Translation of "feeding arteries" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
And there are two arteries, so pulmonary arteries left and right pulmonary arteries. | Их две левая и правая. |
Now arteries. | Теперь артерии. |
These arteries, called coronary arteries, surround, or crown, the heart. | Эти артерии, называемые коронарные артерии, прилегающие, или венец, сердце сосуды. |
So we have some arteries, the renal arteries, that flow into them. | К ним подходят почечные артерии. |
Our arteries can clog. | Артерии могут закупориться. |
Arteries are over here. | Артерии у нас вот здесь. |
No bone or arteries involved. | Кость и артерии не повреждены. |
Well the difference is that arteriosclerosis is happening in the large arteries and middle sized arteries. | Разница в том, что артериосклероз происходит в больших и средних артериях. |
And these bronchial arteries bring then, really wonderful oxygenated blood, right. These are the bronchial arteries. | Они несут артериальную кровь. |
You've got pulmonary arteries carrying blood, you've got bronchial arteries carrying blood and that blood mixes. | Легочные артерии, бронхиальные артерии, кровь смешивается. |
In the lower extremities, weak pulses in the femoral arteries and arteries of the feet are found. | Клинически, заболевание проявляется повышением АД в артериях верхней половины тела и снижением его в артериях нижних конечностей. |
traffic arteries (E Roads) 18 23 | автомагистралях (дороги категории Е) 18 23 |
So large and middle sized arteries. | Только в больших и средних артериях. |
Heart disease from clogged arteries, atherosclerosis. | Болезни сердца из за закупоренных артерий и атеросклероз. |
A rare inflammation of the arteries. | Редкое воспаление артерии. |
Feeding Frenzy! | Feeding Frenzy! |
Manual Feeding | Ручная подача |
Feeding Time ! | Пора есть! |
So this makes perfect sense that the first few arteries, those large arteries and even those medium sized arteries are going to be able to deal with the pressure really well. | Поэтому абсолютно очевидно, почему первые несколько артерий это большие и средние артерии, которые могут действительно хорошо справиться с давлением. |
So unlike the vein, the tunica media in the arteries in both types of arteries is actually quite large. | В отличие от вен, средняя оболочка в артериях в обоих видах артерий действительно довольно большая. |
I'm going to cut some veins, arteries. | Надрезаем некоторые вены и артерии. |
And these are called the bronchial arteries. | Бронхиальные артерии. |
So I think of large and middle sized arteries a little differently than I think about small arteries or arterioles. | Я думаю о больших и средних артериях немного иначе, чем о маленьких артериях или артериолах. |
3.5.4 Feeding system | 3.5.4 Система откорма |
(c) Supplementary Feeding | d) Управление программой |
We're feeding seniors. | Мы кормим пожилых людей. |
European Agreement on main international traffic arteries (AGR). | Европейское соглашение о международных автомагистралях (СМА). |
The lungs and the arteries of the earth. | Легкие и артерии Земли будут уничтожены. |
Let me do a different color for arteries. | Я напишу артерии другим цветом. |
I think of arteries in two different groups. | Я думаю об артериях, как о двух разных группах. |
You'd better get a man with younger arteries. | Горестные это трагично. |
This is one of the arteries that feed the heart, one of the main arteries, and you can see the narrowing here. | Вот одна из артерий, которая снабжает сердце кровью, здесь и наблюдается сужение. |
It doesn't happen as often in the small arteries and arterioles. So its happening more often in the large and middle arteries. | Не так часто он происходит в маленьких артериях или артериолах, но чаще всего все же в больших или средних артериях. |
And actually, the other thing we think about with these arteries is that there is not so much volume in the arteries. | Теперь рассмотрим объем артерий. |
And get a better understanding of pulmonary arteries and veins relative to the other arteries and veins that are in the body. | И для того, чтобы получить лучшее представление о легочных артериях и венах, и об их соотношении с другими артериями и венами, существующими в организме. |
Fortunately, the shark bite didn't hit any major arteries. | К счастью, укус акулы не задел каких либо важных артерий. |
(i) European Agreement on Main International Traffic Arteries (AGR) | i) Европейское соглашение о международных автомагистралях (СМА) |
Nerves are yellow, arteries are red, veins are blue. | Нервы желтым, артерии красным, вены синим. |
We've got to clear the arteries of our lives. | Надо очистить артерии нашей жизни. |
So, arteries are taking blood AWAY from the heart. | Артерии несут кровь от сердца. |
He's got a beer belly in his coronary arteries. | У него в коронарных артериях пивной живот. |
The renal arteries, the renal veins and the ureters. | Естественно, артерии ветвятся. |
I'm feeding the goldfish. | Я кормлю золотую рыбку. |
I'm feeding the goldfish. | Я кормлю золотых рыбок. |
I'm feeding my baby. | Я кормлю своего ребёнка. |
Related searches : Carotid Arteries - Coronary Arteries - Cerebral Arteries - Digital Arteries - Mammary Arteries - Clogged Arteries - Blocked Arteries - Main Arteries - Pulmonary Arteries - Renal Arteries - Peripheral Arteries - Vertebral Arteries - Iliac Arteries - Cervical Arteries