Translation of "electrically dead" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Dead - translation : Electrically - translation : Electrically dead - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Electrically and atomically. | Электрически и атомарно. |
On the ground, it's powered electrically. | На земле он питается электричеством. |
Guided missiles typically feature electrically initiated | Управляемые ракеты, как правило, имеют инициируемые электрическим способом |
Gnizdovo cows on electrically fenced pastures. | Коровы Груздово на выпасе с электропастухом. |
The first uses electrically charged proteins that damage the bacterium's membrane. | При первом типе используются электрически заряженные белки, которые повреждают клеточную мембрану бактерий. |
The electromagnetic force interacts with electrically charged matter via particles called photons. | Электромагнитная сила взаимодействует с заряженной материей посредством частиц, называемых фотонами. |
Slot A is mechanically compatible but electrically incompatible with Intel's Slot 1. | Электрически разъёмы Slot A и Slot 1 несовместимы. |
List of Annexes, Annex 5 Electrically powered system test, amend to read | Список приложений, Приложение 5 Испытание электрической системы, изменить следующим образом |
There may be additional failure modes if the ammunition is electrically initiated. | При электроактивации боеприпасов могут иметь место и дополнительные режимы отказов. |
The 90 was well equipped, including electric front windows and electrically adjustable seats as standard. | 90 была хорошо оснащена, включая электрические стеклоподъёмники спереди и электрически настраиваемые передние кресла в стандартной комплектации. |
An electrically neutral atom contains bound electrons equal in number to the protons in the nucleus. | Количество электронов в отдельном атоме равно количеству протонов. |
The railway uses three electrically powered trains, with a passenger capacity of 540 passengers per hour. | По железной дороге ходят три поезда с пропускной способностью 540 пассажиров в час. |
Unlike many other electrically active cells, the hair cell itself does not fire an action potential. | В отличие от других электрически активных клеток, волосковые клетки не могу сами вызывать потенциал действия. |
The Installation Procedure for mounting the HlL lights and connecting them electrically is also available online | Процедура установки для монтажа Хиль огни и соединения их электрически также доступен онлайн |
So actually, it's filled with 100 billion neurons just zizzing away, electrically transmitting information, zizzing, zizzing. | Вот здесь находится 100 млрд нейронов, которые жужжат, передавая информацию электрическими импульсами. Жужжат и жужжат. |
The electrically fenced fields are used exclusively by the 100 cows of the former pilot project . | Выпасы эксплуатируются с электропастухом только 100 коровами бывшего эксперимен тального проекта . |
They're all dead! All dead! All dead! | Все они мертвы! Все мертвы! Все мертвы! |
Dead is dead. | Мертвый мертв. |
Dead, all dead. | Погибли, все погибли. |
Socket P has 478 pins, but is not electrically pin compatible with Socket M or Socket 478. | У Socket P есть 478 контактный разъём, но он не совместим с Socket M или Socket 478. |
Mazda also showed an electrically powered version of the van, which could reach and with a range. | Mazda также показала версии фургона с электрическим приводом, который мог развивать скорость до 75 км ч. |
Union dead...Confederate Dead'. | Макклеллан объявил о победе Союза. |
You'd motor, electrically, to a vertiport, which may be a few blocks, maybe even a few miles away. | Вы бы добрались на электромоторе в вертипорт, который может находиться за несколько кварталов, возможно за несколько миль от вас. |
Vehicles Currently the Blue Line uses 27 Flexity Swift trams manufactured by Bombardier, electrically powered by overhead lines. | В настоящее время на линии используется 27 трамвайных вагонов типа Flexity Swift, изготовленных компанией Bombardier. |
If we can install these molecules in neurons somehow, then these neurons would become electrically drivable with light. | Если мы встроим эти молекулы в нейроны, этими нейронами можно будет управлять с помощью света. |
Like our metal straightened when it was heated, the metals holding the panels will move when electrically heated. | Точно так же, как в нашем примере металлы, держащие панели, двигаются, нагреваясь электричеством. |
He's dead. They're all dead. | Все мертвы все. |
NURSE Ah, well a day! he's dead, he's dead, he's dead! | МЕДСЕСТРА Эх, хорошо день! он мертв, он мертв, он мертв! |
LADY CAPULET Alack the day, she's dead, she's dead, she's dead! | Леди Капулетти Увы день, она мертва, она мертва, она мертва! |
Mr. Villette is dead, Father. Dead? | Господин Вилетт мертв, отец. |
Is he alive or dead? He's dead. | Он жив или мёртв? Мёртв . |
Believe me, Michel is dead. Really dead. | Мишель мертв и мертв окончательно. |
Dead? | Мёртв? |
Dead. | Dead. |
Dead? | Умерла? |
Dead? | От чего она умерла? |
Dead! | Труп! |
Dead. | Мне жаль. |
Dead? | Умер? |
Dead? | Мёртв? ! |
Dead. | Дубина! |
Dead? | Погибла? |
Dead? | Мёртвые? |
Dead? | Умер? |
Dead. | Мертва! Мертва! |
Related searches : Electrically Operated - Electrically Connected - Electrically Driven - Electrically Excited - Electrically Active - Electrically Noisy - Electrically Welded - Electrically Resistant - Electrically Assisted - Electrically Induced - Electrically Connecting - Electrically Resistive