Translation of "fabrication yard" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Fabrication - translation : Fabrication yard - translation : Yard - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Scotland Yard? | Скотланд Ярд? |
Storage Yard! | (Дух) Дворовый хранитель! |
It is surely a fabrication. | Это не что иное, как выдумка. |
It is surely a fabrication. | Это не что иное, как создание. |
It is surely a fabrication. | Это не что иное, как вымысел. |
It is surely a fabrication. | Это просто измышление! |
It is surely a fabrication. | Это не что иное, как измышление. |
It is surely a fabrication. | Сие лишь измышление, и только. |
The yard door | Двор дверь |
Sweep the yard. | Подмети двор. |
Into the yard? | Во двор? |
This is nothing but a fabrication. | Это не что иное, как выдумка. |
This is nothing but a fabrication. | Это не что иное, как создание. |
This is nothing but a fabrication. | Они отвергли истину, опираясь на доводы, которые совершенно не способны противостоять ей. Слова посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, не совпадали с тем, что говорили их заблудшие отцы, но разве это свидетельствует о его лживости и порочности? |
This is nothing but a fabrication. | Это не что иное, как вымысел. |
This is nothing but a fabrication. | Это просто измышление! |
This is nothing but a fabrication. | Это не что иное, как измышление. |
This is nothing but a fabrication. | Сие лишь измышление, и только. |
English title Dr. Mabuse vs. Scotland Yard (literally Scotland Yard hunts Dr. Mabuse ). | Скотланд Ярд против доктора Мабузе Scotland Yard jagt Dr. Mabuse (1963) Клаудио Гора. |
I cross the yard. | Я пересекаю двор. |
It's in the yard. | Она во дворе. |
It's in the yard. | Он во дворе. |
It's in the yard. | Оно во дворе. |
It's in the yard. | Это во дворе. |
He's in the yard. | Он во дворе. |
She's in the yard. | Она во дворе. |
pounds per cubic yard | фунты на кубический ярдunit synonyms for matching user input |
Hey, storage yard ghost. | призрак двора. |
We're from Scotland Yard. | Я их не вижу. Мы из СкотландЯрда. |
Off the main yard. | Человек за бортом. |
Clear the railway yard. | Покиньте сортировочную станцию! |
This is a United States political fabrication. | Речь идет о политической фабрикации Соединенных Штатов. |
Children play in the yard. | Дети играют во дворе. |
Tom works for Scotland Yard. | Том работает на Скотленд Ярд. |
The kindergarten yard is shaded. | Двор детского сада затенён. |
New York Moffat, Yard, 1911. | New York Moffat, Yard, 1911. |
Washington, D.C., Navy Yard, 1864. | Washington, D.C., Navy Yard, 1864. |
They broke into a yard. | Вломились к ней в сад. |
I've been to Scotland Yard. | Я была в СкотландЯрде. |
I was in the yard. | Я был во дворе. |
Well, in the yard, maybe. | Ну, и во дворе, может быть. |
In the yard, I mean. | О товарах. |
You desire, through fabrication, Gods other than Allah? | Неужели вы не думаете о том, что Господь миров может покарать вас за приобщение к Аллаху сотоварищей? Так пророк Ибрахим устрашил своих соплеменников мучительным наказанием, которое ожидает многобожников и неверующих. |
Leave them alone to persist in their fabrication. | Оставь же их (о, Пророк) и то, что они измышляют ложь, которую измышляют на Аллаха ! |
Leave them alone to persist in their fabrication. | Оставь же их и то, что они измышляют! |
Related searches : Fabrication Process - Fabrication Shop - Digital Fabrication - Fabrication Drawing - Steel Fabrication - Fabrication Facility - Shop Fabrication - Fabrication Tolerance - Fabrication Industry - Fabrication Area - Fabrication Stage - Optical Fabrication