Translation of "executed properly" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

There is no point in winning a trial if the court decision is not executed properly.
Выигрыш процесса на бумаге теряет всякое значение, если он не сопровождается надлежащим и конкретным исполнением судебного решения.
Notwithstanding, it was inscribed in the land register on 5 June 1981 that the permit had been properly executed.
Несмотря на это, 5 июня 1981 года в земельный кадастр была внесена запись о том, что выданное разрешение было реализовано в надлежащем порядке.
Executed
Запущено
Command executed
Команда, которая будет выполняться
Script executed.
Сценарий выполнен.
Nicely executed.
Отлично исполнено.
Properly.
Регулярно.
Tom was executed.
Том был наказан.
They executed Tom.
Они казнили Тома.
They executed him.
Они казнили его.
They executed him.
Они его казнили.
Command being executed
Выполняемая команда
He's been executed.
Он был казнён.
She executed him.
Она казнила его.
Properly designed and executed, institutional reform could also increase BCB accountability to society at large while guarding against undue political influence and lobbying by the big banks.
Тщательно спланированная и осуществленная институциональная реформа могла бы также повысить подотчетность ЦББ перед обществом в целом, защищая его в то же время от необоснованного политического давления и лоббистского влияния крупных банков.
The administering Power, it would seem, had no objection to such a visit and if a properly executed letter were received, that matter could be resolved satisfactorily.
Управляющая держава, как представляется, не возражает против такого визита и если будет получено надлежащим образом оформленное письмо, этот вопрос может быть решен удовлетворительно.
Remember, you will go to the door properly turn, walk in properly and sit down properly.
Помни, ты должна идти к двери правильно. Повернись, правильно пройди и правильно сядь.
Sit properly.
Лена, (ЯДЬ НОРМЗПЬНО.
The king was executed.
Король был казнен.
The murderer was executed.
Убийцу казнили.
Tom has been executed.
Тома казнили.
Tom has been executed.
Том был казнен.
So it's not executed.
Так что она не выполняется.
(The sentence was executed.)
(Приговор был исполнен)
When executed properly, decentralization should lead to the creation of technical capacity at the district level for decision making, planning and timely response to local epidemiological and ecological changes.
В результате осуществляемой надлежащим образом децентрализации на окружном уровне должен быть создан технический потенциал для принятия решений, планирования и своевременного реагирования на местные изменения эпидемиологической и экологической ситуации.
System configured properly
Система настроена правильно
Not properly, though.
И не повидаешь ещё раз перед отъездом?
May the law be executed!
Закон должен исполняться!
Let's do this properly.
Давай сделаем это правильно.
Let's do this properly.
Давай сделаем это как положено.
Let's do this properly.
Давайте сделаем это как положено.
Until you die, properly.
Пока не умрешь.
Educate your staff properly!
Воспитывай своих работников как надо!
Fix the bubbles properly.
Поправьте пузыри как нужно.
Fix the antennas properly.
Поправьте антенны.
Secure the lock properly.
Закрепите по надёжнее замок.
Fix all bubbles properly.
Поправьте все пузыри как надо.
Shape the blade properly.
Придайте лезвию нужную форму.
He must eat properly!
Он должен хорошо питаться!
Or, more properly, intuition.
Или, что вернее, интуицией.
Not even properly introduced.
Строго говоря, мы даже не представлены.
will you play properly ?
Так ты будешь играть?
Spruce them up properly.
Почисть хорошо.
Kill him really properly.
Убей его понастоящему.
Tom was executed three months ago.
Том был казнён три месяца назад.

 

Related searches : Properly Executed - Contract Executed - Executed Documents - Was Executed - Is Executed - Partially Executed - Are Executed - Executed Copies - Validly Executed - Executed Through - Were Executed - Not Executed