Translation of "fighting over" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Fighting over me!
Защищать меня!
The fighting is over.
Война окончена.
Josefa, the fighting is over.
Хосэфа, война окончена.
Emiliano, the fighting is over.
Эмилиано, борьба окончена.
You're unhappy the fighting is over.
Я знаю, что с тобой творится.
They're fighting battles over much narrower issues.
Они сражаются из за намного более узких конфликтов.
We're still fighting over it right now.
Мы все еще боремся за это сейчас.
Stop fighting and just come over here!
Прекратите драку и идите сюда!
It's Gods and mythical creatures fighting over magical jewelry.
Это боги и мистические создания сражаются за волшебные драгоценности .
You two aren't fighting over Oh Ha Ni, right?
Вы ведь не из за Ха Ни деретесь, правильно?
It's Gods and mythical creatures fighting over magical jewelry.
Это боги и мистические создания сражаются за волшебные драгоценности .
I mean, what are we fighting over right now?
За что мы сейчас сражаемся?
Well look! You guys are fighting over the computer.
Вы что это ругаетесь из за компьютера?
But nobody thinks that idea worth fighting a war over.
Но никто не думает, что эта идея стоит того, чтобы из за нее начинать войну.
Two men are fighting over the engagement letters Koharu wrote.
Двое мужчин дерутся за Кохару!
In the Lower Alps, women were fighting over the scraps.
А я сумел его продать в Нижних Альпах. Женщины брали нарасхват.
That thing. Fighting, fighting, fighting.
Ссоримся и ссоримся.
The outcome matters which is why governments are fighting over it.
Конечный результат здесь играет важную роль, и поэтому правительства ведут бой по этому вопросу.
The Realpolitik of the moment makes fighting over the presidency unlikely
Реальная политика настоящего момента вряд ли подразумевает борьбу за место председателя
That's why I'm all over the place fighting for great candidates.
Поэтому я повсюду борюсь за отличных кандидатов .
The pigeons are thus fighting among themselves over who should be sacrificed.
Голуби, таким образом, сражаются между собой по поводу того, кем пожертвовать.
We're fighting over how much sherry you put in a tipsy pudding.
Мы спорим, сколько хереса налить в пудинг.
We can make it complicated, but what's the world fighting over right now?
Мы можем продолжать всё усложнять, но за что мы сражаемся?
The fight is over, but the officials are still there and they keep 'fighting' and getting pretty good salaries in their fighting committees.
Но борьба закончилась остались только чиновники которые по прежнему борятся и получают очень неплохую зарплату в своих комитетах по борьбе.
There is a huge network all over the world fighting to stop this project.
Существует огромная сеть, охватывающая весь мир, которая борется против этого проекта.
Fighting.
Файтинг.
Fighting!
Файтин!
Fighting!
Вперёд!
Fighting!
Удачи!
Fighting.
Постарайтесь!
Fighting.
Да!
Fighting?
Борьба!
Fighting...
Борьба!
Fighting...
Борьба!..
Fighting!
Файтинг!
Fighting!
Вперед!
Fighting?
Поссорились?
Fighting.
Драка.
The Realpolitik of the moment makes fighting over the presidency unlikely America may well prevail.
Реальная политика настоящего момента вряд ли подразумевает борьбу за место председателя Америка, скорее всего, одержит верх.
But you see across this country people fighting tooth and nail over what? religious titles!
Но по всей стране люди борются друг с другом из за чего? религиозных должностей!
Always it's fighting and training and fighting again
Постоянные поединки, тренировки и вновь поединки
Ashley's fighting in the field. Fighting for the Cause.
Эшли сражается за правое дело.
Fighting Biopiracy
Борьба с био пиратством
Fighting the
Борьба с
Fighting Hedgehogs
Боевые ёжики

 

Related searches : Fighting Force - Fighting Fit - Fighting Back - In-fighting - Fighting French - Fighting With - Fighting Cock - Fighting Chair - By Fighting - Fighting Age - Fighting Unit - Start Fighting - Cat Fighting