать при разрыве электрической цепи любого из оригинальных компонентов в связи с выбросами,
Executing command before disconnection.
Выполняется команда перед разъединением.
Cancer exploded the wall of my disconnection.
Рак разрушил стену моего отчуждения.
Cancer exploded the wall of my disconnection.
Тело, которое пичкали химикатами. Рак разрушил стену моего отчуждения.
during a Type I test on LPG the original MI shall activate due to the electrical disconnection of any original emission related component, which is in use during LPG operations.
в ходе испытания типа I с использованием СНГ оригинальный УН должен срабатывать при разрыве электрической цепи любого из оригинальных компонентов в связи с выбросами, которые используются в режиме работы на СНГ
during a Type I test on CNG the original MI shall activate due to the electrical disconnection of any original emission related component, which is in use during CNG operations.
в ходе испытания типа I с использованием СПГ оригинальный УН должен срабатывать при разрыве электрической цепи любого из оригинальных компонентов в связи с выбросами, которые используются в режиме работы на СПГ
Electrical supplies
Электротехнические принадлежности
Electrical supplies
Электроаппаратура
Electrical supplies
Электротехнические принадлежности
Electrical detonators
Электрические взрыватели
Electrical appliances
Электроприборы
Disconnection of a bidder does not necessarily suspend the process.
И совсем необязательно приостанавливать процесс торгов из за отключения одного из участников.
Electrical machinery and appliances, and electrical parts Hides, skins, furskins, raw
Мебель, постельноебелье
Electrical CAD System
Система автоматизированного проектирования (CAD) для электрических схем
6.12.7. Electrical connections
6.12.7 Функциональная электрическая схема
electrical materials 300
Материалы для электрооборудования 300
Electrical engineering 1
Электротехника 1
Electrical engineering 2
Электротехника 2
(v) Electrical supplies .
v) Электротехнические принадлежности и материалы
(v) Electrical supplies
v) Электротехнические принадлежности и материалы
6. Electrical machinery
Приспособления 6. Электрооборудо вание
(v) Electrical supplies
v) Электроаппаратура
(v) Electrical supplies
v) Электрооборудование
(v) Electrical supplies .
v) Электроприборы
Electrical supplies Total
Электротехнические принадлежности Общая стоимость
(v) Electrical supplies .
v) Электроаппаратура
(v) Electrical supplies .
v) Электротехнические материалы
(viii) Electrical supplies .
viii) Электротехнические материалы
Electrical engineering 5
Общее естествознание Электротехника
(v) Electrical supplies .
v) Электрооборудование
The electrical force.
Электрической силы.
(Industrial Electrical Sounds)
(Промышленные Электрические Звуки)
Considering the disconnection between spatial data producers and spatial data managers,
учитывая отсутствие связи между теми, кто собирает и составляет пространственные данные, и теми, кто ими распоряжается,
And shame is really easily understood as the fear of disconnection
И стыд на самом деле легко понять, это страх утраты отношений.
The electrical service for the Machine is specified by the local electrical code
Электроснабжения для машины определяется местными электротехнический кодекс
It's creating electrical patterns.
они порождают электрические структуры.
Electrical and electronics equipment
Электрическое и электронное оборудование
(b) Electrical maintenance 300,000.
b) эксплуатация электрооборудования 300 000 долл. США.
Electrical supplies 7.0 (7.0)
Предметы электроснабжения 7,0 (7,0)
Electrical accessories 20 000
Сопутствующие электротехнические товары 20 000

 

Related searches : Disconnection Device - Network Disconnection - Grid Disconnection - Automatic Disconnection - Power Disconnection - Accidental Disconnection - Voltage Disconnection - Disconnection Switch - Cable Disconnection - Disconnection Time - Disconnection Between - Battery Disconnection - Physical Disconnection