Translation of "face down" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
We sat down face to face. | Мы сели лицом к лицу. |
face down card | перевёрнутая карта |
Upper Face Down | Верхний напечатанная сторона вниз |
The teacher and I sat down face to face. | Мы с учителем сели друг напротив друга. |
The three were face down. | Все трое лежали лицом вниз. |
Tears ran down my face. | Слезы текли по моему лицу. |
Tears rolled down her face. | Слёзы катились по её лицу. |
The cards are face down. | Карты лежат картинкой вниз. |
Oh, looks like I'm face down. | Оу, похоже я нахожусь в перевернутой позиции |
Tears began to spill down her face. | По её лицу потекли слёзы. |
Tears began to stream down her face. | По её лицу потекли слёзы. |
Mary lay face down on the blanket. | Мэри легла лицом вниз на одеяло. |
She was lying face down on the bed. | Она лежала лицом вниз на кровати. |
A bead of sweat trickled down Tom's face. | По лицу Тома стекла капелька пота. |
Y'all gon' make me throw a face down! | Ты заставляешь меня |
Tom put the card face down on the table. | Том положил карту на стол лицом вниз. |
I laughed so hard tears streamed down my face. | Я так смеялся, что слёзы текли у меня по лицу. |
And I felt the tears streaming down my face. | И у меня слезы ручьем потекли. |
I adore you, so calm down! Wipe your face. | Я тебя обожаю, не волнуйся. |
But collective energy security requires increasing the EU s ability to face and face down external energy challenges. | Коллективная энергетическая безопасность должна увеличить способность ЕС не только принимать изменения в поставках энергоносителей со стороны, но и отстаивать свои интересы. |
Every player owns 16 cards. 8 of them are face down 8 of them are face up. | Каждый игрок имеет 16 карт, 8 из которых закрыты, а 8 открыты. Заходящий игрок может ходить любой из открытых карт. |
As we sat face to face at the table in Madrid, shells came raining down on Lebanon. | Когда мы сели лицом к лицу за стол переговоров в Мадриде, артиллерийские снаряды посыпались на Ливан. |
If I brought him face to face with you, he might break down and tell the truth. | Оказавшись лицом к лицу с тобой, он может сломаться и сказать правду. |
The victim's body was lying face down on the rug. | Тело жертвы лежало на ковре лицом вниз. |
So here, all the cards are face down you agree? | Итак, сейчас все карты лежат мастями вниз. вы согласны? |
Just like sweat pouring down my face, and I'm like | Пот ручьями струится по моему лицу. |
Take that absurd expression off your face and sit down. | Уберите с лица это нелепое выражение и садитесь. |
To deal, the oya deals eight cards to his opponent (face down), the table (face up), then to himself (face down), though this is normally done two or four cards at a time. | Раздача происходит следующим образом ойя раздает по 8 карт своему сопернику (рубашкой вверх), на стол (рубашкой вниз), затем самому себе (рубашкой вверх). |
The greatest risk we face lies in continuing down this path. | Самый большой риск, с которым мы сталкиваемся, заключается в том, что мы продолжаем катиться вниз по этому пути. |
She looked fine, eyes all red, tears streaming down her face. | Держится достойно, но глаза на мокром месте... |
I want to see that man myself and face him down. | Хочу встретиться лицом к лицу с этим человеком. |
If Chirac goes down, German Chancellor Gerhard Schroeder loses face as well. | Если Ширак потерпит крах, то и канцлер Германии Герхард Шредер потеряет лицо. |
Firefighters abseil down cliff face to pluck the dog from certain death | Пожарные спустились на веревке по отвесному склону, чтобы спасти собаку от неминуемой гибели |
Now pull the neck bubble down and we made the second face. | Теперь подтянем шейный пузырь вниз и сделаем второе лицо. |
I came down here to laugh in your face but I can't. | Я пришла, чтобы рассмеяться тебе в лицо но не могу. |
Fix you face. We'll go down to Eddie's and have a drink. | Давай, приведи в порядок лицо. |
I sat down and felt the blood rush down from my face, and in the heat of the desert, | Я села и почувствовала, как кровь отливает от лица. В самом сердце пустыни я почувствовала, что меня морозит. |
But in practice, I would do it face down, floating on the pool. | На тренировках я ложился на воду лицом вниз, плавая на поверхности, |
And then I bent down very close to her stupid face and said, | Я наклонилась к её лицу и сказала ... если она покупает платье за 400 марок, это меня не касается. |
His Majesty the King was so moved, tears came streaming down his face... | Его величество король был так взволнован, что у него по лицу катились слезы... |
Domestic industries that face foreign competition are beginning to close down or relocate abroad. | Отечественные промышленные предприятия из этого сектора, столкнувшись с иностранной конкуренцией, стали закрываться или перемещать производство за заграницу. |
On hearing this Anna quickly sat down and hid her face behind her fan. | Услыхав это, Анна быстро села и закрыла лицо веером. |
It continues around his elbow and then across his face and down his chest. | Затем взгляд огибает его локоть, (М) скользит по лицу и вниз, по его груди. |
King Westley's in it, waiting at the church... with tears streaming down his face. | Кинг Вестли стоит в церкви,.. ..и слёзы катятся по его лицу. |
All dressed up in fine clothes and the tears are streaming down her face. | Была одета в красивую одежду, и слезы текли по ее лицу. |
Related searches : Lying Face Down - Card Face Down - Cards Face Down - Face A Face - Face O Face - Face-to-face - Face To Face - Face-to-face Interaction - Face-to-face Conversation - Face-to-face Survey - Face-to-face Promotion - Face-to-face Length - Face-to-face Business