Translation of "fillet of veal" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

The choice of the main course between duck fillet, salmon or veal is not the easiest one to make, but it is definitely exciting.
Выбор на второе между утиной грудкой, филе лосося или телячьих щек не из легких.
VEAL
ТЕЛЯТИНА
The veal.
Теленок...
The veal.
Теленок.
Deep frozen block of fish fillet or fillet pieces deep frozen compacted oblong mass of fish fillets or fillet pieces containing no chopped flesh.
Блок или кусок глубокомороженого рыбного филе плотная масса филе, имеющая форму параллелепипеда, или кусок мороженого рыбного филе без порезов мяса.
Beef and veal
Говядина и теля тина
The veal. Nothing.
Анжела, телятину!
The characteristics of a fillet are
Филе подразделяются по
That is fillet of sea snake.
Это филе морской змеи.
Do you eat veal?
Ты ешь телятину?
This tastes like veal.
А так похоже на говядину.
Chicken soup, veal chops.
Торгуй и дальше собой. Воттак!
Fillet of sole with mussels, for a change.
Филе форели с мидиями, для разнообразия,
And a lamb fillet with truffles.
И филе ягненка с трюффелями.
This is veal cutlet done my way.
Я лучше знаю, как делать котлеты.
Veal kidneys are better then pork kidneys.
Видите, свиные почки. Говяжьи почки не стоят и ломаного гроша.
A fillet can be presented as cut portions.
Допускается разделка филе на ломтики.
Yearlings and spring veal showed a firm tone.
Годовой и весенний показатели телятины даются в тоннах.
These things always happen when I eat veal.
Такое всегда случается, когда я ем говядину.
Beans on the stove, veal in the cupboard!
Фасоль на плите, телятина в буфете.
0802 TENDERLOIN WITH TENDON CLIPPED (CLIPPED TENDERLOIN, INNER FILLET)
0802 МЯСИСТАЯ ЧАСТЬ ЧАСТИЧНО ЖИЛОВАННАЯ (МЯСИСТАЯ ЧАСТЬ С ОБРЕЗАННЫМ СУХОЖИЛИЕМ, ФИЛЕ ИЗ ВНУТРЕННЕЙ ГРУДНОЙ МЫШЦЫ)
0803 TENDERLOIN WITH TENDON REMOVED (DESTRAPPED TENDER, INNER FILLET)
0803 МЯСИСТАЯ ЧАСТЬ ЖИЛОВАННАЯ (МЯСИСТАЯ ЧАСТЬ БЕЗ СУХОЖИЛИЯ, ФИЛЕ ИЗ ВНУТРЕННЕЙ ГРУДНОЙ МЫШЦЫ)
The table was served with baked potatoes and seasoned chicken fillet.
На стол подали запеченный картофель и куриное филе с приправой.
For veal calves, that date, January 1, 2007, is almost here.
Для телят эта дата, 1 января 2007 года, вот вот наступит.
Oh. Well... Malbec's red, so it goes with fish or... ...or veal.
А, ну... мальбек красное, так что подходит к рыбе или телятине.
I cooked a veal goulash just the way that you like it.
Я приготовила гуляш с телятиной, как вы любите.
Taste also the brilliant fish meals, like, grilled catfish fillet with vegetables and yogurt sauce, or zander fillet prepared in greens butter and served with carrot potatoes mash and wild mushrooms sauce.
Изысканным вкусом обладают и рыбные блюда, например, приготовленное на гриле филе сома с теплыми овощами и йогуртовым соусом или филе судака, обжаренное в зеленом сливочном масле, с морковно картофельным пюре и соусом из лесных грибов.
(d) Fillet A band of muscle taken from the entire length or part of the length of the fish.
d) Филе полоса мышечной ткани, срезаемая на всю длину рыбы либо на часть длины рыбы.
Unless specified otherwise, the fillet is supplied without skin, in separable form and is of standard quality.
В отсутствие таких спецификаций филе поставляется без кожи, упакованное равномерными слоями и стандартного качества.
It s possible to get cheaper fillet steak, lamb, tomatoes, cucumbers, and fruit from the CIS.
Из СНГ можно дешевле получать вырезку, ягнятину, помидоры, огурцы, фрукты.
Here you can try blue cow steak,Argentinaroast beef, veal saddle, and other beef meals.
Здесь можно заказать стейк из латвийской говядины, ростбиф из аргентинской говядины, седло теленка и другие говяжьи блюда.
Evaluation of the possibility to elaborate standards for livestock and for other meats (veal, camel, fancy and variety meats)
Оценка возможностей разработки стандартов на мясо домашнего скота и на другие виды мяса (телятину, верблюжатину, мясо животных новых пород и разновидностей)
Evaluation of the possibility to elaborate standards for livestock and for other meats (veal, camel, fancy and variety meats).
Оценка возможностей разработки стандартов на мясо домашнего скота и на другие виды мяса (телятину, верблюжатину, мясо животных новых пород и разновидностей)
All of our cheeses are produced in Russia, chicken fillet is the base for many of our dishes, and we don t use exotic greens .
Все сыры для нас делают в России, в основе многих блюд куриное филе, экзотическую зелень мы не используем .
Here you can have rich English breakfast or enjoy exquisite dinner, for example, veal steak pickled in herbs.
Здесь можно получить и сытный завтрак, и изысканный ужин, заказав, например, стейк из телятины, маринованной в пряностях.
Veal, taken from their mothers within two days of birth, are tied at the neck and kept restricted to keep muscles from developing.
Телятина, взятая от их матерей в течение двух дней после рождения, привязаны в шее и сохраненный ограниченным препятствовать мускулам развиваться.
I just stopped to go into my gleaming kitchen to test the crumbly brown goodness of the toasted veal cutlets in my oven.
Я прервалась, чтобы сходить на мою сияющую кухню... проверить качество корочки у поджаристых телячьих котлет в духовке.
And it helps a lot, too, about your eating veal at luncheon, seeing Bill up there, because he's coming down tonight.
Потому что это объясняет и твоё несварение от говядины и то, что ты видишь Билла там, ведь сегодня он будет здесь.
The muscle mass on each side of the fish makes up the fillet, of which the upper part is termed the dorsal muscle and the lower part the ventral muscle.
Мышечная масса каждой стороны рыбы образует филе, верхнюю часть которого называют спинной мышцей, а нижнюю часть брюшной мышцей.
Ten of 21 branches of Dutch agribusiness, including horticultural seeds, ornamentals, seed potatoes, and veal, are among the top contributors to the national economy and the country s trade balance.
Такая политика была успешной в Нидерландах, сделав значительный вклад в развитие и укрепление агробизнеса страны.
Ten of 21 branches of Dutch agribusiness, including horticultural seeds, ornamentals, seed potatoes, and veal, are among the top contributors to the national economy and the country s trade balance.
Десять из 21 отрасли голландского агробизнеса, включая садовые семена, семенной картофель и телятину, сегодня являются одними из основных составляющих национальной экономики в поддержании торгового баланса страны.
And concerning the pillars, the height of one pillar was eighteen cubits and a fillet of twelve cubits did compass it and the thickness thereof was four fingers it was hollow.
Столбы сии были каждый столб в восемнадцать локтей вышины, и шнурок в двенадцать локтей обнимал его, а толщина стенок его внутри пустого, в четыре перста.
Last month in Arizona, despite well funded opposition from agribusiness, the ban on small cages for sows and veal calves also passed, with 62 support.
В прошлом месяце, в Аризоне, несмотря на хорошо финансируемую оппозицию от агробизнеса, запрет на маленькие стойла для свиней и телят так же был поддержан 62 голосов.
And if you're actually to, let's say you're to fillet this cell open, or this blood vessel open let me to try to show what I mean.
Фактически вам надо разделить клетку, чтобы открыть ее, открыть этот кровеносный сосуд. Я покажу, что я имею ввиду.
Veal calves are similarly confined for all their lives in individual stalls that do not permit them to turn around, lie down, or stretch their limbs.
Подобным образом телята, выращиваемые на мясо, в течение всей своей жизни заперты в индивидуальных загонах, которые не позволяют им разворачиваться, ложиться или расправлять конечности.

 

Related searches : Cut Of Veal - Breast Of Veal - Filet Of Veal - Leg Of Veal - Saddle Of Veal - Rump Of Veal - Loin Of Veal - Knuckle Of Veal - Escalope Of Veal - Fillet Of Sole - Fillet Of Fish