Translation of "family practice" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

We only want to lend to women who practice family planning.
Мы будем давать кредит только женщинам, практикующим планирование семьи.
Waite and his family moved to Leadville, Colorado, in 1879 to practice law.
В 1879 году Уэйт с семьёй переехал в Ледвилл, где занялся юридической практикой.
657. Questioning the practice of the eldest son as the first choice for the inheritance of a family farm, the representative said that it was not a legal position but was a practice in family farming.
657. Касаясь практики предоставления старшему сыну преимущественного права на наследование семейной фермы, представитель указала, что в законодательстве нет положений, закрепляющих эту практику, она бытует в семьях, занимающихся фермерством.
There's no magic it's practice, practice, practice.
Никаких чудес, практика, практика, практика.
In spite of relatively solid legislation concerning the criminal code and family relations, practice is, however, different.
Несмотря на наличие относительно подробного законодательства, касающегося уголовных деяний и отношений в семье, на практике дело обстоит несколько по иному.
Customary practice supported the principle that property acquired before the marriage remained the property of the family.
Обычная практика поддерживает принцип, в соответствии с которым имущество, нажитое до брака, остается собственностью семьи.
This miserable sum is enough for an entire family... .. until the notsodistant day when the practice is outlawed.
Эта жалкая сумма позволяет семье существовать, однако эту индустрию pilus вскоре собираются запретить.
The practice of polygamy was recognized in the Family Code since it was a social custom in the country and it was considered Utopian to attempt to abolish the practice.
Практика полигамии признана в Кодексе законов о семье, поскольку она является устоявшимся социальным институтом, и любые попытки ликвидации этой практики являются нереальными.
Its achievement is to be accomplished by its introduction of teams dealing with family medicine in the medical practice.
Медицинская группа для обслуживания семей состоит из врача и двух медицинских сестер.
5.5 As a customary practice, the idea behind exchanging gifts is to cement relationships between one family and another.
Идея обмена дарами, лежащая в основе этого обычая, преследует цель укрепления связей между семьями.
Engaged also in Family Law practice with special interest in Laws Relating to Children and Women and their rights.
Занималась также практической деятельностью в области семейного права, уделяя особое внимание законам, касающимся детей и женщин, а также их прав.
Practice
Тренировка
Practice
Артикль
Practice?
Практикуемся?
Zahra was a victim of baad , a traditional practice which involves giving a girl to another family to resolve a dispute.
Зара стала жертвой баада обычая, согласно которому дочь отдают в другую семью с целью разрешения спора или конфликта.
After passing the bar examinations, he did not go into private practice, but helped his older brother manage the family business.
After passing the bar examinations, he did not go into private practice, but helped his older brother manage the family business.
TacisTacis experiencedexperienced thisthis balancebalance ofof institutionsinstitutions inin practice?practice?
Заместитель руководителя отдела Контрольной палаты
Recommended practice
Рекомендуемая практика
Practice Languages
Языковая практика
Practice thrift!
Учись бережливости!
Let's practice.
Давайте попрактикуемся.
Let's practice.
Давайте практиковаться.
Private practice
Частная практика
Practice modes
Методы практики
Practice Dialogs
Диалоги тренировки
Practice Summary
Итоги тренировки
Written Practice
Письменный тест
Start Practice...
Начать тренировку...
Configure Practice...
Параметры тренировки...
Configure Practice
Настройки тренировки
Stop Practice
Закончить тренировку
Practice Counts
Артикль
Stop Practice
Ответ верный, но неправильно использованы заглавные буквы.
Last practice
Пример
Practice that.
Попрактикуйтесь.
Let's practice.
Давай тренироваться.
Fourth Practice.
Четвёртое практика.
Let's practice.
Потренируемся.
I'll practice.
Я постараюсь.
My practice.
Моя практика.
To practice.
Потренируюсь.
Practice restraint.
Попрактикуюсь в самообладании.
Subdivisions Family Aeolosomatidae Family Arenicolidae Family Capitellidae Family Cossunidae Family Maldanidae Family Opheliidae Family Orbiniidae Family Paraonidae Family Parergodrilidae Family Potamodrilidae Family Psammodrilidae Family Questidae Family Scalibregmatidae References
Aeolosomatidae Arenicolidae Capitellidae Cossunidae Maldanidae Opheliidae Orbiniidae Paraonidae Parergodrilidae Potamodrilidae Psammodrilidae Questidae Scalibregmatidae
The Family Health Counselling Centres, which acted as family practice centres, were an important institution for the promotion of the health of women and children including continued care as the children grew up.
Семейные консультации, выполняющие функции центров здоровья семьи, играют важную роль в укреплении здоровья женщин и детей по мере взросления.
This is the practice, if you want to call it 'practice'.
This is the practice, if you want to call it practice.

 

Related searches : Family Practice Physician - Practice Skills - Audit Practice - Poor Practice - Practice Run - Consulting Practice - Surgical Practice - Practice Law - Teaching Practice - Practice Medicine - Dental Practice - Recommended Practice