Translation of "feel the game" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Feel - translation : Feel the game - translation : Game - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It influences the entire feel of a game. | Он влияет на все ощущение от игры. |
The overall impact of the game, what you feel like when you play the game, that's the experience. | Общее воздействие игры, что вы чувствуете, как когда вы играть в игру, это опыт. |
Feel the magic of Westeros at Game of Thrones shooting locations | Почувствуйте настоящее волшебство Вестероса в местах съемок Игр Престолов |
One thus does not feel the game keeps offering the same things. | Поэтому нет ощущения, что в игре все время происходит одно и то же. |
This is the end of this tutorial. Feel free to finish the game! | Чтобы его переместить, щёлкните на нём мышкой, а затем щёлкните на клетке, куда хотите его поставить. |
1UP.com compared the game to Animal Crossing but with a distinct RPG feel, and praised the game for its depth. | Рецензия сайта 1UP.com по глубине и проработанности сравнивает игру с Animal Crossing , однако опять же отмечает явно недостаточное количество ролевых элементов. |
I don't feel like studying today. Let's go to a soccer game. | Я не хочу заниматься сегодня. Пошли на футбольный матч. |
The other aspects that tie the game together and make it feel somehow real to the players. | Другие аспекты, связать игру вместе и сделать его чувствовать себя как то реальных игроков. |
There's a good picture in the loew's paradise. You guys feel like a game of cards? | Может быть в картишки сыграем? |
Game Informer gave the game 9 out of 10 in their February issue, stating that Skate 2 accomplishes the impossible task of making old gameplay feel fresh. | Game Informer дал игре 9 из 10 баллов в февральском номере, заявив что Skate 2 справился с невозможной задачей, и придал старому геймплею чувство свежести. |
The ships are large and cumbersome, and the battles between fleets protracted, giving the game a noted cinematic feel. | Корабли большие и неповоротливые, и битвы между флотами обычно длительны, давая игре заметный кинематографический вид. |
It is the third game to be developed by Good Feel for Nintendo, after and Looksley's Line Up . | Это третья игра Good Feel разработанная для Nintendo после и Looksley s Line Up . |
Players, a set of meaningful choices and a set of options that make the game feel more engaging. | Выбор и набор параметров, которые делают игру чувствовать себя более интересным. |
lightweight game, but it's taking the experience of running and now subtly making it feel like more fun. | Игра, в которую вы играете очень проста, но она использует ваше ощущение бега и незаметно делает процесс более интересным. |
The game was to be an action adventure, with more emphasis on action and fighting than adventure, because the designers wanted the game to feel more physical than the first. | Игра должна была стать смесью квеста и боевика (action adventure), с бо льшим акцентом на аркадных элементах и драках, чем на квестах. |
You feel like you're on top of your game and you can do anything you want. | Вы полностью владеете ситуацией и можете сделать всё, что только захотите. |
His play felt so flawed, and it... it... at no point during the game did I ever actually feel nervous or feel like I was at a loss or feel like I had to play intensely. | Его так неправильно считают, играть, и его... его... ни разу во время игры сделал я когда либо на самом деле вы нервный или чувствовать, как я был в убыток или чувствовать, как я должен был играть интенсивно. |
The untruthful portrayal of the Japanese invasion makes me feel as if it's just a game, which can be misleading. | Нереалистичность фильмов о японском завоевании вводит зрителей в заблуждение, создавая впечатление, что освободительная война это просто игра. |
Game 1 Game 2 Game 3 Game 4 Game 5 Game 6 Game 7 Game 8 Game 9 Game 10 Game 11 Game 12 Game 13 Game 14 External links Standings | 1 тур 2 тур 3 тур 4 тур 5 тур 6 тур 7 тур Второй круг 8 тур 9 тур 10 тур 11 тур 12 тур 13 тур 14 тур См. |
A structure, a mechanic that pushes people along to play the game more and to feel more engaged in it. | Структура, механик, который толкает людей вместе, чтобы играть в игру больше и чувствовать себя более участвуют в нем. |
Nintendo announced the game Kirby's Epic Yarn at E3 2010, a completely separate title that was in development by Good Feel. | Nintendo показала игру Kirby's Epic Yarn на E3 2010 совершенно отдельный продукт, разработанный компанией Good Feel. |
The self can not feel guilt, cannot feel proud, cannot feel success, cannot feel uh ... failure. | Истинное Я не испытывает ни вины, ни гордости, ни взлетов и ... падений. |
And you're also potentially going to feel like, there's no way I'm going to get good at this game. | Ваш счет. И также потенциально вы будете чувствовать себя, как существует никоим образом не я собирается получить хорошее в этой игре. |
I feel... I feel... | Осећам се... |
Game Host Game... | Настройка Показать сетку |
Game Abort Game | Игра Прервать игру |
Game Save Game | Игра Сохранить игру |
Because of this, many people feel as if they are paying to unlock content they already purchased when they bought the game itself. | Microsoft и Nintendo критикуются за то, что они продают только определённое количество своей валюты. |
The Australian video game talk show Good Game gave the game a 5 10. | Австралийское шоу об играх Good Game оценило игру на 5 10. |
They feel exactly what you feel at the same time that you feel it. | Они чувствуют тоже самое, что и ты в тоже самое время, когда ты это чувствуешь. |
If you feel like the game matters, whether that's Club Psyche, or Kiss, or the Speed Camera Lottery, or any of the examples I've given. | Если вы чувствуете, как игры вопросы, ли это клуб психики, или поцелуй, или скорость камеры лотереи или из примеров я дал. |
For the Famicom and NES game, see Super Mario Bros. For the Game Watch game, see Mario Bros. (Game Watch). | Также в игре впервые появляются такие персонажи как брат Марио Луиджи () и черепахи Купа (). |
Playfire awarded the game Game of the Year , Best Action Adventure Game , and Best Graphics . | От Playfire игра удостоилась наград Game of the Year , Best Action Adventure Game и Best Graphics . |
Game Informer named the game its Handheld Game of the Month award for May 2008. | В журнале Game Informer, в выпуске за май 2008 года, она названа лучшей портативной игрой месяца. |
The game is similar to the card game spades. | Игра ведется по 2 концам без права закрытия. |
The game was built on the Lithtech game engine. | Почти всё вооружение в игре огнестрельное. |
The Game | Игра |
Game Informer gave the game an 8.75 10. | Game Informer дал игре оценку 8.75 10. |
Game Connect to Game... | Настройка Клавиши... |
Game New Sandbox Game | Игра Изменить размер |
Game Save Game As... | Игра Сохранить игру как... |
The game won 39 Game of the Year awards and the title of Game Of The Decade at the 2012 Spike Video Game Awards. | В 2012 году Half life 2 была награждена на Spike VGA 10 (Spike Video Game Awards) как лучшая игра десятилетия. |
GamePro awarded the game Best PS3 Game of 2008 and Best Action Adventure Game . | Награды GamePro Best PS3 Game of 2008 и Best Action Adventure Game . |
You can restart the game by choosing Game Restart Game, or by pressing F5. | В Морской бой можно играть только с партнером, так как игра Морской бой сетевая. Первый игрок должен начинать игру, выбрав в меню пункт Игра Запуск сервера или нажав F3. |
Yes. To save your current game progress use Game Save Game on the menubar. | Для загрузки сохраненной игры выберите Игра Загрузить..., после чего вам надо выбрать игру для загрузки. |
Related searches : Joining The Game - Left The Game - Pause The Game - Catch The Game - Restart The Game - Spoil The Game - Enjoying The Game - About The Game - Killing The Game - The Latest Game - Cheat The Game - Changing The Game - Game The System - Watch The Game