Translation of "elevated mood" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Mood
Настроение
Behind her elevated falsehood
А за спиной ее возвышенной лжи
By the roof elevated.
и крышей возвышенной, ближайшим небом Вселенной
By the roof elevated.
и кровлей вознесенной,
By the roof elevated.
Оно снабжает землю светом и помогает ее жителям определять стороны света. Именно с неба Аллах проливает дожди, ниспосылает свою милость и одаряет людей пропитанием.
By the roof elevated.
Клянусь кровлей возведенной!
By the roof elevated.
небом, воздвигнутым без опор,
By the roof elevated.
и кровлей возведенной,
By the roof elevated.
И вознесенным пологом (небесным),
By the roof elevated.
Клянусь высоким небесным сводом,
And the elevated roof.
и крышей возвышенной, ближайшим небом Вселенной
And the elevated roof.
и кровлей вознесенной,
And the elevated roof.
Оно снабжает землю светом и помогает ее жителям определять стороны света. Именно с неба Аллах проливает дожди, ниспосылает свою милость и одаряет людей пропитанием.
And the elevated roof.
Клянусь кровлей возведенной!
And the elevated roof.
небом, воздвигнутым без опор,
And the elevated roof.
и кровлей возведенной,
And the elevated roof.
И вознесенным пологом (небесным),
And the elevated roof.
Клянусь высоким небесным сводом,
by the elevated canopy
и крышей возвышенной, ближайшим небом Вселенной
by the elevated canopy
и кровлей вознесенной,
by the elevated canopy
Оно снабжает землю светом и помогает ее жителям определять стороны света. Именно с неба Аллах проливает дожди, ниспосылает свою милость и одаряет людей пропитанием.
by the elevated canopy
Клянусь кровлей возведенной!
by the elevated canopy
небом, воздвигнутым без опор,
by the elevated canopy
и кровлей возведенной,
by the elevated canopy
И вознесенным пологом (небесным),
by the elevated canopy
Клянусь высоким небесным сводом,
in an elevated garden,
в высоком (райском) саду,
So they elevated it.
Поэтому дорогу приподняли.
If they differ, the participial mood or causative mood are used.
Если они отличаются, используется партиципное или причинностное наклонение.
Killed the mood.
Убили весь настрой.
Cosmo, mood music.
Космо, романтическую музыку.
Therein shall be couches elevated!
Райские ложа подняты и находятся высоко, когда их хозяева отсутствуют. Когда хозяин хочет сесть на нее, то ложе опускается, чтобы ему было удобно на нем расположиться, и затем ложе снова поднимается на свое место. ,
Therein shall be couches elevated!
там седалища воздвигнуты,
Therein shall be couches elevated!
Там воздвигнуты ложа,
Therein shall be couches elevated!
В раю воздвигнуты высокие по месту и достоинству седалища для увеличения блаженства верующих,
Therein shall be couches elevated!
там воздвигнуты ложа,
Therein shall be couches elevated!
В нем высятся седалища для них,
Therein shall be couches elevated!
В нем седалища высокие,
Got away... on the elevated.
Он ушел... на метро.
Definite change of mood
Произошло pезкое изменение в настроениях масс.
Tom's mood has changed.
Настроение у Тома изменилось.
How's Tom's mood today?
Какое у Тома сегодня настроение?
Don't spoil the mood.
Не порти настроение.
Don't spoil the mood.
Не портите настроение.
That was their mood.
Они светились счастьем.

 

Related searches : Elevated Work - Elevated Pressure - Elevated Railway - Elevated Railroad - Elevated Loads - Elevated Support - Elevated Rate - Life Elevated - Elevated Platform - Elevated Floor - Elevated Land - Elevated Values