Translation of "fault rectification" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Fault - translation : Fault rectification - translation : Rectification - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Rectification Chambers. | Исправительные камеры. |
Rectification of defects | Заклепки |
Rectification of defects | (ECE TRANS 17 Amend.17, вступило в силу 1 октября 1994 г.) |
Rectification of defects | Крепежная гайка |
Rectification of 6.2.1.7.2 (f) | Исправление к пункту 6.2.1.7.2 f) |
After the rectification, the army was very obedient. | После чисток армия была покорной. |
A programme of transition and rectification will shortly be announced. | Вскоре будет объявлена программа перехода и исправления ошибок. |
André Luiz, now you're a member of the Rectification Chambers. | Андре Луис, теперь вы член Восстановительных камер. |
Everybody's fault is nobody's fault. | Общая вина это ничья вина. |
It's not your fault, Kate. It's not my fault. It's not anybody's fault. | Ты не виновата, я не виноват, никто не виноват. |
Is this my fault or your fault? | Это я виноват или ты? |
Is this my fault or your fault? | Это моя вина или твоя? |
Is this my fault or your fault? | Это я виноват или вы? |
Is this my fault or your fault? | Это моя вина или ваша? |
Fault! | Штраф! |
Now the New Express is to undergo full rectification, the regulator said. | Теперь Новый экспресс должен пройти процесс полного исправления ошибок , как сообщает регулятор. |
From Feb 1942 to Oct 1943, the Rectification Campaign reached its peak. | Кампания достигла апогея в период с февраля 1942 по октябрь 1943 года. |
My fault. | Виноват. |
Wren's. fault. | Не. Рен. |
My fault. | Я ошибся. |
Dad's fault. | Это из за папы. |
Your fault? | Твоя? |
MY FAULT? | Моя вина? |
My fault... | Моя вина... |
My fault? | Моя вина? |
My fault? | Изза меня? |
It's your fault. What do you mean it's my fault? | Это всё изза тебя. |
Well, if it isn't his fault, whose fault is it? | Эльвира! |
Rectification of a serious land mine problem in a particular country may take decades. | Для решения остро стоящей в той или иной конкретной стране проблемы наземных мин могут потребоваться десятилетия. |
And it's not just the Brian's fault, it's the board's fault. | И это не только вина Брайана, это вина совета директоров. |
That's my fault. | Это моя вина. |
It's your fault. | Это твоя вина. |
It's your fault. | Это ваша вина. |
It's Tom's fault. | Это Том виноват. |
It's nobody's fault. | В этом никто не виноват. |
It's our fault. | Это наша ошибка. |
It's our fault. | Это наша вина. |
It's our fault. | Это наш промах. |
It's their fault. | Это их ошибка. |
It's their fault. | Это их вина. |
It's his fault. | Это его вина. |
That's our fault. | Это наша вина. |
That's our fault. | Это наш промах. |
That's my fault. | That s my fault. |
It's Planeta's fault. | Все из за Планеты! |
Related searches : Rectification Plan - Rectification Period - Rectification Module - Rectification Costs - Optical Rectification - Rectification Procedure - Rectification Column - Synchronous Rectification - Rectification Measures - Rectification Process - Rectification Time - Defect Rectification - Rectification Work