Translation of "extensive services" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Extensive - translation : Extensive services - translation : Services - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
There was also extensive coverage by wire services in English and Spanish and online news services, including in Africa. | Кроме того, эти мероприятия широко освещались с помощью телеграфных служб на английском и испанском языках и службы новостей в системе Интернет, в том числе в Африке. |
The large number of requests for the services of the interregional adviser reflects the extensive needs of countries for technical assistance through advisory services. | Большое количество запросов на услуги международных консультантов является свидетельством широкой потребности стран в технической помощи через посредство консультативных услуг. |
Issuing an extensive pamphlet providing information on women's rights, services and projects targeted at women and teenage girls. | 4) Издание брошюры с подробной информацией о правах женщин, услугах и проектах, предназначенных для женщин и девочек подросткового возраста. |
Extensive interview | Подробные интервью |
Extensive testing | Тестирование |
The approach was unlike any encountered in the member apos s extensive experience with other international and national civil services. | За длительный срок работы в других международных и национальных гражданских службах этот член Комиссии ни разу не сталкивался с таким подходом. |
An extensive network of family planning services provided through the National Family Planning Coordinating Board is integrated into the Integrated Services Health Posts (Posyandu which exist in all 6,600 villages). | Обширная сеть служб планирования семьи, созданная при посредстве Национального координационного комитета по планированию семьи, входит в комплексные пункты служб здравоохранения (Posyandu, которые существуют во всех 6600 деревнях). |
The expenditures relate to commercial communications and pouch services which were relatively extensive (i.e., cables, telex faxes, long distance telephone calls). | 9. Расходы связаны с оплатой коммерческих линий связи и услуг дипломатической почты, которыми миссия пользовалась достаточно широко (т.е. телеграфной, телексной факсимильной и междугородней телефонной связи). |
During its initial phase, the mission encountered extensive delays in deployment of international civilian personnel, particularly in the area of technical services. | На начальном этапе миссия столкнулась с проблемой продолжительных задержек с развертыванием международного гражданского персонала, особенно при решении вопросов технического обслуживания. |
The interview is extensive. | Интервью является обширным. |
The list is extensive. | Список обширный. |
They are extensive travellers. | Они обширны путешественников . |
codice_1 features access control mechanisms such as TCP Wrapper ACLs, extensive logging capabilities, and the ability to make services available based on time. | Среди прочего, xinetd реализует механизмы контроля доступа, подобные TCP Wrapper ACLs, имеет большие возможности по протоколированию и способность управлять службами по расписанию. |
His extensive knowledge surprises me. | Меня поражает его эрудиция. |
The fire caused extensive damage. | Пожар нанёс значительный ущерб. |
An extensive collection of materials. | An extensive collection of materials. |
Economic deprivation has been extensive. | Экономические лишения были огромны. |
It's a very extensive atmosphere. | Это очень обширная атмосфера. |
The Federation is involved in extensive work for poverty eradication, health and social services, and funds anti poverty as well as disaster relief projects. | Федерация осуществляет широкий круг мероприятий по ликвидации нищеты и предоставлению услуг в области здравоохранения и социального обслуживания, а также финансирует меры по борьбе с нищетой и проекты оказания чрезвычайной помощи. |
Other socio economic sectors have been wrecked by the war through extensive damage to physical infrastructure and the disruption of social and communications services. | Другие социально экономические сектора экономики были разрушены войной в результате огромного ущерба, причиненного физической инфраструктуре, и развала социальных служб и служб связи. |
Only the International Law Commission and the Legal Subcommittee of the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space still require extensive précis writing services. | Единственными органами, в рамках которых продолжают сохраняться значительные потребности в услугах по подготовке кратких отчетов, являются Комиссия международного права и Правовой подкомитет Комитета по использованию космического пространства в мирных целях. |
and furnished him with extensive means, | и затем кому Я сделал даровал богатство широкое стада, сады, поля,... , |
This requires extensive inter agency coordination. | Это требует тесной межучрежденческой координации. |
With our extensive keyboard short cuts. | С помощью расширенных горячих клавишь на клавиатуре |
An extensive training was also provided. | Также было обеспечено широкомасштабное обучение пользователей. |
Thus the Holy See supported an extensive worldwide network (schools, orphanages, hospitals, emergency medical services) dedicated to the welfare of children from the moment of conception. | Так, Святейший Престол поддерживал всемирную сеть учреждений (школы, детские дома, больницы, службы скорой медицинской помощи), направленную на обеспечение благополучия детей с момента их зачатия. |
ISS services include cleaning services, support services, property services, catering services, security services and facility management services. | 1999 ISS приобрела фирму Abilis, второго по величине в Европе поставщика услуг профессиональной уборки и специализированных сервисов. |
Car bomb was quite big, damage extensive. | Бомба в автомобиле была довольно большой, ущерб серьёзен. |
Helen has extensive experience as a volunteer. | Элен имеет богатый волонтёрский опыт. |
I went through their extensive application process. | И прошла через весь процесс утверждения меня как кандидата. |
Canada's mineral resources are diverse and extensive. | Минеральные ресурсы Канады очень разнообразны и обширны. |
People The article includes an extensive bibliography. | The article includes an extensive bibliography. |
There are also numerous extensive lava flows. | Есть также крупные лавовые потоки. |
Presentation of Iaai, including an extensive bibliography. | Presentation of Iaai, including an extensive bibliography. |
Extensive background information should be eliminated altogether. | Обширная справочная информация должна быть устранена полностью. |
(58) Support for extensive methods of agriculture | 58) Финансирование экстенсивных методов ведения сельского хозяйства |
I had extensive and life threatening injuries. | Я получила обширные повреждения, угрожающие жизни. |
There have been extensive demonstrations and experiments. | Были проведены всесторонние демонстрации и эксперименты . |
Supplies and services Miscellaneous services Audit services . | i) Услуги ревизоров |
So far there are no extensive transport hubs. | Капитальных ТПУ пока нет. |
Thank you for the detailed and extensive reply. | Спасибо за подробный и развернутый ответ. |
Skeletal weakness and bone disease may be extensive. | Возможны слабость костей и выраженные костные заболевания. |
In 1234 the church suffered an extensive fire. | В 1234 году в церкви произошёл сильный пожар. |
The memorial includes an extensive national military museum. | Мемориал включает в себя большой национальный военный музей. |
Scope of application of the convention too extensive | Сфера применения конвенции слишком широкая |
Related searches : Extensive Collection - Extensive Coverage - Extensive Data - Extensive Reach - Extensive Information - Extensive Program - Extensive Literature - Extensive Efforts - Extensive Discussion - Extensive Study - Extensive Background - Extensive Review - Extensive Consultation