Translation of "exercise remedies" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Local remedies | Внутренние средства правовой защиты |
(d) Remedies | d) средства правовой защиты |
Remedies and monitoring | Средства правовой защиты и надзор |
To comply with the requirement of exhaustion of domestic remedies, the authors would first have to exercise their right under section 2 4, paragraph 4. | Для того чтобы выполнить требования в отношении исчерпания внутренних средств правовой защиты, авторам прежде всего следовало бы осуществить свое право в соответствии с пунктом 4 раздела 2 4. |
Exhaustion of local remedies | Исчерпание внутренних средств правовой защиты |
Exhaustion of domestic remedies | Исчерпание внутренних средств правовой защиты |
VICTIMS' RIGHT TO REMEDIES | ПРАВО ЖЕРТВ НА СРЕДСТВА ПРАВОВОЙ ЗАЩИТЫ |
PART THREE LOCAL REMEDIES | Часть третья Внутренние средства правовой защиты |
Victims' right to remedies | Право жертв на средства правовой защиты |
Remedies and monitoring 9 | Доступность цен 9 |
He asked what system was in place to ensure that asylum seekers could articulate the basis for their request and exercise all legal remedies guaranteed by law. | Он задает вопрос о том, какая система создана в стране для обеспечения того, чтобы просители убежища могли сформулировать основную причину своей просьбы и воспользоваться всеми средствами правовой защиты, гарантированными законом. |
The complainant failed to exercise due diligence in raising this claim in domestic proceedings, and therefore this bias allegation is inadmissible for failure to exhaust domestic remedies. | Заявитель не проявил должного прилежания при обжаловании в рамках внутренних процедур, и поэтому его утверждение о предвзятости является неприемлемым по причине неисчерпания внутренних средств правовой защиты. |
VII. Victims' right to remedies | VII. Право жертв на средства правовой защиты |
III. ADMINISTRATIVE AND JUDICIAL REMEDIES | III. СРЕДСТВА АДМИНИСТРАТИВНОЙ И СУДЕБНОЙ ЗАЩИТЫ |
Exercise | Задание |
Exercise | Упражнение |
Exercise? | Гимнастику? |
And the general rule of exhausting domestic remedies requires only that remedies offering effective relief be exhausted. | США и 2 520 долл. США по разделу 29Е. |
Principle 6 International and domestic remedies | Принцип 6 Международные и внутренние средства правовой защиты |
Exceptions to the local remedies rule | Исключения из правила о внутренних средствах правовой защиты |
International legal remedies must be explored. | В этой связи необходимо изыскать международные средства правовой защиты. |
Procedural issues Exhaustion of domestic remedies | Процедурные вопросы Исчерпание внутренних средств правовой защиты |
The language of remedies is eloquent. | Язык лекарств красноречив. |
5.2 On the issue of exhaustion of domestic remedies, the author states that no further remedies are available. | 5.2 По вопросу об исчерпании внутренних средств правовой защиты автор указывает, что какие либо дополнительные средства правовой защиты у нее отсутствуют. |
So, you exercise and it picks up the exercise. | Так вот, когда вы тренируетесь, он улавливает движения, |
So, you exercise and it picks up the exercise. | Так вот, когда вы тренируетесь, он улавливает движения, когда вносите рост и вес, он вычисляет индекс массы тела. |
Exercise outdoors. | Тренируйтесь на свежем воздухе. |
Exercise everyday. | Тренируйтесь каждый день. |
I exercise. | Я делаю зарядку. |
Exercise everyday. | Тренируйся каждый день. |
Exercise Comparison | Проверенная задача |
Exercise Conversion | Главное меню |
Exercise Factorization | Режим генератора |
Exercise Percentage | Главное меню |
Exercise Fractions | Упражнения с дробямиComment |
Active exercise. | Текущая задача. |
And exercise. | И упражнения. |
Guidelines and remedies needed to be adopted. | Руководящие принципы и средства правовой защиты должны приниматься. |
Domestic remedies thus proved ineffective and inadequate. | Поэтому он объявляет жалобу приемлемой и переходит к рассмотрению ее существа. |
Draft article 14 Exhaustion of local remedies | Проект статьи 14 Исчерпание внутренних средств правовой защиты |
Draft principle 6 International and domestic remedies | Проект принципа 6 Международные и внутренние средства правовой защиты |
Procedural issues Non exhaustion of domestic remedies | Процедурные вопросы Неисчерпание внутренних средств правовой защиты |
Consequently, domestic remedies have not been exhausted. | Следовательно, внутренние средства правовой защиты исчерпаны не были. |
Domestic remedies thus proved ineffective and inadequate. | Таким образом, внутренние средства правовой защиты оказались неэффективными и неадекватными. |
To consider effective enforcement mechanisms and remedies. | iii) рассмотрение эффективных механизмов выполнения и средств защиты. |
Related searches : Contractual Remedies - Seek Remedies - Remedies Cumulative - Pursue Remedies - Other Remedies - Monetary Remedies - Domestic Remedies - Merger Remedies - Administrative Remedies - Civil Remedies - Local Remedies - Structural Remedies - Health Remedies - Specific Remedies