Translation of "fiduciary debt" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Aren t fund managers violating both fiduciary responsibilities and moral rules?
Не нарушают ли менеджеры фондов федуциарную ответственность и правила морали одновременно?
Moreover, fiduciary duties only aspire to prevent insiders from stealing.
Более того, фидуциарные обязанности направлены только на то, чтобы удержать инсайдеров от хищений.
Further, the Commentary (para. 19.12) on 2005 OECD article 26 (5) defines fiduciary and agency broadly
Далее в Комментарии к пункту 5 статьи 26 ОЭСР 2005 года (пункт 19.12) дается широкое определение понятий фидуциарий и агент
Instead, they focused exclusively on US foreign debt, ignoring household debt (mortgage and consumer debt), public debt, business debt, and financial debt.
Вместо этого они сосредоточились исключительно на внешнем долге США, не учитывая внутренний долг (ипотечные и потребительские долги), государственный долг, коммерческий долг и финансовый долг.
This creates a material risk in regard to the proper discharge of fiduciary duties of the Secretary General.
Это создает реальную угрозу для надлежащего выполнения своих фидуциарных обязанностей Генеральным секретарем.
Late instalments, however, would be subject to interest penalties, as they would be under any normal fiduciary relationship.
Однако с суммы просроченных платежей будут взиматься проценты в виде штрафа, как это делалось бы в соответствии с любой обычной фидуциарной системой.
Debt sustainability and debt relief
Приемлемый уровень долга и облегчение бремени задолженности
B. External debt and debt relief
В. Внешняя задолженность и облегчение бремени задолженности
I have a debt. A debt?
У меня есть долг
Debt as a percentage Debt service a
Обслужива ние за долженнос ти а (в млн. долл. США)
Debt
Долг
Debt
Задолженность
It was to me a blatant violation of his fiduciary duty as a board member, as we agreed on it.
Это было для меня вопиющее нарушение его фидуциарных обязанностей в качестве члена правления, как мы договаривались.
More debt relief encompassing more countries and more debt (including bilateral debt) is needed.
Но облегчение долгового беремени должно быть только началом.
More debt relief encompassing more countries and more debt (including bilateral debt) is needed.
Необходимо дальнейшее облегчение долгового бремени, охватывающее большее число стран и включающее двусторонние задолженности.
A country drowning in debt needs debt restructuring.
Страна, потонувшая в долгах, нуждается в реструктуризации долга.
Such a debt strategy should include debt cancellation.
Стратегия в области задолженности должна включать ее аннулирование.
Because debt creates pressure. Debt creates wage slaves.
Долг давит на людей, создавая рабов, трудящихся за зарплату.
Debt reduction should cover a greater proportion of the debt, in certain cases the total debt.
Сокращение задолженности должно касаться большей части долга, а в некоторых случаях всего его объема.
The debt strategy should include, among other things, a drastic reduction of debt and debt servicing.
Стратегия в области задолженности должна предусматривать, кроме того, резкое сокращение суммарного объема долга и выплат в счет обслуживания задолженности.
B. External debt and debt relief . 27 32 10
В. Внешняя задолженность и облегчение бремени
Multilateral debt as a percentage of total external debt
Процентная доля за долженности многосто ронним кре диторам в общем объ еме внешней задолжен ности
Debt sustainability
А. Приемлемость уровня задолженности
Debt issues
Вопросы задолженности
Concessional debt
Займы, предостав ленные на льготных условиях
Multilateral debt
Задолженность многосторонним кредиторам
What debt?
За что это ты рассчитался?
Another debt?
Кому?
Indeed, regulatory agencies like the US Securities and Exchange Commission (SEC) arose because common law fiduciary duties failed to protect distant owners.
Более того, органы государственного регулирования, такие как Комиссия по ценным бумагам и биржам США, возникли потому, что фидуциарные обязанности в системе общего права не могли обеспечить защиту акционерам.
Innovative forms of debt relief, including debt for equity swaps, debt for social development swaps, and debt for environment swaps, could be widely utilized.
Новаторские формы облегчения задолженности, включая обмен долга на акции, обмен долга на проекты в области социального развития и обмен долга на проекты в области окружающей среды, могли бы иметь широкое применение.
Unsustainable private debt problems must be resolved by defaults, debt reductions, and conversion of debt into equity.
Непредсказуемые проблемы частных долгов необходимо решать с помощью невыплаты долгов, сокращения долгов и превращения долгов в акции.
The resolution, moreover, calls for the treatment of multilateral debt to alleviate debt and debt service burdens.
Кроме того, резолюция призывает рассматривать многостороннюю задолженность с целью облегчения бремени задолженности и обслуживания долга.
Between 1940 and 1950, Japanese debt swelled 1348 . French debt grew 583 and Canadian debt swelled 417 .
За тот же период долг Японии увеличился на 1348 , Франции на 583 , Канады на 417 .
The country simply cannot keep on piling debt upon debt.
Япония просто не сможет продолжать накапливать долги за долгами.
We are not asking for debt forgiveness or debt cancellation.
Мы не просим прощения или списания долгов.
Total concessional debt as a percentage of total external debt
Процентная доля займов на льготных условиях в
Principal repayments on existing debt Interest payable on existing debt
Наличность, доступная для обслуживания дополнительного долга
Insider trading, for example, was generally legal under the rules governing fiduciary duties in America's states, which back then played a dominant role.
Инсайдерные торговые операции с ценными бумагами, например, не считались противозаконными в соответствии с правилами, регулирующими фидуциарные обязанности в американских штатах, игравшими в то время доминирующую роль.
7. quot Fiduciary principles in Anglo American law and Ghana customary law A comparative study quot , International and Comparative Law Quarterly (October 1965).
7. quot Fiduciary principles in Anglo American law and Ghana customary lаw А comparative study quot , Internаtiоnаl and Соmраrаtivе Lаw Quarterly (Осtоbеr 1965).
It is a dispute arising from the question of the fiduciary responsibility of a strong conquering nation versus a weaker, smaller island nation.
Это спор, вытекающий из вопроса об опекунской ответственности сильной победившей нации по отношению к более слабой и малой островной стране.
Debt to private creditors as a percentage of total external debt
Процентная доля за долженнос ти частным кредиторам в общем объеме внешней задолжен ности
Multilateral debt accounted for 97 per cent of the total debt.
Многосторонний долг составлял 97 процентов от общей суммы задолженности.
Debt Friendly Stimulus
Стимул, дружелюбный к долгам
China s Green Debt
Зеленый долг Китая
Debt and Delusion
Долг и заблуждение

 

Related searches : Fiduciary Risk - Fiduciary Services - Fiduciary Account - Fiduciary Deposit - Fiduciary Liability - Fiduciary Assets - Fiduciary Basis - Fiduciary Management - Fiduciary Responsibilities - Fiduciary Role - Fiduciary Loan - Fiduciary Position - Fiduciary Requirements