Translation of "energy tax reduction" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

An Energy Tax for Europe
Энергетический налог для Европы
The reduction in tax collection can increase disposable income.
Когда частные доходы падают, также падают и государственные доходы.
The reduction in tax collection can increase disposable income.
Снижение налогов может увеличить чистый доход.
Indeed, a possible tax reduction is already under consideration.
Действительно, уже рассматривается вопрос о возможном снижении налогов.
It can be achieved both through an improvement in tax collection and a reduction in tax evasion.
Этого можно добиться как за счет совершенствования механизмов сбора налогов, так и за счет уменьшения масштабов уклонения от их уплаты.
This tax credit replaces the family benefits program, the non refundable tax credit for dependent children and the tax reduction for families.
Эта налоговая льгота пришла на смену программам семейных пособий, невозмещаемым налоговым льготам на детей иждивенцев и сокращению налогов выплачиваемых семьями.
Critics who worry about the cost of the energy tax have not thought about tax substitutions.
Противники введения данного налога беспокоятся о его стоимости, потому что не учитывают возможности замены налогов.
Both President Barack Obama s plan for business tax reform and the Simpson Bowles deficit reduction plan propose reducing such expenditures to pay for a reduction in the corporate tax rate.
План президента Барака Обамы реформировать налоговую систему бизнеса и план Симпсон Боулза по сокращению дефицита предлагают сокращение этих расходов, чтобы компенсировать снижение корпоративного налога.
But there are not enough tax breaks for the rich to cover another 20 reduction in their income tax rate.
Но ликвидации налоговых льгот для богачей недостаточно для покрытия снижения ставки их подоходного налога на очередные 20 .
Incentives include, for example, tax reduction to companies factories with readiness and needs.
Приняты такие стимулы, как снижение налогов для компаний фабрик, готовых принять участие в этой деятельности и нуждающихся в помощи.
Reduction of methane emissions (CH4) from energy production, energy transport, energy distribution and energy use from agriculture from waste treatment and from wastewater treatment,
сокращение выбросов метана (CH4) в результате производства, передачи, распределения и использования энергии в сельском хозяйстве при удалении отходов и при очистке сточных вод,
(c) Training, information and advisory services on energy loss reduction programmes
с) подготовка кадров, предоставление информации и консультаций, касающихся программ сокращения потерь электроэнергии
It also requires more energy efficiency, which means a reduction of waste in both energy production and consumption.
Это также требует большей энергоэффективности, что означает сокращение отходов как в производстве, так и в потреблении энергии.
And again, we can measure the reduction in terms of energy consumption.
И здесь мы можем измерить снижение потребления энергии.
Perhaps after 2008, the politics in America will change in favor of an energy tax, but such a tax is needed now.
Возможно, после 2008 года политика Америки изменится в пользу введения налога на энергоресурсы, но такой налог необходим сегодня.
So employment protection reform should involve a shift from a payroll tax to a layoff tax, accompanied by a reduction in the role of judges.
Поэтому реформа трудового законодательства должна предусматривать переход от налога на фонд заработной платы к налогу на увольнение и ослабление роли судей.
These revenue losses could be offset by curtailing so called corporate tax expenditures deductions, credits, and other special tax provisions that subsidize some economic activities while penalizing others and broadening the corporate tax base. Both President Barack Obama s plan for business tax reform and the Simpson Bowles deficit reduction plan propose reducing such expenditures to pay for a reduction in the corporate tax rate.
План президента Барака Обамы реформировать налоговую систему бизнеса и план Симпсон Боулза по сокращению дефицита предлагают сокращение этих расходов, чтобы компенсировать снижение корпоративного налога.
ESCAP programmes assisted member States in addressing energy demand reduction by encouraging the growth of private sector energy consultant capacities.
300. В рамках программ ЭСКАТО государствам членам оказывалась помощь в области снижения спроса на энергоносители путем стимулирования роста компаний частного сектора, занимающихся предоставлением консультативных услуг по вопросам энергетики.
Accordingly, staff assessment has been reduced in order to achieve a reduction in the Tax Equalization Fund.
Секция охраны (28 должностей) 1 С 4, 1 С 3, 2 С 2, 15 ПС, 1 ОО, 8 НС
Indeed, cutting these items to pay for a reduction in the corporate tax rate could end up increasing the tax on corporate economic activity in the US.
Сокращение этих позиций, чтобы компенсировать снижение корпоративного налога, может в конечном итоге привести к повышению налога на корпоративную экономическую деятельность в США.
Previous positions include partner, Bugge, Arentz Hansen law firm Director General, and Head of Business and Energy Tax Section, Tax Law Department, Ministry of Finance.
Предыдущие должности партнер юридической фирмы Бугге, Арентц Хансен генеральный директор и начальник секции налогообложения в сфере предпринимательской деятельности и энергетики Департамента налогового права Министерства финансов.
(107) Introduction of an (at least) EU wide CO2 energy tax that has a neutral effect with regard to competition and total tax revenue volume
Введение налога (по крайней мере) на уровне ЕС на выбросы CO2 энергию, который не сказывается на конкуренции и общем объеме налоговых поступлений
China, for example, has implemented a number of incentive policies in support of energy conservation projects, including interest payment rebates, differential interest rates, revoking of import taxes, reduction of income tax of enterprises and accelerated depreciation.
Другие установили жесткие контрольно целевые показатели в отношении энергоемкости и разработали планы энергосбережения для различных отраслей промышленности.
With a long term and predictable carbon tax and subsidy system, the world would move systematically toward low carbon energy, greater energy efficiency, and CCS.
С долгосрочной и предсказуемой углеродной системой налогов и субсидирования мир будет двигаться систематично по направлению к низкоуглеродной энергии, увеличению энергоэффективности и объемов УХУ.
Reduction of greenhouse gas emissions through renewable sources of energy, non food production and carbon storage
Сокращение выбросов парниковых газов на основе использования возобновляемых источников энергии, непродовольственного производства и накопления углерода
The problem of reduction of poverty has been dealt with, for example, by introducing a parental wage, reducing the income tax, raising the minimum tax exempt income, indexing of pensions, etc.
Эта проблема решается, например, за счет введения родительской зарплаты, уменьшения ставки подоходного налога, повышения суммы не облагаемого налогом дохода, индексации пенсий и так далее.
But each percentage point reduction in the corporate tax rate would reduce federal revenues by about 12 billion per year.
Но каждый процентный пункт сокращения корпоративного налога приведет к сокращению доходов федерального бюджета примерно на 12 млрд долларов США в год.
poverty reduction strategies, sustainable energy development, post conflict peace building, capacity building and improved public sector management.
стратегии сокращения масштабов бедности, обеспечение устойчивого энергетического развития, постконфликтное миростроительство, развитие потенциала и совершенствование управления государственным сектором.
So an energy tax roughly equal to the euro s 33 appreciation in recent years would be about right.
Так что налог на энергоресурсы, примерно равный 33 росту евро за последние годы, будет в самый раз.
Ukraine introduced in 2002 a tax exemption to support resource and energy efficient equipment and low waste technologies.
В Украине с 2002 года начали применять налоговые льготы для поддержки предприятий, внедряющих ресурсо и энергосберегающие, малоотходные технологии, и для содействия процессам утилизации и пере ра ботки отходов.
The impact of rising incomes has started to prevail in most countries over the reduction of energy intensity, resulting in an overall increase in primary energy consumption.
В большинстве стран влияние роста доходов начало превалировать над сокращением энергоемкости, что ведет к общему увеличению объема потребления первичной энергии.
Under certain conditions perchlorate can inhibit life however some microorganisms obtain energy from the substance (by anaerobic reduction).
При определённых условиях перхлорат может подавлять существование жизни, но некоторые микроорганизмы получают из этого вещества энергию (анаэробным восстановлением).
Mention the idea of an energy tax to any potential 2008 US Presidential candidate, and their faces will pale.
Упомяните идею о введении налога на потребление энергии любому потенциальному кандидату в президенты США в 2008 году, и их лица побледнеют.
The tax maneuver that provides for an increase in the mineral extraction tax (MET) for oil simultaneously with the reduction in export duties and increase in excise taxes will lead to more expensive fuel.
К подорожанию горючего приведет налоговый маневр, который предусматривает повышение налога на добычу полезных ископаемых (НДПИ) на нефть одновременно со снижением экспортных пошлин и повышением акцизов.
That fact and fractional reserve banking are the real causes of inflation and the reduction in our buying power, a hidden tax.
Этот факт и существование частичного покрытия явлются истинными причинами инфляции и снижением нашей покупательской способности (скрытые налоги).
That is why the energy tax must be imposed as a tax substitution, with income or payroll taxes simultaneously reduced to keep real resource transfers to government at a constant level.
Именно поэтому налог на энергоресурсы должен быть введён в качестве замены налогов подоходный налог или налог с заработной платы необходимо при этом сократить, чтобы сохранить передачу реальных ресурсов правительству на постоянном уровне.
Tax
НалогColumn heading for VAT category
Improvements in energy efficiency and reduction of wastes and losses are among the most substantial contributions towards this goal.
Повышение эффективности использования энергии и сокращение объема отходов и потерь относятся к числу наиболее важных факторов, способствующих достижению этой цели.
After all, one of the major arguments against a carbon tax has been that it would make energy more expensive.
В конце концов, одним из основных аргументов против налога на углерод было то, что это сделало бы энергию дороже.
During its EU presidency, the Federal Government continues to pursue the issue of the above mentioned CO2 energy tax. Outlook
В период своего руководства работой Комиссии ЕС федеральное правительство продолжает изучать вопрос о вышеуказанном налоге.
Its characteristics were set a follows drastic reduction of cereals given to the cows drastic reduction of the energy costs (field works and transport) through the extension of long term pastures the reduction of annual crops the development of grazing
Ни одна из групп не была технологически независима изза конструкции зданий и размера хозяйства, но более всего изза того, что приоритет был отдан небольшому разме ру групп.
It started on tax reform a 'flat' income tax, a single regressive social tax, a ban on the turnover tax, etc.
Она началась с реформы налогообложения простой налог на доход, единичный регрессивный социальный налог, отмена налога на оборот, и т.д.
The reduction here, the reduction there.
Сокращение здесь, сокращение там.
And China s 12th Five Year Plan provides a clear national policy direction on energy saving, emissions reduction, and industrial development.
А план Китая на 12 ю Пятилетку предлагает четкое направление национальной политики в области энергосбережения.
And also a reduction in energy requirements in buildings by an outstanding 15 percent, because you need less fresh air.
Кроме того, на целых 15 сокращается потребление электричества в здании, поскольку свежего воздуха требуется меньше.

 

Related searches : Energy Reduction - Tax Reduction - Energy Tax - Energy Consumption Reduction - Energy Reduction System - Reduction In Energy - Overall Energy Reduction - Reduction Of Energy - Energy Cost Reduction - Energy Demand Reduction - Reduction In Tax - Tax Rate Reduction - Input Tax Reduction - Energy Tax Refund