Translation of "endorse cheques" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Unum cheques
Чеки ЮНЕСКО
We don't take cheques.
Мы не берем чеки?
But I'm always writing cheques.
Но это было за десятку, и составлен в виде отель.
Investigation into allegations of fraudulent cheques
Проверка сообщений о подложных чеках
UNESCO units of money (Unum) cheques
АУСТКЕЙР (Австралийское агентство помощи беженцам)
Convention providing a Uniform Law for Cheques.
Конвенция, устанавливающая Единообразный закон о чеках.
There are no banking facilities, but undated personal cheques and traveller's cheques may be cashed at the Island Secretary's office.
На острове не предоставляются банковские услуги, однако в канцелярии секретаря острова можно обналичивать недатированные именные чеки и дорожные чеки.
Investigation into allegations of counterfeit and or altered cheques
Проверка сообщений о случаях подделки и или изменения чеков
Convention on the Stamp Laws in connection with Cheques.
Конвенция о гербовом сборе в отношении чеков.
Endorse this check.
Распишитесь на этом чеке.
Endorse this check.
Индоссируйте этот чек.
I will endorse it.
Я одобрю его.
I can endorse that.
Я могу подписаться под этим.
I can endorse that.
Я могу выступить в поддержку.
I can endorse that.
Я могу это поддержать.
The increase in counterfeit cheques drawn against United Nations accounts calls for heightened vigilance by its finance officers to identify the forged cheques at the earliest possible instance.
Увеличение числа поддельных чеков, выписываемых на счета Организации Объединенных Наций, требует от финансовых сотрудников большей бдительности по выявлению поддельных чеков на самых ранних по возможности этапах.
Endorse the Nuclear Test Ban
Поддержать запрет на ядерные испытания
I wholeheartedly endorse this decision.
Я всецело одобряю это решение.
We fully endorse that approach.
Мы полностью поддерживаем такой подход.
We fully endorse that statement.
Мы полностью поддерживаем это заявление.
Since then, in fluctuating amounts, those cheques have been permanently in use.
С этого времени эти чеки постоянно находились в обращении, хотя их общая масса была подвержена колебаниям.
(d) Effecting all disbursements (No. of cheques only) 107 642 100 559
d) Производство всех выплат (только количество чеков)
Convention for the Settlement of Certain Conflicts of Laws in connection with Cheques.
Конвенция, имеющая целью разрешение некоторых коллизий законов о чеках.
6. We endorse all the principles.
6. Мы одобряем все принципы.
We Australians fully endorse this view.
Австралийцы полностью разделяют эту точку зрения.
(a) At MONUC, counterfeit cheques were fraudulently being presented for payment at various locations.
Ирако кувейтская миссия Организации Объединенных Наций по наблюдению (ИКМООНН)a
The technical advances of desktop publishing have helped counterfeiters produce virtually undetectable fraudulent cheques.
38. Технический прогресс в области компьютерных настольных издательских систем позволяет мошенникам изготавливать практически нераспознаваемые поддельные чеки.
The international community must endorse his call.
Международному сообществу надлежит позитивно откликнуться на его призыв.
We endorse the Delhi Declaration on Forests.
Мы одобряем Делийскую декларацию по лесам.
Over a dozen attempts to pass forged cheques have been made in the last year.
За прошлый год было предпринято свыше дюжины попыток использовать поддельные чеки.
(iii) Uncashed cheques one year from their date of issuance are credited to miscellaneous income
iii) чеки, которые не были предъявлены к оплате спустя год после того, как они были выписаны, зачисляются на кредит счета прочих поступлений
The Committee may wish to endorse the Resolution.
Комитет, возможно, пожелает одобрить эту резолюцию.
It urged all States to endorse that objective.
Она настоятельно призывает все государства выступить в поддержку этой цели.
The Committee may wish to endorse this initiative.
Комитет, возможно, пожелает одобрить эту инициативу.
While the English text of paragraph 10 of the draft resolution read Decides not to endorse paragraph 22 of the report of the Advisory Committee , the equivalent Chinese text meant endorse rather than not to endorse .
В то время как в английском тексте пункта 10 проекта резолюции говорится Decides not to endorse paragraph 22 of the report of the Advisory Committee , текст этого пункта на китайском языке гласит не not to endorse , а endorse .
The Team invites the Committee to endorse this approach.
Группа предлагает Комитету одобрить этот подход.
We endorse the concept of the responsibility to protect .
Мы поддерживаем концепцию ответственности за защиту .
I heartily endorse that commitment such help is indispensable.
Такая помощь незаменима.
We endorse the Secretary General apos s statement that
Мы поддерживаем заявление Генерального секретаря о том, что
The phone number and an address that viewers could send cheques to were repeated every twenty minutes.
Телефонный номер и адрес для переводов чеков демонстрировались на экране каждые 20 минут.
or by cheques to The Cashier apos s Office, United Nations, Room 213, CH 1211 Geneva 10.
или путем предъявления чеков в The Cashier apos s Office, United Nations, Room 213, CH 1211 Geneva 10.
Hunt up your cheque book and see how many cheques for ten pounds payable to the Ritz
Охота до даты заезда книгу и посмотрите, как много проверок на десять фунтов выплачивается Ritz
I endorse the statement of the European Union (EU) presidency.
Я присоединяюсь к заявлению от имени Председателя Европейского союза (ЕС).
The IMO Assembly is to formally endorse the 1991 Guidelines.
Ассамблея ИМО планирует официально утвердить руководящие принципы 1991 года.
The two cheques have been deposited for credit to the United Nations Trust Fund for Development Planning and Projections.
Оба чека были депонированы на счет Целевого фонда Организации Объединенных Наций для планирования и проектов в области развития.

 

Related searches : Draw Cheques - Cheques Payable - Traveller Cheques - Sign Cheques - Collection Of Cheques - Officially Endorse - Endorse Position - Endorse Policy - Endorse With - Endorse For - I Endorse - We Endorse - Endorse Products