Translation of "estimation for" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Time estimation algorithm | Алгоритм вычисления времени |
It's called density estimation. | Это называется расчет плотности. |
Estimation of sompling errors | СТАТМА П, А. |
Caution was needed when using results for population exposure estimation | При использовании ее результатов для оценки воздействия на население в целом необходимо проявлять осторожность |
c Estimation based on 2004 actual charges for building 1. | c Оценка на базе фактических платежей 2004 года по зданию 1. |
That is the perfect application for a power of 10 estimation, as we don't need an exact answer an estimation will work. | Но она идеальна для применения экспоненциальной оценки раз точный ответ нам не важен, оценка вполне подойдёт. |
(c) Differences in estimation parameters. | c) разница в параметрах сметы. |
Further, the estimation indicates as follows | 94 570 семей, или 25 , не обеспечены нормальными жилищными условиями |
Inventories and estimation methods, August 1993. | Кадастры и методы оценки), август 1993 года. |
It's too much of an estimation. | Это слишком оценки. |
Can't you even make this estimation? | Ты не можешь определить нормально? |
It's too much of an estimation. | Это слишком приблизительно. |
b Estimation based on 2004 actual charges. | b Оценка на базе фактических расходов 2004 года. |
So, first, the first term is estimation. | Итак, во первых, поговорим о вычислениях. |
The city didn't have design and estimation documentation (DED) for even a single asset. | В городе не было проектно сметной документации (ПСД) ни на один объект. |
Recommended international data sources (for activity data, drivers, emission factors and other estimation parameters) | Рекомендуемые международные источники данных (для данных о деятельности, драйверов, факторов выбросов и других оценочных параметров) |
Recommended international data sources (for activity data, drivers, emission factors and other estimation parameters) | Рекомендуемые международные источники данных (для данных о деятельности, драйверов, факторов выбросов и других параметров оценки) |
In my estimation, he is an honest man. | По моему мнению, он честный человек. |
There are subtleties in the estimation of RTT. | Проталкивание используется, например, в интерактивных приложениях. |
Is it harder or easier in your estimation? | Так это стало труднее или легче по Вашей оценке? |
This is, in His estimation, the most superior. | Это, по Его мнению, самое лучшее. |
Box 3 Organisation for Economic Co operation and Development (OECD) Resource Centre for PRTR Release Estimation Techniques | Вставка 3. Информационный центр по методам оценки выбросов для РВПЗ Организации по экономическому сотрудничеству и развитию (ОЭСР) |
Recommended international data sources (for activity data, drivers, and emission factors and other estimation parameters) | Рекомендуемые международные источники данных (для данных о деятельности, драйверов, и факторов выбросов и других оценочных параметров) |
Dimensionality reduction is also a method for doing density estimation, and there are many others. | Сокращение размерности еще один способ расчета плотности, а также есть еще много других. |
There was an estimation, a conservative estimation, a couple of years ago that the U.S. economy benefited by 57 billion dollars per year. | По некоторым оценкам консервативным оценкам пару лет назад, экономика США получает прибыль в 57 миллиардов долларов в год. |
There was an estimation, a conservative estimation, a couple of years ago that the U.S. economy benefited by 57 billion dollars per year. | По некоторым оценкам консервативным оценкам пару лет назад, экономика США получает прибыль в 57 миллиардов долларов в год. |
They do not esteem God with the right estimation. | Не почтили они многобожники Аллаха должным образом (приравняв Ему своих идолов и измышленные божества). |
They do not esteem God with the right estimation. | Не оценили они Аллаха должной ценой. |
They do not esteem God with the right estimation. | Эти многобожники не знали Аллаха, как должны были знать, и не оценили Его должной ценой, поклоняясь помимо Него самым слабым существам. |
They do not esteem God with the right estimation. | Они не воздали Аллаху по Его подлинному достоинству. |
They do not esteem God with the right estimation. | Они не чтят Бога честию, Ему подобающею. |
One is prediction, and one is called state estimation. | Первая предсказание, и вторая так называемая вероятность результата. |
81. Pretty incredible, given our order of magnitude estimation. | Это просто нeвероятно, если сравнить с нашей оценкой. |
Chapter 5 Statistical tools and estimation methods for poverty measurement based on cross sectional household surveys | Глава 5 Статистические механизмы и методы оценки показателей нищеты, основывающиеся на представительной выборке домашних хозяйств |
Estimation of the value of output in these economies for international comparison has always been difficult. | Оценка стоимостного объема производства в этих странах для международных сопоставлений всегда была трудной. |
I work with kind of estimation, shuffle tracking ah, good. | Я работаю, скажем так, с вычислениями, с подтасовкой карт Да, хорошо. |
I work with kind of estimation, shuffle tracking ah, good. | Я работаю, скажем так, с вычислениями, с подтасовкой карт... Да, хорошо. |
The handling of production data correction, harmonization, estimation, derivation, etc. | СТРАН должно иметь в наличии широкий диапазон различных продуктов и услуг. |
Estimation of breakdown of total living space by selected types | Централизованное теплоснабжение |
This accounts for about 83 per cent of the total travel budget, reflecting the under estimation earlier. | На эти цели выделяется около 83 процентов всех ассигнований на покрытие путевых расходов, что свидетельствует о недооценке этих потребностей ранее. |
e. Pursue work on carcinogenicity potency estimation (in cooperation with OECD) | продолжение работы по рассмотрению методов оценки степени потенциальной концерагенности химических веществ (в сотрудничестве с ОЭСР) |
Consequently, lifetime risk estimation requires projection beyond the period of observation. | Следовательно, для оценки степени пожизненного риска необходимо проецировать данные за пределы периода наблюдения. |
Here we applied it to the estimation of a Markov chain. | Здесь мы применили его для нахождения параметров цепи Маркова. |
Calculations using nationally or internationally agreed estimation methods and emission factors, which are representative for the industrial sectors. | b) расчеты с использованием согласованных на национальном или международном уровне методов оценки и коэффициентов выбросов, которые являются репрезентативными для секторов промышленности |
As we find out our methods for clustering, our versions of density estimation using what's called mixture models. | В процессе поиска методов группировки мы познакомимся с разными версиями расчетов плотности используя так называемые смешанные модели. |
Related searches : For Estimation Purposes - Cost Estimation For - For An Estimation - Estimation Method - First Estimation - State Estimation - Estimation Error - Sales Estimation - Approximate Estimation - Magnitude Estimation - Parameter Estimation - Fee Estimation - Estimation Risk