Translation of "fatigue properties" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Solidarity Fatigue
Усталость от солидарности
Fatigue, yes.
Нам нужно посмотреть на некоторые не религиозные или же светские аргументы против гомосекуальности.
Shake off fatigue!
Смойте усталость
This was not fatigue.
Это была не усталость.
Think of the fatigue!
Только представьте себе истощение!
Just fatigue, I guess.
Устала, наверное.
Development fatigue is an impossibility.
Нельзя допускать усталости от решения проблем развития.
I'm suffering from gallery fatigue.
Это признаки музейной усталости.
No, I fainted from fatigue.
Нет, я упала в обморок от усталости.
Meanwhile, austerity fatigue in the eurozone periphery is increasingly clashing with bailout fatigue in the core.
Тем временем, усталость от мер жесткой экономии на периферии еврозоны все чаще сталкивается с усталостью ключевых стран от необходимости оказывать периферии экстренную экономическую помощь.
The Object Properties docker displays text properties.
Окно настройки Свойства объекта отображает свойства текста.
The Object Properties docker shows other properties.
В окне настройки Свойства объекта отображаются другие параметры.
Properties...
Свойства альбома...
Properties
Свойства файла
Properties...
Свойства...
Properties
Открыть с помощью...
Properties
Настроить цвета
Properties...
Свойства...
Properties
Свойства
Properties
Использовать общее лицо карт
Properties
Свойства
Properties
свойства
Properties...
Свойства
Properties
Почтаtype of folder content
Properties
Свойства
Properties
Свойства
Properties
Новый слой
Properties
Свойства проекта
Properties
Рассчитать продолжительность презентации
Properties...
Свойства...
Properties
Метод вычисления
Properties
Единица измерения размеров
Properties
Номер страницы
Properties
Создать таблицу. Таблица может располагаться в тексте или отдельной врезке.
Fatigue follows a flight to Europe.
После полёта в Европу наваливается усталость.
You're on fatigue detail, not vacation.
Шевелись! Ты в армии, а не на курорте.
Heartburn, constipation, infections, pain, fatigue, forgetfulness, confusion,
Изжога, запоры, инфекции, боль, усталость, забывчивость, путаница.
Because it's tiring and we feel fatigue.
Потому что ночная работа нас изнуряет.
They sent me home with battle fatigue!
Меня сделали там писарем, потом комиссовали как нервнобольного.
Status Properties Use this panel to record workflow properties
Свойства состояния Используйте эту панель для описания свойств стадии обработки на которой находится данное изображение
Properties dialog.
Окно свойств
Edit Properties..
Правка Свойства...
Indentation Properties
Режим расстановки отступов
Edit Properties
Изменение свойств
General properties
Общие свойства документа

 

Related searches : Mental Fatigue - Material Fatigue - Chronic Fatigue - Bending Fatigue - Eye Fatigue - Fatigue Fracture - Fatigue Crack - Fatigue Testing - Fatigue Damage - Fatigue Endurance - Operator Fatigue - Flex Fatigue