Translation of "exclamation of surprise" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

They're all exclamation points.
Лишь одни восклицательные знаки.
Exclamation marks, commas, quotes ...
Восклицательные знаки, запятые, кавычки...
This sentence needs more exclamation marks.
Этому предложению нужно больше восклицательных знаков.
This sentence ends with an exclamation mark!
Это предложение заканчивается восклицательным знаком!
Kemp made some exclamation in an undertone.
Кемп сделал несколько восклицательных вполголоса.
And he puts an exclamation mark, OK?
Он помечает её восклицательным знаком.
Habits, certainties, convictions, exclamation marks, paradigms, dogmas.
Привычки, очевичные факты, убеждения, восклицания, парадигмы, догмы.
Space before an exclamation mark is not needed.
Пробел перед восклицательным знаком не нужен.
He puts three exclamation marks after that sentence.
Он поставил три знака восклицания после этого предложения.
Surprise, surprise.
Какой сюрприз!
Surprise, surprise.
Сюрпрайз!
Surprise, surprise.
Сюрприз, сюрприз.
Slow Down! with an exclamation mark on the end.
Не торопитесь! с восклицательным знаком в конце.
Or, or, I just landed in Texas exclamation point !
Или Я только что приземлился в Техасе восклицательный знак !
Yeah. Surprise, surprise.
Да, сюрприз, сюрприз.
What do three exclamation points after a girl's name mean?
Что означают три восклицательных знака после имени девушки?
He uttered an exclamation of dismay and sat down in an easy chair.
Степан Аркадьич охнул и сел в кресло.
A surprise? A sentimental surprise.
У меня для тебя сюрприз?
And he puts an exclamation mark, OK? This is an awful lot of work.
Он помечает её восклицательным знаком, окей? Это громадная работа.
I think we're going to put an exclamation mark on it, at
Ну или по крайней мере, поставим рядом с этим названием знак восклицания.
Surprise, surprise it's Tom and his cohort.
Сюрпрайз! Том с дружками явился.
Surprise, surprise it's Tom and his cohort.
Какой сюрприз! Том и компания.
Surprise!
Сюрприз!
Surprise!
Сюрприз
Surprise!
Сюрприз! Сюрприз!
Another song, Surprise, Surprise (Sweet Bird of Paradox) , was written about her.
Another song, Surprise, Surprise (Sweet Bird of Paradox) , was written about her.
The Politics of Revolutionary Surprise
Политика революционного сюрприза
So a lot of surprise.
Так что это стало неожиданностью.
It's kind of a surprise.
Это было своего рода сюрпризом.
A surprise?
Нечто удивительное?
A surprise?
Конечно же, нет.
Surprise Ending
Конец сюрпризов
Jjan ! (Surprise!)
Сюрприз!
Surprise us.
Удивите нас!
A surprise.
Сюрприз!
No surprise.
И не удивительно.
Surprise her?
Удивить?
A surprise?
А, сюрприз?
Surprise me?
удивляeт мeня?
Slight surprise!
Какой сюрприз!
Slight surprise.
Какой сюрприз, месьё.
A surprise.
Сюрприз, ваше величество.
No, a carrot is not important enough to need an exclamation mark after it.
Нет, морковь не так важна, чтобы ставить после нее восклицательный знак.
Exclamation marks are used much more frequently in German than they are in English.
Восклицательный знак в немецком используется намного чаще, чем в английском.
It knew things like the difference between an exclamation point and a question mark.
Он понимал такие вещи, как разница между восклицательным и вопросительным знаками.

 

Related searches : Surprise Surprise - Exclamation Point - Exclamation Mark - Sense Of Surprise - Advantage Of Surprise - Moment Of Surprise - Element Of Surprise - Nice Surprise - Surprise Party - By Surprise - Earnings Surprise - In Surprise